Page images
PDF
EPUB

ANNOTATIONIS SACRÆ;

BEING A

CRITICAL DIGEST

AND

SYNOPTICAL ARRANGEMENT

OF THE MOST IMPORTANT

ANNOTATIONS ON THE NEW TESTAMENT,
EXEGETICAL, PHILOLOGICAL, AND DOCTRINAL:

CAREFULLY COLLECTED AND CONDENSED, FROM THE BEST COMMENTATORS,
BOTH ANCIENT AND MODERN,

ND SO DIGESTED AS TO FORM ONE CONSISTENT BODY OF ANNOTATION,

In which

Each Portion is systematically attributed to its respective Author,

AND THE FOREIGN MATTER TRANSLATED INTO ENGLISH;

The whole accompanied with

A COPIOUS BODY OF ORIGINAL ANNOTATIONS.

BY THE REV. S. T. BLOOMFIELD, M. A.

OF SIDNEY COLLEGE, CAMBRIDGE, VICAR OF BISBROOKE IN RUTLAND, AND RESIDENT
CURATE OF TUGBY, LEICESTERSHIRE.

Οὐ σοφισταὶ ἥκομεν, οὐδὲ ἀπιστεῖν ἕτοιμοι, θεαταὶ δε μόνον τῶν
γεγραμμένων, ἐξετάζομεν τὴν Γραφήν.

Philostr. Jun. Icon. 1. 24.

Οπου οὐκ ἔστι πίστις, ἅπαντα νοσεῖ, καὶ οὐδὲν ἄλλο ἢ μάχαι τίκτονται
λόγων, τοῦ πιθανοτέρου τὸν ἕτερον ἀνατρέπειν δοκοῦντος· Ἡ πίστις
ὀφθαλμός ἐστιν· ὁ μὴ ἔχων ὀφθαλμοὺς οὐδὲν εὑρίσκει, ἀλλὰ μόνον
Ζητεῖ.

VOL. V.

Theophylact, from Chrysostom.

LONDON:

C. AND J. RIVINGTON, .

62, ST PAUL'S CHURCH-YARD; AND 3, WATERLOO-PLAĆE, BALL-MÅLL.

MDCCCXXVIII.

VTION VINU YRASELI

THE

ACTS OF THE APOSTLES.

CHAP. XX.

PAUL now departs to Macedonia (ver. 1.) and Greece (2 & 3.), thence going into Syria through Macedonia. On the Jews laying snares for him, he goes to Troas (3-6). What happened there is related in 7-12. Thence he repairs to Miletus (15.), there to await the convocation of Ephesian presbyters, to whom other Ionian presbyters had joined themselves. (See the note on ver. 18.) He delivers to them a discourse, or charge; and bids them farewell (17-fin.). (Kuin.)

VERSE 1. προσκαλεσάμενος—τοὺς μαθητὰς καὶ ἀσπα oάuevos, "after having convoked and given them the farewell salutation, or embrace," i. e. having bid them farewell. On ȧσágeσlaι see the note on Matth. 5, 47. Wetstein observes, that it was customary to salute with a kiss, not only on arriving, but on taking leave. And he cites examples from Xenophon and Plutarch. This salutation, we may observe, was similar to our shaking by the hand, which takes place at both those times.

2. διελθὼν δὲ τὰ μέρη ἐκεῖνα, “having traversed those parts, that tract of country." Kuinoel refers to Keuchen. Anal. 116; and he considers μégy as equivalent to opia, confines; which is not at all applicable here. The idiom in question is not unknown in our own language; and as the Philological illustrators give no tolerable account of it, it may be worth while to re

VOL. V.

(RECAP)

DEC 1914

B

.D.2

mark, that such is the principle on which is to be explained the phrase τὰ ἐπὶ Θράκης (sub. μέρη) for the parts of Thrace, i. e. Thrace, which often occurs in Thucyd. and the earlier Greek writers. But, to turn from words to things, Doddridge judiciously observes: "In Macedonia, after great anxiety in his mind, he at length met with Titus, who brought him a comfortable account of the state of affairs at Corinth, (2 Cor. 7, 5-7.) and, in particular, what he said of their liberal disposition gave the Apostle reason to glory in them, and to excite the Macedonians to imitate their generosity in assisting the contribution he was now raising for the poor Christians in Judæa, which was one great part of his business in this journey (2 Cor. 9, 2. 8, 1-14). The Second Epistle to the Corinthians was therefore written from Macedonia at this time, (see the places last quoted,) and was sent by Titus, who, on this occasion, returned to get the collection in still greater forwardness. This tour through Philippi, Amphipolis, Apollonia, Thessalonica, and Bercea, would, of course, take up several months, and no doubt many circumstances would occur at most of these places, which made Paul's presence with them for a while highly expedient. It seems probable that Paul wrote his First Epistle to Timothy from hence, expecting to return to Ephesus again, and then designing that Timothy should continue there till he came (1 Tim. 3, 14, 15. 4, 13.) though Providence ordered the matter otherwise."

2. паρakaλéσas, "having given them much exhortation." 'Exaáda. Macedonia is here considered as distinct from Greece (i. e. Greece Proper), or Achaia. (See Wets.) Ποιήσας τε μῆνας τρεῖς, “ having there staid three months."* See the note on 15,33. Ilonas,

*This stay Doddridge attributes to Paul's meeting with business. here and in other places which detained him longer than he expected. And he thinks it probable that from hence Paul wrote his celebrated Epistle to the Romans. "For it plainly appears (says he) that this Epistle was written before Paul's imprisonment at

« PreviousContinue »