« PreviousContinue »
Ladies' Companion' of some years since (about any part. Every plate has Robert Walton's name 1857) are some lines by Mary Brotherton, which appended. Three are signed by J. Chantrey (two are referred to as “severe," ending with the above “I. C." and one "I. Chantry sculpo."), one with line given as a quotation. Who is the author; “Vaughan sculpsit.” They are on thick paper, and where was it used ? WYATT PAPWORTH. without water-mark, and the rough edges are left
round the impression of the copper (?) plate. They WISHING-BONE.-Can you tell me anything re measure 11} in. by 7} in. The present binding specting the wishing - bone in a fowl, and the was put on about 1690, but the book must, I legends in connexion therewith, or where I could fancy, from its treatment of the objects depicted, obtain the information ?
T. E. N. be much earlier. Any information as to its age,
rarity, or state when perfect will much oblige, as CLAYPOLE.—Can any of your readers tell me the name of James Claypole's wife? James was a
it is not in any catalogue to which I have access.
STEUART. son of John Claypole and Mary Angell (married June 8, 1622), and a brother of John, who mar ETYMOLOGY OF PAIGNTON.—Although the acried Elizabeth, favourite daughter of Oliver Crom-cepted modern spelling of this place-name is as well.
J. RUTGERS LE Roy. above, the g was formerly on the other side of the 14, Rue Clement Marot, Paris.
n, and presumably has no right in the word at all,
which is spelt Paynton, or Painton, in Camden. JOHN CHOLMLEY, M.P. for Southwark from There can hardly. I suppose. be any doubt that 1698 until his decease in 1711. Who was he? A the first syllable is of Celtic origin. Is it the Jasper Cholmley, said to have descended from the Welsh word pain, which signifies the farina of Cholmleys of Whitby, Yorkshire, was seated at flowers or the bloom of fruit ? W. T. LYNN. Higbgate, Middlesex, temp. Elizabeth, and “John| Cholmley, of Highgate, Niddlesex' (possibly son of Jasper), was admitted to Gray's Inn March 12, 1624/5. Was the member for Southwark akin to
W. D. PINK.
“IDOL SHEPHERD." Leigh, Lancashire.
(7th S. vii. 306.) SOINSWER.—While engaged in indexing the first It is true that the Revised Version misses the idea volume of the Register for the Parish of All Saints', which DR. BREWER believes to be expressed in the Roos,' copied by R. B. Machell, M.A., I came words “idol shepherd ” (Zech. xi. 17), but a little across the following entry :
examination of the Hebrew text will show this idea Sept. John Bothamley, Scolemaster and Soinswer, is not contained in the original, and that there is was buryed the vijith day of September, 1654.
good ground for the translation of the revisers, Can any reader of ‘N. & Q' give me the meaning worthless shepherd.” The words thus translated of the word soinswer? I have looked in Halli- are ro'i haelil, which are variously rendered by well's 'Dictionary of Archaic and Provincial Biblical scholars ; either “shepherd who is worthWords, Skeat's Etymological Dictionary,' and less," taking the words in apposition, as the A.V. other dictionaries, and cannot find it.
| and R.V., following the Vulgate, have done, or
W. G. B. PAGE. “one who shepherds (tends) that which is worth77, Spring Street, Hull.
less," as the LXX. translates it—the Volgate
having. “O pastor, et idolum,” the LXX., oi ‘VIEW OF THE CREATION.'- I have the remains of an old picture-book, without letterpress, appa
TolpaívovTES Tà uátala. The same difference of rently entitled 'The View of the Creation.'
rendering is seen in the Syria and Arabic versions It is
(as translated in Walton's Polyglot), the former divided into parts, each part having a recital of
being “Heus pastor stolide,” the latter, “Qui the title on foot of its first plate. Thus the first
pascitis vanitates," and in some of our own earlier perfect title in my copy runs as follows:
English versions. Coverdale (1537), Matthew The Pleasant Garden or a book of severall sorts and 01537), Cranmer (1540), Barker (1597), agree in sizes of most rare, sweet, delightfull Flowers and Slipso
. O Idol Shepherd ” (with variations in spelling), exactly Drawn and excellently engraven being ye 5th Part of the View of the Creation. They are Printed,
| while Becke (1549) has “O Idoll's Shephearde.” Coloured and are to be sold by Ro Walton at ye Globe | The reading in Tindal's translation, by Whitchurch and Compasses on ye north side of St. Paules as also all (1549), “0 Idle Shepherd's,” may be a printer's ye other parts understood).
