The Tailor and AnstyThe Tailor and Ansty was banned soon after its first publication in 1942 and was the subject of much bitter controversy. It has become a modern Irish classic, promising to make immortal the Tailor and his irrepressible wife, Ansty, and securing a niche in Irish letters for their Boswell, Eric Cross. The Tailor never travelled further than Scotland, yet the breadth of the world could not contain the wealth of his humour and fantasy. All human life is here - marriages, inquests, matchmaking, wakes - and always the Tailor, his wife and their black cow. |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Ansty's asked Balgury is dead Ballsey Bantry Bedam better bull cabbage cabogue castor oil Clonakilty collop Coolclogh Cork Echo Cornucopia damn dead devil divil door drink Duck soup eyes fal-de-dal father fellow fire Garrynapeaka Glory Gougane Barra grand happened harm head hear heard hell Hould Ireland Irish Jerry Jimmy Paddy Johnny Kenmare Killarney Laddin lamp listen living Lollipopus look Lord save Macroom manalive married Micky morning mountain Mwirra never night nowadays old days ould Owen pipe potatoes pounds priest queer Ratschilds remember Ring a dora road round saint Seamus Seamus Murphy sense settle Sheep shillings sitting smoke someone song story Tailor and Ansty talk tell There's thing Thon amon dieul thought told travelled turf wake walked West Cork whiskey Wisha woman wonder Yerra