IMAM AHMED'S ACCOUNT OF KA'NEM. 635 From Fakará he went to Dalikina 5; arrived at káíla. From Keri Kurúku to Keri or Kuri Keramnú sof From Keramnú to Wurni, arriving at kaila. From Wurni to Lebúdu, arriving at noon. From Lebúdu to Kesúdá. Then by Bulúji Berí [erroneously written for Burrum], to Róro. Having arrived at Róro at noon, he left it again at a ser, said the prayers of mughreb at a ghadír called Kitanáka , started again in the evening, and arrived at Síki about two o'clock in the morning. In Síki he divided his army into three parts, one going with the keghámma southwards to Ririkma and other places of the Kenáníye, another with the Yeríma, northwards, to Máy and the district thereabouts, inhabited by the same tribe. Edris himself took the middle road towards Dídí s and other places in the neighbourhood, made a great plunder (about one thousand slaves), and then turned back. From Didi to Ríríkma, where he arrived at a ́ser. From Ríríkma he went and encamped near a celebrated ethel-tree which marked the very frontier of Kánem, having rested during the heat a couple of hours at the ghadír or pond of Kitanáka, where he arrived at zawál. From the frontier (which must have been somewhere near Síki; see above) to Róro. (From thence by the great road to Birni.) From Róro to Burrum [here again by mistake Berí is written]. From Burrum to Bulúji. From Bulúji to Fúrtu. From Fúrtu to Melfifi (not a town, but a pond or basin .apparently not far from Beri الحوض المسمى بملفيفى البلد مردى From Melfifi to the place Merdali From Merdalí to Ghuwi Kefukwa, where he met a caravan of Bórnu and Tebu merchants with plenty of horses. starting at,البلد المعروف بغيغو From thence to Ghighir dhohor, and arriving at the end of a ser. البلد عسكروا From Ghighir to Ghiskirt From thence to Zamtam. From Zamtam to Ghambarú, having crossed the river البحر الكبير From Ghambarú to Birni, or Burni, in the evening. The result of this expedition had been that the tribe of the Kenaniye, which had hitherto been the most numerous in Kánem, was entirely humiliated. LAST EXPEDITION TO THE BORDERS OF KÁNEM. When Edrís received the news in Birni that Mohammed ben 'Abd Allah, whom he had made king of Kánem, had vanquished the Bulála king 'Abd el Jelíl, chiefly with the assistance of the Arabs, or Shúwa, and especially that of the powerful chief 'Alí ben Yerdha, he returned once more to Kánem in shawál, going IMAM AHMED'S ACCOUNT OF KANEM. 637 From Ghayawá to Melhú From Melhúwa to Dighimsil mais From Dighimsil to Hughulghula, near Dilaram دِيدَرَم From Hughulghula to Róro ; From Róro to Kesúdá. From Kesúdá to Síki, here distinguished by the surname .(sic) داننمه Here he met the new king of Kánem, Mohammed ben 'Abd Allah, and had a conference with him on the subject of the borders of their respective kingdoms; and they stipulated that the whole of Keghusti and the whole of Síru (Shíri), as well as Babáliyá, should belong to Bórnu.* The latter condition, in particular, is of great interest. Mohammed ben 'Abd Allah took an oath of obedience, and in conformity the officers of the Bulála took two oaths, -the first to the king of Bórnu, and the second to that of Kanem. Having held a review of the army, Edrís returned by Síki, Róro, Dílaram, Bulúji, Ghayawá, Berí, Multi, Dídí, Mílu, Ruwáya, Berselma, Ghatawa, and across the komádugu .to Birni النحر الجارى خط برنوا و كذلك کفسطه باقليمها من .. ه فصار جميع, سيره صارت بافا قها من نصيب بلدنا برنوا بلاد جميع و اعطاهم خط برنوا و كذلك صار البلد بباليا من من بقى من كانم لمحبة السلطان محمد بن سلطاننا عبد الله و لولا دلك ما اعطاهم شبرا من ارض كانم ابدا. APPENDIX IV. ACCOUNT OF THE VARIOUS DETACHMENTS OF CAVALRY COMPOSING THE BOʻRNU ARMY IN THE EXPEDITION TO MUʼSGU. (a.) The Shúwa or Native Arabs. Lawán Háji, the chief of the A'mjegé, who had his residence in A'mdagé. Fúgo Dermán ('Abd e' Rahmán), from Bainge. Fúgo A'digé, from M'alemrí, one of the villages belonging to the district Woloje. Fúgo I'nus (Yúnes), from Malewá. Fúgo Dermán, from Wólamsáy. Fúgo Koloné, chief of the Sárají, from Yelówenni. Mai Ashé, chief of the M'ayin, from A'shegrí. Fúgo Pálama, from Pálamarí. Fúgo Hamma, from Magariya. Fúgo Mohammed, from Aisárem. Fúgo Kore, from Keringur. Lawán Hámed, from Karawáru. Lawán Mohammed, from Góbewó. Fúgo A'dam, from Kajé. Lawán Slímán, from Slímán. Mai Kalama, from Kála. Fúgo Hámed (generally called Abú Dáúd), the chief of the Kohálema, from Kúmbedá, to the north of Yédi.* Sheikh Sale, from Molút, with about one hundred horse. Sheikh Tauru, from Ngomáti. Fúgo Badawe, son of Háj Beshír, with a few horses. * Each of these Shúwa chiefs had some hundred horsemen with him. did not join the expedition, namely, Mohammed Kunéwu, the chief of Gibdo, from Lerdó. Only two great chiefs 150 20 90 20 21 0 K. Abdelléhi (different from the one mentioned)........... 20 K. Zérma K. Mágaji... K. Bíllama (my friend). K. Mállaré.... Musketeers of the Vizier : K. Méhemé...... K. Fatálla....... Háji Urfay Háji Ramadhan.... Malá Mása Mándará... Yagha Ghaná......... M'allem Chádeli. Mohammed Gájemí......... Mohammed Bú 'Alagh Legiwódda..... 30 10 32 20 Kashélla 'Omár.. K. 'Omár Dóra .................... 30 0 Wáseli (an officer of Mestréma, the chief eunuch)............................ K. Mohammed Marghí (an officer of 'Abd e' Rahmán).......... 80 Shitíma Yóma (governor of Yó, with the Mobber)....................... |