error, unless the epithet “idle" is regarded as Preceding this part are portions of the third part, equivalent to useless, worthless. The translation treating of beasts, and nearly the whole of the of Tremellius and Junius (1593), gives" Væ pasfourth part, treating, very humorously, of birds ; tori mihi nihili.” But whatever the construction after it the sixth part, relating to fishes and sea of the sentence may be, the rendering of the remonsters; in all thirty plates. There is no date to visers is probably the correct one, and is supported
by all the best recent commentators, German and not quite accurate. Without a good rubbing the English, e.g., Keil and Delitzsch (Clarke's trans., chances are much against even a fair expert copyp. 377), “Woe to the worthless shepherd”; Hitzig ing from the bell itself without error. Founders ('Hdbch. z. Alt. Test.,' vol. vi. p. 372), “Ha lüder- also occasionally transposed or inverted letters. licher Hirt”; Ewald ( Prophets of O.T.,' trans., | Taking the letters, however, as your correspondent vol. i. p. 327), “O my worthless shepherd "; Pusey copies them, not at first hand, I would hazard the ('Minor Prophets,' p. 575), "A shepherd of following:-AVE MARIA DEI M'R [=mater] MAGNA. nothingness, one who hath no quality of a shep- This makes the right number of letters, which herd." "Idol" is only a secondary meaning of counts for something, and there is nothing strange the word elil. The original idea is vanity, empti- in the contraction of the single word mater; but I ness, nothingness, and is applied to the false gods fully allow that the proportion of mistaken letters, of the heathen and their images, as being of apart from the two transpositions which I assume, “nothing worth." It is in this derived sense of is rather serious.
CECIL DEEDES. very frequent occurrence in the 0.T. Cf. Lev.
I should call it a Latin inscription. It is either xix. 4, xxvi. 1; Ps. xcvi. 5; xcvii. 7, and repeatedly in Isaiah. It occurs in the primary sense
| miscopied or full of blunders. It is obvious that in Jerem. xiv. 14, “ They prophesy to you......
the beginning, viz., AVE MREIA, is meant for AVE divination and a thing of nought," and in Job
MARIA. And perhaps DEA follows, though it should xii. 4, a very similar passage to this of Zechariah,
rather be DEI MATER. The rest may be the maker's
Dame, or the name of a donor. In any case, the “Ye are all physicians of no value” (rhophey elil). | Enough has been said to show that the sense of
inscription is of little interest or importance. “counterfeit,” suggested by Dr. BREWER, and his
WALTER W. SKEAT. reference to the Pharisees as “idol shepherds,” | This is not improbably a familiar inscription because “they did their good deeds to be seen of spoilt in great measure by the ignorance of the men," is not warranted by the text, and that our workman:revisers are supported by the oldest and best
Ave Maria Dei Genetrix authorities in the translation "worthless." | The exact number, with some of the correct It is true that Dr. Pusey mentions as an alter- letters, appears.
ED. MARSHALL native rendering," shepherd, thou idol, including The deciphering I would suggest has nothing to the original meaning of nothingness, such as Anti: I do with Jeanne à'Arc:—AVE MAREIA DE AR MA christ will be while he calleth himself God, andra Ave Mareia Deipara Mater Nati Uniwilleth to be worshipped "; and the late Bishop ceniti
J. CARRICK MOORE. Wordsworth translates it, “ Woe to the shepherd, the idol," and regards it as prophetic denunciation BYTAKE (7th S. vii. 389).-In Halliwell-Phillipps's of the Pope of Rome. Such a reference, however, Dictionary of Archaic and Provincial Words, has failed to meet with acceptance.
