« PreviousContinue »
Enter several partisans of both houses, who join the fray; then enter Citizens, with clubs.
1 Cit. Clubs, bills, and partisans ! strike! beat them down | Down with the Capulets down with the Montagues
Enter CAPULET, in his gown; and LADY CAPULET.
Cap. What noise is this?–Give me my longsword," ho! La. Cap. A crutch, a crutch!—Why call you for a sword P Cap. My sword, I say!—Old Montague is come, And flourishes his blade in spite of me.
Enter MonTAGUE and LADY MontAGUE.
Mon. Thou villain Capulet, hold me not, let me
Enter Prince, with Attendants.
Prin. Rebellious subjects, enemies to peace, Profaners of this neighbor-stained steel,Will they not hear?—What, ho! you men, you beasts, . That quench the fire of your permicious rage With purple fountains issuing from your veins, On pain of torture, from those bloody hands Throw your mistempered * weapons to the ground, And hear the sentence of your moved prince.— Three civil brawls, bred of an airy word, By thee, old Capulet, and Montague, Have thrice disturbed the quiet of our streets, And made Verona’s ancient citizens Cast by their grave beseeming ornaments,
1 The long sword was the weapon used in active warfare; a lighter Weapon was worn for ornament. ° i. e. angry.
To wield old partisans, in hands as old,
1 The Poet found the name of this place in Brooke's Tragicall History of Romeus and Juliet, 1562. It is there said to be the castle of the Capulets. W OL's VII, 19
Pursued my humor, not pursuing his,
Enter Romeo, at a distance.
Ben. See, where he comes. So please you, step aside ; I’ll know his grievance, or be much denied. Mon. I would thou wert so happy by thy stay, To hear true shrift.—Come, madam, let’s away. [Eveunt MonTAGUE and Lady. Ben. Good morrow, cousin.
1 The old copy reads:—
The emendation is by Theobald; who states, with plausibility, that summe might easily be mistaken for same
Rom. Is the day so young?
Was that my father that went hence so fast?
Ben. It was.-What sadness lengthens Romeo's
hours? Rom. Not having that, which, having, makes them short.
Ben. In love P
Ben. Of love P
Rom. Out of her favor, where I am in love.
Ben. Alas, that love, so gentle in his view, Should be so tyrannous and rough in proof!
Rom. Alas, that love, whose view is muffled still, Should, without eyes, see pathways to his will!" Where shall we dine P-O me !—What fray was here 2 Yet tell me not, for I have heard it all. Here’s much to do with hate, but more with love. Why then, O brawling love! O loving hate!” O any thing, of nothing first create! O heavy lightness! serious vanity Mishapen chaos of well-seeming forms' Feather of lead, bright smoke, cold fire, sick health ! Still-waking sleep, that is not what it is l— This love feel I, that feel no love in this. Dost thou not laugh F
Ben. No, coz, I rather weep.
1 i.e. should blindly and recklessly think he can surmount all obstacles to his will. ---
2 Every ancient sonnetteer characterized Love by contrarieties. Wat, son begins one of his canzonets—
“Love is a sowre delight, and sugred griefe,
Turberville makes Reason harangue against it in the same manner:
“A fierie frost, a flame that frozen is with ise ! A heavie burden light to beare! A vertue fraught with vice!” &c. 1 Such is the consequence of unskilful and mistaken kindness.
Rom. Why, such is love's transgression.—" Griefs of mime own lie heavy in my breast; Which thou wilt propagate, to have it pressed With more of thine: this love, that thou hast shown, Doth add more grief to too much of mine own. Love is a smoke raised with the fume of sighs; Being urged,” a fire sparkling in lovers’ eyes; Being vexed, a sea nourished with lovers' tears. What is it else P a madness most discreet, A choking gall, and a preserving sweet. Farewell, my coz. [Going. Ben. Soft, I will go along; An if you leave me so, you do me wrong. Rom. Tut, I have lost myself; I am not here; This is not Romeo; he’s some other where. Ben. Tell me in sadness,” whom she is you love. Rom. What, shall I groan, and tell thee P Ben. Groan f why, no ; But sadly tell me who. Rom. Bid a sick man in sadness make his will. Ah, word ill urged to one that is so ill! In sadness, cousin, I do love a woman. Ben. I aimed so near, when I supposed you loved. Rom. A right good marksman!—And she's fair I love. Ben. A right fair mark, fair coz, is soonest hit. Rom. Well, in that hit, you miss: she'll not be hit With Cupid’s arrow ; she hath Dian’s wit: And in strong proof of chastity well armed, From love’s weak, childish bow she lives unharmed. She will not stay the siege of loving terms, Nor bide the encounter of assailing eyes, Nor ope her lap to saint-seducing gold. O, she is rich in beauty; only poor, That, when she dies, with beauty dies her store.”
* The old copy reads, “Being purged a fire,” &c.—The emendation admitted into the text was suggested by Dr. Johnson. To urge the fire is to kindle or eaccite it.
3 i. e. in seriousness.
4 The meaning appears to be, as Mason gives it, “She is poor only, o leaves no part of her store behind her, as with her, all beauty WIll Oilee