From me a wandering Englishman; I tore To hail these gentle hearts which Love has tied, Were worthier of your hopes, Auspicious Pair! But, since I cannot but obey the Fair, Ravenna, July 31, 1819. SONNET TO THE PRINCE REGENT." ON THE REPEAL OF LORD EDWARD FITZGERALD'S To be the father of the fatherless, To stretch the hand from the throne's height, and raise To make thy Sire's sway by a kingdom less,- ii. Envy into unutterable praise. iii. Dismiss thy guard, and trust thee to such traits, Thy Sovereignty would grow but more complete, . A despot thou, and yet thy people free,iv. Bologna, August 12, 1819. [First published, Letters and Journals, ii. 234, 235.] i. To the Prince Regent on the repeal of the bill of attainder against Lord E. Fitzgerald, June, 1819. 1. ["So the prince has been repealing Lord Fitzgerald's forfeiture? STANZAS.1 I. COULD Love for ever Be tried in vain No other pleasure Love plumes his wing; Then for this reason Let's love a season; But let that season be only Spring. i. And as a treasure.-[MS. Guiccioli.] Ecco un' Sonetto! There, you dogs! there's a Sonnet for you: you won't have such as that in a hurry from Mr. Fitzgerald. You may publish it with my name, an ye wool. He deserves all praise, bad and good; it was a very noble piece of principality."-Letter to Murray, August 12, 1819. 297, For [William Thomas] Fitgerald, see Poetical Works, 1898, note 3 for Lord Edward Fitzgerald (1763-1798), see Letters, 1900, iv. 345, note 1. The royal assent was given to a bill for "restoring Edward Fox Fitzgerald and his sisters Pamela and Lucy to their blood," July 13, 1819. The sonnet was addressed to George IV. when Prince Regent. The title, " To George the Fourth," affixed in 1831, is incorrect.] 1. ["A friend of Lord Byron's, who was with him at Ravenna when he wrote these stanzas, says, They were composed, like many others, with no view of publication, but merely to relieve himself in a moment of suffering. He had been painfully excited by some circumstances which appeared to make it necessary that he should immediately quit Italy; and in the day and the hour that he wrote the song was labouring under an access of fever" (Works, 1832, xii. 317, note 1). Here, too, there is some confusion of dates and places. Byron was at Venice, not at Ravenna, December 1, 1819, when these lines were composed. They were sent, as Lady Blessington testifies, to Kinnaird, and are probably identical with the "mere verses of society," mentioned in the letter to Murray of May 8, 1820. The last stanza reflects the mood of a letter to the Countess Guiccioli, dated November 25 (1819), I go to save you, and leave a country insupportable to me without you" (Letters, 1900, iv. 379, note 2).} 2. When lovers parted He'll stay for ever,. But sadly shiver Without his plumage, when past the Spring. 3. Like Chiefs of Faction, His life is action A formal paction That curbs his reign, Obscures his glory, Despot no more, he Quits with disdain. He must move on- Love brooks not a degraded throne. i. Through every weather We pluck.-MS. G.] ii. He'll sadly shiver And droop for ever, Shorn of the plumage which sped his spring.—[MS. G.] iii. 4. Wait not, fond lover! As from a dream. All hideous seem- All passion blight : Love's reign is finished Then part in friendship,-and bid good-night. i. 5. So shall Affection The dear connection Bring back with joy: Leave no cold traces The same fond faces As through the past: And eyes, the mirrors Of your sweet errors, Reflect but rapture-not least though last. His reign is finished One last embrace, then, and bid good-night.—[MS. G.] ii. You have not waited Till tired and hated All passions sated.—[MS. G.] 6. True, separations". What desperations From such have risen! But yet remaining, What is't but chaining Hearts which, once waning, Beat 'gainst their prison? Though sharper, shorter, To wean, and not wear out your joys. December 1, 1819. [First published, New Monthly Magazine, 1832, vol. xxxv. pp. 310-312.] ODE TO A LADY WHOSE LOVER WAS KILLED BY A BALL, WHICH AT THE SAME TIME SHIVERED A PORTRAIT NEXT HIS HEART. MOTTO. On peut trouver des femmes qui n'ont jamais eu de galanterie, mais il est rare d'en trouver qui n'en aient jamais eu qu'une.-[Réflexions... du Duc de la Rochefoucauld, No. ĺxxiii.] I. LADY! in whose heroic port And Beauty, Victor even of Time, There must have been for thee a Court, i. True separations.—[MS. G.} |