bytack is given as meaning “a farm taken in EDMUND VENABLES. addition to another farm, and on which the tenant DR. Brewer has given these words a meaning does not reside.” EDWARD M. BORRAJO. that the authors of the A.V. assuredly never con
The Library, Guildhall, E.C. templated. If he will turn to the Hebrew, he will | Bytake is put for land not belonging to a farm, find the literal translation (that is, supposing but at some greater or less distance from it, occu5,5x7 is rendered “idol(s)," and not "worthless-pied or used by the same tenant. BOILEAU. ness") to be “shepherd of idol(s)"; and this was turned by Coverdale into “idols shepherde,” in the AITKEN FAMILY (7th S. vii. 448). - As I am A.V. into “idol shepherd,” and by Luther into myself interested in the family of James Aitken, “Götzenhirten,” “Idol" is, therefore, used in its Bishop of Galloway, and wrote about him years ordinary sense, and the meaning is 'a shepherd ago in ‘N. & Q.,' I should like to hear privately iddicted to idols, an idolatrous shepherd, shepherd from your correspondent who has lately shown an being equivalent to ruler, or possibly prophet interest in the subject. There were other Aitkens (Gesenius, Thes.') I will not here discuss whether in Culross (down to 1710, if not later) besides the this rendering or that in the Revised Version is Parliamentary representative mentioned by Mr. the more correct or probable one. The A.V. is HAMILTON. I am rather inclined, from certain hased upon Isa. x. 10, the R.V. upon Job xiii. 4, circumstances which seem to point in that direcJer, xiv. 14.
F. CHANCE. tion, to the belief that the bishop's family came Sydenham Hill
from the neighbourhood of Culross. At the same
time, I am acquainted with Aitken as an Upper GOTHIC INSCRIPTION (7th S. vii. 368).—This in- Ward name, where it occurs on the Poll Tax scription, if the date is approximately correct, is Record of 1695, so that Lanarkshire might turn probably in Lombardic characters, and it is no out to be the part of Scotland from which Henry disrespect to the transcriber to presume that it is (or Harry) Aitken, the bishop's father, or his
ancestors, migrated to Orkney. An Orkney friend Rectory of Whitchurch Canonicorum by Dr. has pointed out to me the existence of the name Bagot, Bishop of Bath and Wells, formerly Bishop on the Valuation Roll in the middle of the seven- of Oxford. A list of his publications is given by teenth century, and I am in hopes of further de- Lowndes, to which may be added 'An Inquiry tails regarding the Orcadian period of the Aitken into the Possibility of obtaining the Means for family.
O. H. E. CARMICHAEL. Church Extension without Parliamentary Grants.' New University Club, S.W.
In the original letters patent for the creation of FLUCK (7th S. vii. 366, 494). — In shooting in baronets, A.D. 1611, the limitation is :-ConHampshire and Surrey in 1858-1862 we always cedimus præfato......et bæredibus masculis de said that a hare or rabbit had been flecked if a corpore suo legitime procreatis,", which is the piece of fur had been cut out by shot so as to usual form to the exclusion of heirs by a colremain behind when the creature was nevertheless
ED. MARSHALL. able to run on.
For an account of his baronetoy see 'N. & Q.,' Rev. W. PALMER (7th S. vii. 369). -- The ques. i. 349, 474.
4th S. i. 460, 520; ii. 47; 5th S. iii. 29, 73; 7th S.
DANIEL HJPWELL. tion of the baronetcy of which the title has been borne by the Rev. W. Palmer has been the subject
34, Myddelton Square, Clerkenwell. of notice at various times in ‘N. & Q.' An Essex
[Other replies are omitted, the subject having preMan, in 4th S. i. 521, states that his father“called
viously been thrashed out.] himself of Streamstown, co. West Meath, and In PUNNING Motto (7th S. vii. 446).—The intervermore, co. Mayo"; and also that he believes him pretation of a motto on a sundial in Derbyshire to claim descent from the Palmers, baronets of reported by MR. BARTLETT reminds me of an inWingham, through Henry Palmer, who is said on scription on a tea-chest, equally absurd and somethe family monument to have died young, so that be what similar in its construction. The word terms the baronetcy a fiction. On the other hand, “ Doces” stood on the lid of the box. H. W., 4th S. ii. 47, says that it is “ well known” does that mean ?" I asked my host, as he filled that the title belongs to him, and that it may be my cup. “You know Latin, I suppose ? ” he seen in any genuine Irish baronetage, of which, answered. “I have been told 'doces' means however, he has not a copy by him. At 56 S. iii. 'thou tea-chest."
