Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Asks about the distance,
Says it's tiresome talking,
Noises of the cars

Are so very shocking!

Market-woman, careful

Of the precious casket,
Knowing eggs are eggs,
Tightly holds her basket;
Feeling that a smash,
If it came, would surely
Send her eggs to pot

Rather prematurely.

Singing through the forests,

Rattling over ridges,

Shooting under arches,

Rumbling over bridges,

Whizzing through the mountains,

Buzzing o'er the vale;

Bless me! this is pleasant,
Riding on the Rail!

John G. Saxe.

ECHO

I ASKED of Echo, t'other day

(Whose words are often few and funny),

What to a novice she could say

Of courtship, love, and matrimony.

Quoth Echo plainly,-"Matter-o'-money!"

Whom should I marry?

Should it be

A dashing damsel, gay and pert,

A pattern of inconstancy;

Or selfish, mercenary flirt?

Quoth Echo, sharply,-" Nary flirt!"

Song

What if, aweary of the strife

That long has lured the dear deceiver,
She promise to amend her life,

And sin no more; can I believe her?
Quoth Echo, very promptly,-" Leave her!"

But if some maiden with a heart

On me should venture to bestow it,
Pray, should I act the wiser part
To take the treasure or forego it?
Quoth Echo, with decision,-"Go it!"

But what if, seemingly afraid

To bind her fate in Hymen's fetter,
She vow she means to die a maid,
In answer to my loving letter?
Quoth Echo, rather coolly," Let her!"

What if, in spite of her disdain,
I find my heart intwined about
With Cupid's dear delicious chain
So closely that I can't get out?
Quoth Echo, laughingly,-"Get out!"

But if some maid with beauty blest,

As pure and fair as Heaven can make her,
Will share my labor and my rest

Till envious Death shall overtake her?
Quoth Echo (sotto voce),-" Take her!"

751

John G. Saxe.

SONG

ECHO, tell me, while I wander

O'er this fairy plain to prove him,
If my shepherd still grows fonder,
Ought I in return to love him?
Echo: Love him, love him!

If he loves, as is the fashion,

Should I churlishly forsake him?
Or in pity to his passion,

Fondly to my bosom take him?
Echo: Take him, take him!

Thy advice then, I'll adhere to,
Since in Cupid's chains I've led him;
And with Henry shall not fear to
Marry, if you answer, "Wed him!"
Echo: Wed him, wed him!

Joseph Addison.

A GENTLE ECHO ON WOMAN

IN THE DORIC MANNER

Shepherd. ECHO, I ween, will in the woods reply,
And quaintly answer questions: shall I try?

Echo.

Try.

Shepherd. What must we do our passion to express?

Press.

Before.

Echo.
Shepherd. How shall I please her, who ne'er loved before?
Echo.
Shepherd. What most moves women when we them address?
Echo.
A dress.
Shepherd. Say, what can keep her chaste whom I adore?
Echo.
Shepherd. If music softens rocks, love tunes my lyre.
Echo.
Shepherd. Then teach me, Echo, how shall I come by her?
Echo.
Buy her.

A door.

Liar.

Shepherd. When bought, no question I shall be her dear?
Echo.
Her deer.
Shepherd. But deer have horns: how must I keep her under?
Echo.
Keep her under.
Shepherd. But what can glad me when she's laid on bier?
Echo.

Beer.

Shepherd. What must I do so women will be kind?

Echo.

Be kind.

Lay of Ancient Rome

Shepherd. What must I do when women will be cross?
Echo.
Be cross.

Wind.

753

Shepherd. Lord, what is she that can so turn and wind?
Echo.
Shepherd. If she be wind, what stills her when she blows?
Echo.
Blows.
Shepherd. But if she bang again, still should I bang her?
Echo.
Shepherd. Is there no way to moderate her anger?
Echo.
Shepherd. Thanks, gentle Echo! right thy answers tell
What woman is and how to guard her well.

Echo.

Bang her.

Hang her.

Guard her well.

Dean Swift.

LAY OF ANCIENT ROME

Он, the Roman was a rogue,

He erat was, you bettum;

He ran his automobilus

And smoked his cigarettum.
He wore a diamond studibus
And elegant cravattum,
A maxima cum laude shirt
And such a stylish hattum!

He loved the luscious hic-haec-hoc,
And bet on games and equi;
At times he won at others though,
He got it in the nequi;

He winked, (quo usque tandem?) at
Puellas on the Forum,

And sometimes, too, he even made

Those goo-goo oculorum!

He frequently was seen

At combats gladiatorial

And ate enough to feed

Ten boarders at Memorial;

« PreviousContinue »