Page images
PDF
EPUB

3

Naishinnō of the Imperial Court. Thereafter I became an heirloom in the House of Fujiwara, and so remained until the period of Högen, when I was dropped into the well. There I was left and forgotten during the years of the great war.2 The Master of the Well was a venomous Dragon, who used to live in a lake that once covered a great part of this district. After the lake had been filled in, by government order, in order that houses might be built upon the place of it, the Dragon took possession of the well; and when I fell into the well I became subject to him; and he compelled me to lure many people to their deaths. But the gods have banished him forever.... Now I have one more favor to beseech: I entreat that you will cause me to be offered up to the Shōgun, the Lord Yoshimasa, who by descent is related to my former possessors. Do me but this last great kindness, and it will bring you goodfortune.... But I have also to warn you of a danger.

1 The Emperor Saimei reigned from 655 to 662 (A.D.); the Emperor Saga from 810 to 842. Kudara was an ancient kingdom in southwestern Korea, frequently mentioned in early Japanese history. A Naishinnō was of Imperial blood. In the ancient court-hierarchy there were twentyfive ranks or grades of noble ladies; that of Naishinnō was seventh in order of precedence.

For centuries the wives of the emperors and the ladies of the Imperial Court were chosen from the Fujiwara clan. The period called Hōgen lasted from 1156 to 1159: the war referred to is the famous war between the Taira and Minamoto clans.

* In old-time belief every lake or spring had its invisible guardian, supposed to sometimes take the form of a serpent or dragon. The spirit of a lake or pond was commonly spoken of as Iké-no-Mushi, the Master of the Lake. Here we find the title "Master" given to a dragon living in a well; but the guardian of wells is really the god Suÿin.

In this house, after to-morrow, you must not stay, because it will be destroyed."... And with these words of warning Yayoi disappeared.

Matsumura was able to profit by this premonition. He removed his people and his belongings to another district the next day; and almost immediately afterwards another storm arose, even more violent than the first, causing a flood which swept away the house in which he had been residing.

Some time later, by favor of the Lord Hosokawa, Matsumura was enabled to obtain an audience of the Shogun Yoshimasa, to whom he presented the mirror, together with a written account of its wonderful history. Then the prediction of the Spirit of the Mirror was fulfilled; for the Shōgun, greatly pleased with this strange gift, not only bestowed costly presents upon Matsumura, but also made an ample grant of money for the rebuilding of the Temple of Ogawachi-Myōjin.

V

THE STORY OF ITO NORISUKE

In the town of Uji, in the province of Yamashiro, there lived, about six hundred years ago, a young samurai named Itō Tatéwaki Norisuké, whose ancestors were of the Héïké clan. Itō was a handsome person and amiable character, a good scholar and apt at arms. But his family were poor; and he had no patron among the military nobility - so that his prospects were small. He lived in a very quiet way, devoting himself to the study of literature, and having (says the Japanese story-teller) "only the Moon and the Wind for friends."

One autumn evening, as he was taking a solitary walk in the neighborhood of the hill called Kotobikiyama, he happened to overtake a young girl who was following the same path. She was richly dressed and seemed to be about eleven or twelve years old. Ito greeted her, and said: "The sun will soon be setting, damsel, and this is rather a lonesome place. May I ask if you have lost your way?" She looked up at him with a bright smile, and answered deprecatingly: "Nay! I am a miya-dzukai,' serving in this neighborhood; and I have only a little way to

[merged small][ocr errors]

By her use of the term miya-dzukai, Itō knew that 1 August-residence servant.

the girl must be in the service of persons of rank; and her statement surprised him, because he had never heard of any family of distinction residing in that vicinity. But he only said: "I am returning to Uji, where my home is. Perhaps you will allow me to accompany you on the way, as this is a very lonesome place."

She thanked him gracefully, seeming pleased by his offer; and they walked on together, chatting as they went. She talked about the weather, the flowers, the butterflies, and the birds; about a visit that she had once made to Uji, about the famous sights of the capital, where she had been born; and the moments passed pleasantly for Ito, as he listened to her fresh prattle. Presently, at a turn in the road, they entered a hamlet, densely shadowed by a grove of young trees.

[Here I must interrupt the story to tell you that, without having actually seen them, you cannot imagine how dark some Japanese country villages remain even in the brightest and hottest weather. In the neighborhood of Tōkyō itself there are many villages of this kind. At a short distance from such a settlement you see no houses: nothing is visible but a dense grove of evergreen trees. The grove, which is usually composed of young cedars and bamboos, serves to shelter the village from storms, and also to supply timber for various purposes. So closely are the trees planted that there is no room to pass between the trunks of them: they stand straight as masts, and mingle their crests so as to form a roof that excludes the sun. Each thatched cottage occupies a clear space in the plantation, the trees forming a fence about it, double the

height of the building. Under the trees it is always twilight, even at high noon; and the houses, morning or evening, are half in shadow. What makes the first impression of such a village almost disquieting is, not the transparent gloom, which has a certain weird charm of its own, but the stillness. There may be fifty or a hundred dwellings; but you see nobody; and you hear no sound but the twitter of invisible birds, the occasional crowing of cocks, and the shrilling of cicada. Even the cicada, however, find these groves too dim, and sing faintly; being sun-lovers, they prefer the trees outside the village. I forgot to say that you may sometimes hear a viewless shuttle chakaton, chaka-ton; - but that familiar sound, in the great green silence, seems an elfish happening. The reason of the hush is simply that the people are not at home. All the adults, excepting some feeble elders, have gone to the neighboring fields, the women carrying their babies on their backs; and most of the children have gone to the nearest school, perhaps not less than a mile away. Verily, in these dim hushed villages, one seems to behold the mysterious perpetuation of conditions recorded in the texts of Kwang-Tze:

"The ancients who had the nourishment of the world wished for nothing, and the world had enough: - they did nothing, and all things were transformed: their stillness was abysmal, and the people were all composed."]

The village was very dark when Itō reached it; for the sun had set, and the after-glow made no twilight in the shadowing of the trees. "Now, kind sir," the child said, pointing to a narrow lane opening upon the main road, "I have to go this way." "Permit me, then, to see you home," Itō responded; and he turned into the lane with her, feeling rather

« PreviousContinue »