A. R. 73, MR. C. F. S. WARREN remarks of the baronetcy that he believes it to be that of Wingham, created
“DOGMATISM” AND “PUPPYISM" (7th S. vii. 1621, but dormant since the death of Sir C. Har- 449). —Your correspondent Ache has shown Dean court Palmer, sixth baronet, in 1773 (Burke's Burgon to be in error, and has correctly surmised Extinct Baronetage,' p. 602). But he also says that the definitior belongs of right to Douglas that he is not aware of the pedigree. LORD LYT- Jerrold, and not to Dean Mansel. In 'The JestTELTON, at the same reference, answers the query at Book, by Mark Lemon (Macmillan, 1864) is the p. 29 by saying that “he is called Sir W. Palmer following :—“Dogmatism is Puppyism come to its because he is so, and has been a long time.” full growth.-D. J.” (p. 204). The initials, of
It sometimes seems to be forgotten that the title course, refer to his old friend Douglas Jerrold. to a baronetcy descends by the patent of creation, In ‘The Wit and Opinions of Douglas Jerrold,' by not by heirsbip, so that the descendants of a brother his son Blanchard Jerrold (Henry Lea, London, may be heirs to the estate without any claim to 1859), the same quotation is given (p. 28). No the title. To prevent this in the case of Lord precise reference is given as to the place in which Brougham the title was to descend in his brother's the words are to be found. CUTHBERT BEDE, line. So, too, when the son of the first Duke of Marlborough died the honours were settled on bis made of Money,' p. 252, is at 1• S. iv. 160, from
The quotation from Douglas Jerrold's 'Man posterity by his daughters and their heirs by Act MR. E. STEANE JACKSON :5 Anne, c. iii. There is no one to prevent, if it be 80, the assumption of a title to a baronetcy without brow, Topps said, ' Humph! what is dogmatism? Why,
“Taking off his hat and smoothing the wrinkles of his cláim, as there is in the case of a similar assump it is this, of course : dogmatism is puppyism come to its tion of the title to a peerage.
full growtb.'' Newman's ' Apologia,' part iv., ‘History of my
ED. MARSHALL Religious Opinions' (pp. 108, 899., London, The author of the saying, “ Dogmatism is only 1864; chap. ii. pp. 40, 899., London, 1875) contains a eulogy upon Mr. Palmer's attainments Robinson.
was Crabb puppyism grown up and intensified”
VERULAM, and services at an earlier period :—“Mr. Palmer had many conditions of authority and influence. CRABBE's TALES' (7th S. vi. 506 ; vii. 114, He was the only really learned man amongst us." 214, 373).-I quite agree with MR. Ward's reHe married a daughter of Admiral Beaufort, marks at the last reference, and should regret to author of ‘ Karamania.' He was presented to the see parental authority interfered with by the law.
The tendency is, at the present day, to do away buted to the marriage of puore maydens, and with all corporal punishment-to the encourage- mendynge of high wayes "'; or “to the marriage of ment, to my mind, of insubordination and, in too poore maydens, mendynge of high wayes, & other many cases, of crime. Amongst the criminal uses." Salmon, in his History of Surrey,' menclasses especially corporal punishment should be tions that bequests for marrying poor maids were resorted to, as it is well known that the fear of frequent in early times; and that in some places personal pain will often make a man or boy hesi-"a sum of money was charged on lands for them, tate to commit a crime where imprisonment only and a house for them to dwell in for a year after (with or without hard labour) will have no deter- marriage."
W. R. TATE. ring effect whatever. This was clearly seen in the Walpole Vicarage, Halesworth. old garotting days. Solomon's advice, rightly read, I think the word "and" has been omitted either is the most satisfactory both to the parent and the by the writer of the will or by the transcriber. child in the end. In an exercise given at a school, Before highway rates were a tax that could be enthe theme being Solomon's well-known saying, a forced by law it was common for pious people to boy sent in the following four lines, which are not leave money for their repair. It was a great work unhappy :
of charity, for in many parts of England the roads Solomon said, in accents mild,
| became so dangerous from want of repair that life Spare the rod-spoil the child;
and property were frequently sacrificed. All Be it boy or be it maid, Leather and wallop them, Solomon said.
readers of old wills will call to mind that bequests ALPHA.
of marriage portions for poor maidens are very
common in them. I have understood that down DARCY OR DORSEY (7th S. vii. 88, 195, 254, to the present day it is common in Roman 413).-MR. TEw writes from Holderness. As the Catholic countries to have societies for this beneDarcys were Earls of Holderness, it is not difficult volent purpose.
