Carta a los indios infieles chiriguanos 1790? |
Common terms and phrases
23 de octubre 4.º Port abei Alberto anga apiei apitepe Arzobispo Arzobispo de Charcas baecue Buenos Aires Buenos-Ayres Calatayud Carlos Carlos III Carta pastoral catu cobae Cochabamba Consejo de S. M. Conunga coò Córdoba cotera cuera upe Curas diocesanos diocesi dirige Dolores/de eibae espiritual Excmo feligreses Filete Filete doble final bl Fray Joseph Fray Joseph Antonio guetebo haà haerami hagua hegui Hijo devoto Huesca hupigua iepe Iglesia Imprenta Real INDIOS INFIELES CHIRIGUANOS ipipe iporabo pire Isabel Farnesio Jesuchristo José Josef Joseph Antonio Madrid marabe marangatu iporabo Maria Santisima mbae mboraihu mundo Niños Expositos ñande omano ombo Padres Carmelitas Descalzos páginas s. f. peème pembo pende petei Pio VI pipe Plata Prelado prels quaita Real Imprenta rehe reimpresión Reimpreso Religion RENÉ-MORENO rupi Santa Septenario superior permiso Suscrita Tarija teco teco marangatu texto Tucuman Tupa Viñeta vivir y morir Voces del Pastor Yarete