In ftate of health, thou fay'ft; and thou fay'ft free. Mef. Free, Madam! no: I made no fuch report. He's bound unto Octavia. Cleo. For what good turn? Mef. For the best turn i' th' bed. Cleo. I am pale, Charmian. Mef. Madam, he's married to Octavia, Cleo. The most infectious peftilence upon thee! Mef. Good Madam, patience. Cleo. What fay you? [Strikes him down. [Strikes him. Hence, horrible villain, or I'll fpurn thine eyes [She bales him up and down. Thou shalt be whipt with wire, and ftew'd in brine, Smarting in lingring pickle. Mef. Gracious Madam, I, that do bring the news, made not the match. Thy modefty can beg. Mef. He's married, Madam. Cleq. Rogue, thou haft liv'd too long. Mef. Nay, then I'll run: [Draws a Knife. [Exit. What mean you, Madam? I have made no fault: Char. Good Madam, keep yourself within yourself, The man is innocent. Cleo. Some innocents 'fcape not the thunderboltMelt Egypt into Nile; and kindly creatures Turn all to ferpents! Call the flave again, Though I am mad, I will not bite him. Call, Char. He is afraid to come. Cleo. I will not hurt him. Thefe hands do lack nobility, that they ftrike Have given myfelf the caufe. Come hither, Sir, Re-enter Re-enter the Messenger. Though it be honeft, it is never good Mef. I have done my duty. Cleo. Is he married? I cannot hate thee worfer than I do, If you again fay, Yes. Mef. He's married, Madam. Cleo. The Gods confound thee! there ftill? Mef. Should I lye, Madam? Cleo. Oh, I would, thou didft; doft thou hold So half my Egypt were fubmerg'd, and made Thou wouldst appear moft ugly he is married? Cleo. He is married? you; Mef. Take no offence, that I would not offend To punish me for what you make me do, Seems much unequal. He's married to Octavia. Cleo. Oh, that his fault fhould make a knave of thee, (6) That art not what thou'rt fure of!-Get thee hence, The merchandises, thou haft brought from Rome, Are all too dear for me: Lie they upon thy hand, and be undone by 'em! [Exit Meffenger. (6) That art not what thou'rt fure of!] For this, which is not easily understood, Sir Tho. Hanmer has given, That fay'ft but what thou'rt fure of! I am not fatisfied with the change, which, though it affords fenfe, exhibits little fpirit. I fancy the line confifts only of abrupt starts. Oh, that his fault fhould make a knave of thee, That art-not what?-Thou'rt fure on't.-Get thee hence; That his fault fhould make a knave of thee that art-but what fball I fay thou art not?-Thou art then fure of this marriage. Get thee hence. Dr. Warburton has received Sir T. Hanmer's emendation. Char. Char. Good your Highness, patience. Cleo. In praifing Antony, I have difprais'd Cæfar. Cleo. I am paid for it now: lead me from hence, The colour of her hair. Bring me word quickly- SCENE VI. [Exeunt. Changes to the Coaft of Italy, near Misenum: Enter Pompey and Menas, at one door, with drum and trumpet: At another, Cæfar, Lepidus, Antony, Enobarbus, Mecanas, Agrippa, with Soldiers marching.. Pomp. YOUR hoftages I have, fo have you mine; And we shall talk before we fight. Caf. Moft meet, That firft we come to words; and therefore have we Our written purpofes before us fent; Which if thou haft confider'd let us know If 'twill tie up thy difcontented fword, *Cleo. Go to the fellow, good Alexas; bid him The colour of her hair] This is a manifest allufion to the question put by Queen Elizabeth to Sir James Melvil, concerning his miftrefs, the Queen of Scots. "She defired to know of me what colour of hair was "reputed beft? And whether my Queen's hair or her's was "beft? And which of them two was fairest I answered the "fairnefs of them was not their worft faults. Dr. GRAY. (7) Let him for ever go] She is now talking in broken fentences, not of the Meffenger, but Antony. And And carry back to Sicily much tall youth, Pomp. To you all three, The Senators alone of this great world, What was it, Caf. Take your time. Ant. (8) Thou canst not fear us, Pompey, with thy fails; We'll speak with thee at fea. At.land, thou know'st, How much we do o'er-count thee. Pomp. At land, indeed, Thou doft o'er-count me of my Father's house. Lep. Be pleas'd to tell us, For this is from the prefent, how you take Caf. There's the point: Ant. Which do not be intreated to, but weigh What it is worth embrac'd. Caf. And what may follow To try a larger fortune. Pomp. You've made me offer Of Sicily, Sardinia; and I muft (8) Thou canst not fear us, -] Thou canst not affright us with thy numerous navy. (9) But fince the cuckow builds not for himfelf,] Since like the cuckow, that feizes the nefts of other birds, you have invaded a houfe which you could not build, keep it while you can. |