ANON. to account for the name being used as a Christian name in that neighbourhood. Isaac TAYLOR.
WINTER OR WINTOUR (7th S. vii. 108, 254, 291,
415)).-Harl. MSS., British Museum, 1041, ff. 7, SIR NICHOLAS WENTWORTH'S BEQUEST (766 S. 49 or 53; 1566, ff. 108, 120, 167; 1160, ff. 108–110; vii. 427, 457). — The explanation of this is simple 1484, ff. 73b (arms only). I cannot speak with cerenough. There are two separate bequests, the one tainty now, but my impression is that the Gunpowder to poor maidens' marriages, the other to the mend- Plot Winters are referred to in one or other of the ing of highways. Such bequests are very common above. If HERMEXTRUDE should care to send me in wills of this date and in conjunction. Aon a letter under cover, I would forward it to a Mr. Barett, of Bury, 1504 ('Bury Wills,' p. 96), thus Wintour (Winter) who takes considerable interest directs :
in the subject, and who has accumulated memor“The resydue of the seid xi marcs I will a part be gevyn anda relating to his ancestors. It is possible he to poore maydyns that be honest and good at ther might be able to give her some notes. maryage and a pte to be spent in hy weyys."
J. G. BRADFORD. Sir John Gresham, Knt., 1554, in his will :- 157, Dalston Lane, N.E.
"Item to poor magdens marriages within the citie of BED-STAFF (6th S. xii. 496 : 7th S. i. 30. 96, 279. London cli whereof I will every of them shall have x'. Item to the repairing and amending of highways being
412).-Through the reading and kindness of my most noysome and foule within xx miles compasse of the friend Mr. P. A. Daniel, I give further examples citie of London and especially Southwards 71 by the dis- of this word. cretion of my Executors.”
l. The Parson's Wedding,' by Th. Killigrew, Further on in the same will there occurs :
printed 1664, but written earlier, at Basil, i. 3 “And where I was Executor of William Bottery (Collier's 'Dodsley,' vol. xi. p. 471). In it Mr. citizen and mercer of London whereby among other Jolly, speaking of an odd lady, says :things he devised ccli among poro maydes marriages | “She hates a man with all his limbs...... Her gentle. dwelling within the Parish of Thorpe C Norfolk.”
man-usher broke his leg last dog-days, merely to have Cecilie Cioll, 1608, bequeaths
the honour to have her set it: a foul rank rogue ! and “to the helpe and furtherance of poore maydes mar
so full of salt humours that he posed a whole college of riages 4011 to be devided in tenne shillings apeece at the
old women with a gangrene, which spoiled the jest, and descretion of my Executors and overseers.”
| his ambling before my lady, by applying a hand-saw to
bis gart'ring place; and now the rogue wears booted G. L. G.
bed-staves, and destroys all the young ashes to make him In the will alluded to by W. L. R. evidently a legs." comma is understood-stops less than a full stop Conceive a man making himself look more ridiare seldom or never written in sixteenth century culous by bulging out his boot with our bed. documents—after the word "maydens"; or, if not staves, and his greater ridiculousness in taking so, there must be the word " and " (&). Sir to these staves instead of having properly shaped Nicholas left the sums “to be spent and distri. splints or a properly shaped leg made for him !
Does not, too, the "destruction of all the young nunciation is, I think, vahse. Is it not more proashes” show that they never were bed-staves, bable that the French pronunciation in general but that po booted bed-staves" is a phrase used use should have been continuous than that after for wooden pins like the sticks used for beating being lost it should have been taken back ! Surely up mattresses, &c., which are “booted” inasmuch vase, having no r, cannot rhyme with Mars, stars, as each has a boot, or cup-like projection in which &c. ? The evidence in Roche's verses seems to be the stump rests ?
in favour of vahse or vaws, since the one is attri2. In Webster's Vittoria Corambona,' Dyce's buted to Philadelphia, the other to Boston. one-volume adition, p. 38, col. 1, Zanche, the
ROBERT PIERPOINT. Moorish waiting woman, says of Cornelia, the
St. Austin's, Warrington. mother of her paistress Vittoria :
Add to the authorities cited Dean Swift, who She 's good for nothing but to make her maids
makes vase rhyme to face (“Strephon and Chloe'). Catch cold a nights: they dare not use a bed-staff
CUTHBERT BEDE. For fear of her ligat fingers. Here, as “light” is used for “heavy," so there is
CHAPMAN'S "ALL Fools': “To......SIR Tho. a meaning in þed-staff which we need not discuss, WALSINGHAM" (76 S. vi. 47; vii. 177).--It is well further than to say that the word and simile are known that most of Mr. J. P. Collier's valuable meaningless ur 9888 we take it as that which tumbles books passed into the possession of the late Mr. and tosses the bed, or treats it as did the old bed. Frederic Ouvry, P.S.A. If Dr. NICHOLSON will staff.
