Thou art not conquer'd; beauty's ensign yet Forgive me, cousin!-Ah! dear Juliet, With worms that are thy chambermaids; O! here And shake the yoke of inauspicious stars From this world-wearied flesh.-Eyes, look your last : [Dies near JULIET.' Enter, at the other End of the Churchyard, Friar LauRENCE, with a Lantern, Crow, and Spade; and BALTHASAR following. Fri. Saint Francis be my speed! how oft to-night Have my old feet stumbled at graves ?-Who's there ?* Bal. Here's one, a friend, and one that knows you well. Fri. Bliss be upon you! Tell me, good my friend, What torch is yond', that vainly lends his light To grubs and eyeless skulls? as I discern, It burneth in the Capulets' monument. Bal. It doth so, holy sir; and there's my master, One that you love. 2 Dies: 1 This and the four previous lines, are not in quarto, 1597. in f. e. 3 The rest of this stage direction, is not in f. e. 4 Malone adds, from quarto, 1597, (which has the line after BALTHASAR'S speech): Who is it that so late consorts the dead? VOL. VI.-31 I dare not, sir. My master knows not, but I am gone hence; And fearfully did menace me with death, If I did stay to look on his intents. Fri. Stay, then, I'll go alone.-Fear comes upon me; O! much I fear some ill unthrifty' thing. Bal. As I did sleep under this yew-tree here, I dreamt my master and another fought, And that my master slew him. [Exit. Romeo!-[Advancing. Fri. [Entering the Monument. [JULIET wakes. Jul. O, comfortable friar! where is my lord? I do remember well where I should be, And there I am.-Where is my Romeo? [Noise within. Fri. I hear some noise.-Lady, come from that nest Of death, contagion, and unnatural sleep. A greater power than we can contradict Hath thwarted our intents: come, come away. Thy husband in thy bosom there lies dead; And Paris too come, I'll dispose of thee Among a sisterhood of holy nuns. Stay not to question, for the watch is coming; Come, go, good Juliet.-[Noise again.] I dare no longer stay. [Exit. 4 Jul. Go, get thee hence, for I will not away. What's here? a cup, clos'd in my true love's hand? Poison, I see, hath been his timeless end.-5 1 unlucky in later quartos, and folio. 2 Not in f. e. 3 In quarto, 1793: what unlucky hour Is accessary to so foul a sin? 5 These lines are not in quarto, 1597. O churl! drink all, and left no friendly drop, [Kisses him. Watch. [Within.] Lead, boy-which way? Jul. Yea, noise ?-then I'll be brief.-O happy dag[Snatching ROMEO's Dagger. This is thy sheath; [Stabs herself;] there rest,2, and let me die.3 ger! [Dies. Enter Watch, with the Page of PARIS. Page. This is the place; there, where the torch doth burn. 1 Watch. The ground is bloody, search about the churchyard. Go, some of you; whoe'er you find, attach. [Exeunt some. [Exeunt other Watchmen. Enter some of the Watch, with BALTHASAR. 2 Watch. Here's Romeo's man; we found him in the churchyard. 1 Watch. Hold him in safety, till the Prince come hither. Enter another Watchman, with Friar LAURENCE. 3 Watch. Here is a friar, that trembles, sighs, and weeps: We took this mattock and this spade from him, As he was coming from this churchyard side. 1 Watch. A great suspicion: stay the friar too. Enter the Prince and Attendants. Prince. What misadventure is so early up, That calls our person from our morning rest? Enter CAPULET, Lady CAPULET, and others. Cap. What should it be, that they so shriek abroad? 1 This line and the rest of the speech, is not in quarto, 1597. 2 rust in all but quarto, 1597. 3 In quarto, 1597: Ay, noise? then must I be resolute. O, happy dagger! thou shalt end my fear; La. Cap. O! the people in the street cry Romeo, Some Juliet, and some Paris; and all run With open outery toward our monument. Prince. What fear is this which startles in your ears? 1 Watch. Sovereign, here lies the county Paris slain ; And Romeo dead; and Juliet, dead before, Warm and new kill'd. Prince. Search, seek, and know how this foul murder comes. 1. Watch. Here is a friar, and slaughter'd Romeo's man, With instruments upon them, fit to open These dead men's tombs. [bleeds! And is mis-sheathed in my daughter's bosom.2 Enter MONTAGUE and others. Prince. Come, Montague; for thou art early up, To see thy son and heir more early down. Mon. Alas, my liege, my wife is dead to-night;3 Grief of my son's exile has stopp'd her breath. What farther woe conspires against mine age? Prince. Look, and thou shalt see. Mon. O thou untaught! what manners is in this, To press before thy father to a grave? Prince. Seal up the mouth of outery for a while, Till we can clear these ambiguities, And know their spring, their head, their true descent ;* And lead you even to death. Mean time forbear, Bring forth the parties of suspicion. Fri. I am the greatest, able to do least, Prince. Then, say at once what thou dost know in this. 1 Sheath. quarto, 1597. deceased too. 2 And it is sheathed in our daughter's breast: in 3 The quarto, 1597, adds: And young Benvolio is 4 outrage in f. e. 5 In quarto, 1597: And let us seek to find the authors out Of such a heinous and seld-seen mischance. Fri. I will be brief, for my short date of breath Romeo, there dead, was husband to that Juliet ; Or in my cell there would she kill herself. The form of death. Meantime, I writ to Romeo, Prince. We still have known thee for a holy man.Where's Romeo's man? what can he say in this? Bal. I brought my master news of Juliet's death, |