![An abstract of the historical part of the Old Testament [by E. Harley]. An abstract of the historical part of the Old Testament [by E. Harley].](http://bks0.books.google.co.uk/books?id=ULsCAAAAQAAJ&printsec=frontcover&img=1&zoom=5&edge=curl) | Edward Harley - 1730
...Pharaoh commanded the fame Day the Tafk-mafters of the People, and their-Officers, faying, 7 Yc (hall no more give the People Straw to make Brick, as heretofore : let them go and gather Straw for themfelves. 8 And the Tale of the Bricks which they did make heretofore, you (hall lay upon them ;... | |
![An abstract of the historical part of the Old Testament [by E. Harley]. by E ... An abstract of the historical part of the Old Testament [by E. Harley]. by E ...](http://bks2.books.google.co.uk/books?id=QdgHAAAAQAAJ&printsec=frontcover&img=1&zoom=5&edge=curl) | Edward Harley - 1735
...Pharaoh commanded the fame, Day the Taflc-mafters of the People, and their Officers, faying, - Ye mail no more give the People Straw to make Brick, as heretofore : let them go and gather Straw for themfelves. 8 And the Tale of the Bricks which they did make heretofore, you fhall lay upon them ;... | |
 | Sarah Trimmer - 1835
...burdens. And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying, Ye shall no more give the people straw to make brick,...heretofore, ye shall lay upon them : ye shall not diminish aught thereof : for they be idle ; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God.... | |
 | Job Orton, Robert Gentleman - Bible - 1805
...tit the people, and their officers, Israelites -who were employed un7 der tht tank masters, saying, Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore, to mingle with the clay, or rather, to burn the bricks with : let them go and gather straw i for themselves.... | |
 | Job Orton, Robert Gentleman - 1805
...llic people, and their officers, Israelites -who were employed un; dt r the /a*£/«aiffrs,'saying, Vc shall no more give the people straw to make brick, as heretofore, to mingle '.oit h the clay, or nii/ier, to burn lite bricks with : let them go and gather straw a for... | |
 | James Stephen - 1807 - 142 pages
...sacrifice to our God, — let there more work be laid upon the men, that they may labour therein." " Ye shall no more give the people straw to make brick...— let them go and gather straw for themselves." (Exodus, chap, v, ver. 7, 8, 9.) — Such was Pharaoh's answer to that demand of God, " Let my people... | |
 | James Stephen - 1807 - 67 pages
...sacrifice to our God,—let there more work be laid upon the men, that they may labour therein." " Ye shall no more give the people straw to make brick as heretofore;—let them go and gather straw for themselves." (Exodus, chap, v. ver. 7, 8, 9.)—Such... | |
 | Joseph Hall, Josiah Pratt - 1808
...are a great people: should so many thousands leave their work, and go idle for your pleasure ? V. T Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore. Ye shall give the Israelites no more straw ; whether to mix with their clay, or to burn their bricks... | |
 | Joseph Hall (bp. of Norwich.) - 1808
...a great people: should so many thousands leave their work, and go idle for your pleasure ? V. 1 re shall no more give the people straw to make brick, as heretofore. Ye hare brought us into hatred with Pharaoh and his servants; and have stirred them up to a further... | |
 | Mrs. Trimmer (Sarah) - 1810
...task-masters of the people, and their officers, saying, Ye shall no more give the people straw to make bricks as heretofore, let them go and gather straw for themselves....heretofore, ye shall lay upon them : ye shall not diminish aught thereof : for they be idle ; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our Goo.... | |
| |