refer to Mr. Ouvry's sale
catalogue he will find in 3. There is a third example in ‘King Cambises' lot 254 the copy of Al Fooles' of which he is in (Hawkins's ‘Origin of the English Drama,' vol. i. search. It is noted in the catalogue that Mr. p. 304); but I do not quote it, as it proves nothing Dyce says, in reference to this copy, “This poetical to those who can suppose that a second flat bed- dedication is found, I believe, only in a single copy staff of the kind that support a mattress could have of this play.” The lot sold for il. 128., and the been wanted by Bobadil
, and that he called for purchaser, according to the entry in my copy of what he could not have been without, rather than the catalogue, was “Robson.” Perhaps if DR. for a broomstick, as a suitable and ready style of NICHOLSON applied to Messrs. Robson & Kersfencing weapon. To such, to first extract such a lake, of 23, Coventry Street, he might hear somebed-staff, and then to grasp and wield it with both thing about the book. hands, is the most suitable means a woman could I am glad that Dr. Nicholson is unwilling to choose to break her husband's head-far handier bring forward another charge of forgery without 'and surer than an ashen stick or a poker.
good proof, because I consider that Mr. Collier's
BR. NICHOLSON. reputation has been assailed in many instances on BOSWELL'S ‘LIFE OF JOHNSON' (7th S. vii. 327). —
very slight grounds. A few years ago I showed
in N. & Q.' that the remarkable entries in the I have noted the following errors in the pagination 1629 edition of Marlowe and Chapman's 'Hero of vol. ii. first edition, 1791 : 404 for 408, 504 for and Leander,' upon which Mr. Bullen threw some 497, 470 for 504, 525 for 555, and 587, 588 for doubts in his new edition of Marlowe, were per585, 586.
"Thé Corrections and Additions," fectly genuine, or, at any rate, could not have been which fill a page after the contents in ol. i., do forged by Collier, as they existed before the book not contain any notice of these errors in paging. came into Collier's possession (Heber's sale cataA misprint in a Greek quotation on p. 303, vol. i., logue, part iv. lot 1415).
This book was also is corrected, but another on, p. 284 is passed over, transferred by Collier to Mr. Ouvry, and was sold kat' čoknu for kat éfoxýv; as also on p. 275, as lot 1031 at that gentleman's auction. It is now "condescente” for candescente; and p. 291, “Har- in my possession.
W. F. PRIDEAUX, vey” for Hervey.
W. E. BUCKLEY.
Jaipur, Rajputana. PRONUNCIATION OF VASE (7th S. vi. 489; vii. HERODOTUS AND THE SCYTHIANS (7th S. vii. 173, 236, 316). —Do the rhymes quoted on pp. 173 408).—MR. LACH-Szyma will find almost everyand 174 prove anything about the pronunciation ? thing that can be profitably said concerning the In The Rape of the Lock' are tongue rhyming Scythian tribes in Cuno's essay,
“Das Skythien with long and lung, billet-doux with true and row, des Herodot,” which forms the fourth chapter of ear with hair and near, Matadore with bore and the first volume of his 'Forschungen im Gebiete Moor, tea with away and obey, join with nine, &c. der Alten Völkerkunde' (1871), a valuable and In 'Don Juan,' in the canto referred to (i. e., viii.), suggestive work, less known than it deserves to be, are wounds rhyming with sounds, loss with Grose, as is shown by the fact that there is as yet no copy dozen with rosin, scamper'd with rampart, troops in the Library of the British Museum. There are with hopes, &c. In Keats and Moore such ex- also some valuable remarks by Zeuss, in 'Die amples may be found in plenty. The word comes Deutschen und die Nachbarstämme,' pp.
275-302 ; to us through the French vase. The usual pro- by Diefenbach, in 'Origines Europææ,' pp. 83-90;