The Construction of Shame in the Hebrew Bible: The Prophetic ContributionThis book explores the phenomenon of shame in the Hebrew bible. It focuses particularly on the major prophets, because shame vocabulary is most prominent there. Shame has been widely discussed in the literature of psychology and anthropology; the book discusses the findings of both disciplines in some detail. It emphasises the social-anthropological honour/shame model, which a considerable number of biblical scholars since the early 1990s have embraced enthusiastically. The author highlights the shortcomings of this heuristic model and proposes a number of alternative critical approaches. |
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
Introduction | 1 |
Chapter 1 SHAME AND BIBLICAL LITERATURE | 25 |
Chapter 2 SHAME AND ISAIAH | 87 |
Chapter 3 SHAME AND JEREMIAH | 110 |
Chapter 4 SHAME AND EZEKIEL | 129 |
Conclusion | 165 |
Bibliography | 174 |
188 | |
195 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
according actions activity ancient anthropological antilanguage appears approach argues associated become behaviour biblical called claims concerned condition conduct connected consequence considered context continues covenant criticism culture daughters depicted described discussed distinction effect emotion evidence example existence experience explains expression Ezek Ezekiel fact feeling female foreign forms Further gives guilt hand Hebrew Bible honour and shame honour/shame human idea ideology imagery indicate instance interpretation Isaiah Israel Jeremiah Jerusalem Klopfenstein land language less linked literature male means Mediterranean mention metaphor mother negative notion occurs one’s particular particularly person pertains points political positive practice prominent prophetic punishment rape reading reality reference reflect regard relations relationship represented response restoration role root seems sense sexual sister situation social societies sometimes speaking status studies suggest Testament texts translated values wife woman women writes Yhwh Yhwh’s