JahrbuchQuelle & Meyer, 1972 |
From inside the book
Results 1-3 of 12
Page 8
... Wort und spricht sich mit großer Verve dafür aus , Helena solle den Griechen zurückgegeben werden , denn das Naturgesetz - so sagt er ausdrücklich verlange , daß einem Manne seine rechtmäßig angetraute Frau nicht entführt werden dürfe ...
... Wort und spricht sich mit großer Verve dafür aus , Helena solle den Griechen zurückgegeben werden , denn das Naturgesetz - so sagt er ausdrücklich verlange , daß einem Manne seine rechtmäßig angetraute Frau nicht entführt werden dürfe ...
Page 58
... Wort durch eine in der Poesie geläufige , aber in normaler Sprache ungebräuchliche Vokabel . Diese Übersetzung durchbricht außerdem das Bild , das Shakespeare von der Mentalität der Mörder zeichnet , die das Wort Mord meist umgehen und ...
... Wort durch eine in der Poesie geläufige , aber in normaler Sprache ungebräuchliche Vokabel . Diese Übersetzung durchbricht außerdem das Bild , das Shakespeare von der Mentalität der Mörder zeichnet , die das Wort Mord meist umgehen und ...
Page 86
... Wort ist sein Wort . ( III . Bild , S. 38/39 ) Dramaturgisch gesehen symmetrisches Gegengewicht zum Henker ist in dieser Szene " Publius , ein einbeiniger Soldat " , welcher einst unter Titus gedient hat und dann " ohne Pension ...
... Wort ist sein Wort . ( III . Bild , S. 38/39 ) Dramaturgisch gesehen symmetrisches Gegengewicht zum Henker ist in dieser Szene " Publius , ein einbeiniger Soldat " , welcher einst unter Titus gedient hat und dann " ohne Pension ...
Contents
Ansprachen bei den Festversammlungen der Gesellschaft 1971 | 7 |
Die Erdbeeren im Garten des Bischofs von Ely Von Helmut Viebrock | 14 |
Besser als Shakespeare? Bericht über ein Experiment bei den diesjähri | 34 |
Copyright | |
15 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
actors adaptation Ariel Aufführung Barton and Hall Barton's Bearbeitung Berliner Ensembles Bild Bischof von Ely Bochum Brecht Bühne Caliban Césaire Coriolan Coriolanus deutsche Shakespeare Deutschen Shakespeare-Gesellschaft Dorothea Tieck Dramatiker Dramen Dürrenmatt elisabethanische englischen Erdbeeren ersten Fassung Figuren film focus Form Frage Geschichte Gestalt given großen Hamlet heißt Hektor Helden Henry Heuer historische Hrsg Inszenierung Jan Kott John Karl King Lear Komödie Krieg Kunst läßt Leinen DM lich lines London love Macbeth make Marcius musical muß négritude neuen Original play plays politischen Prospero Publikum Richard Richard III Romeo and Juliet scene schen schließlich Schluß Sh-Forschung Sh-s Shake Shakespeare-Übersetzung Shakespeare's Shakespeareschen ShJW Siehe Situation speare speech Sprache sprachliche stage Stellen Stück Szene take Text Theater Thomas More Tieck tion Titus Andronicus tragische Tragödie Tribunen Troilus und Cressida Übersetzung unserer Verfasser verse Version Volk Volsker Vortr weiß Wekwerth Welt Werk West Side Story wieder words work York