Page images
PDF
EPUB

Which did incorporate and make us one,
That you unfold to me, your self, your half,
Why are you heavy, and what men to-night
Have had resort to you; for here have been
Some six or seven, who did hide their faces
Even from darkness.

Bru.

Kneel not, gentle Portia.

POR. I should not need, if you were gentle Brutus.
Within the bond of marriage, tell me, Brutus,

Is it excepted, I should know no secrets
That appertain to you? Am I yourself
But, as it were, in sort of limitation,

To keep with you at meals;

Dwell I but in the suburbs

Of your good pleasure?
BRU.

You are my true and honourable wife,

As dear to me as are the ruddy drops

That visit my sad heart.

POR. If this were true then should I know this secret. I grant I am a woman, but, withal,

A woman that Lord Brutus took to wife ;

I grant I am a woman, but, withal,

A woman well-reputed, Cato's daughter.
Think you I am no stronger than my sex,
Being so father'd and so husbanded?

Tell me your counsels, I will not disclose 'em.
I have made strong proof of my constancy,
Giving myself a voluntary wound

Here, in the thigh: can I bear that with patience
And not my husband's secrets?

BRU.

Render me worthy of this noble wife.

O ye gods!

[Knocking within.

Hark, hark! one knocks.

Portia, go in awhile;

And by and by thy bosom shall partake
The secrets of my heart.

All my engagements I will construe to thee,
All the charactery of my sad brows.

Leave me with haste.

[Exit PORTIA.

Lucius, who's that knocks ?

Re-enter LUCIUS with LIGARIUS.

Luc. Here is a sick man that would speak with you. BRU. Caius Ligarius, that Metellus spoke of.

Boy, stand aside. Caius Ligarius! how?

LIG. Vouchsafe good morrow from a feeble tongue.

BRU. O! what a time have you chose out, brave Caius, To wear a kerchief. Would you were not sick.

LIG. I am not sick if Brutus have in hand Any exploit worthy the name of honour.

BRU. Such an exploit have I in hand, Ligarius,
Had you a healthful ear to hear of it,

LIG. By all the gods that Romans bow before
I here discard my sickness. Soul of Rome !
Brave son, deriv'd from honourable loins!
Thou, like an exorcist, hast conjur'd up
My mortified spirit. Now bid me run,
And I will strive with things impossible;

Yea, get the better of them. What's to do?

BRU. A piece of work that will make sick men whole. LIG. But are not some whole that we must make sick? BRU. That must we also. What it is, my Caius,

I shall unfold to thee as we are going

To whom it must be done.

LIG.

Set on your foot,
And with a heart new-fired I follow you,
To do I know not what; but it sufficeth
That Brutus leads me on.

BRU.

Follow me then.

[Exeunt.

Scene II.-The Same. CESAR'S House.

Thunder and lightning. Enter CÆSAR in his night-gown. CAS. Nor heaven nor earth have been at peace to-night : Thrice hath Calphurnia in her sleep cried out,

"Help, ho! They murder Cæsar!"

Who's within ?

Enter a Servant.

SERV. My lord!

CES. Go bid the priests to present sacrifice,

And bring me their opinions of success.

SERV. I will, my lord.

CAL.

Enter CALPHURNIA.

[Exit.

What mean you, Cæsar? Think you to walk forth?

You shall not stir out of your house to-day.

CAS. Cæsar shall forth: the things that threaten'd me Ne'er look'd but on my back; when they shall see

The face of Cæsar, they are vanished.

CAL. Cæsar, I never stood on ceremonies,

Yet now they fright me. There is one within,
Besides the things that we have heard and seen,

Recounts most horrid sights seen by the watch.

A lioness hath whelped in the streets;

And graves have yawn'd and yielded up their dead;
Fierce fiery warriors fought upon the clouds,

In ranks and squadrons and right form of war,
Which drizzled blood upon the Capitol;
The noise of battle hurtled in the air,
Horses did neigh, and dying men did groan,
And ghosts did shriek and squeal about the streets.
O Cæsar! these things are beyond all use,

And I do fear them.

CES.

What can be avoided

Whose end is purpos'd by the mighty gods?
Yet Cæsar shall go forth; for, these predictions
Are to the world in general as to Cæsar.

CAL. When beggars die there are no comets seen; The heavens themselves blaze forth the death of princes. CAS. Cowards die many times before their deaths;

The valiant never taste of death but once.

Of all the wonders that I yet have heard,

It seems to me most strange that men should fear;
Seeing that death, a necessary end,

Will come when it will come.

Re-enter Servant.

What say the augurers?

SERV. They would not have you to stir forth to-day.

Plucking the entrails of an offering forth,

They could not find a heart within the beast.

CAS. The gods do this in shame of cowardice:

Cæsar should be a beast without a heart

If he should stay at home to-day for fear.
No, Cæsar shall not; danger knows full well
That Cæsar is more dangerous than he :
We are two lions litter'd in one day,

And I the elder and more terrible :

And Cæsar shall go forth.

CAL.

Alas! my lord,

Your wisdom is consum'd in confidence.

Do not go forth to-day; call it my fear

That keeps you in the house, and not your own.
We'll send Mark Antony to the senate-house,
And he shall say you are not well to-day:
Let me, upon my knee, prevail in this.

CES. Mark Antony shall say I am not well; And, for thy humour, I will stay at home.

Enter DECIUS.

Here's Decius Brutus, he shall tell them so.

DES. Cæsar, all hail! Good morrow, worthy Cæsar : I come to fetch you to the senate-house.

Cæs. And you are come in very happy time

To bear my greeting to the senators,

And tell them that I will not come to-day;
Cannot, is false, and that I dare not, falser;
I will not come to-day; tell them so, Decius.
CAL. Say he is sick.

CES.

Shall Cæsar send a lie ?

Have I in conquest stretch'd mine arm so far
To be afeard to tell greybeards the truth?
Decius, go tell them Cæsar will not come.

DEC. Most mighty Cæsar, let me know some cause, Lest I be laugh'd at when I tell them so.

CAS. The cause is in my will: I will not come : That is enough to satisfy the senate :

But for your private satisfaction,

Because I love you, I will let you know:
Calphurnia here, my wife, stays me at home:
She dreamt to-night she saw my statua,
Which, like a fountain with a hundred spouts,
Did run pure blood; and many lusty Romans
Came smiling, and did bathe their hands in it:
And these does she apply for warnings and portents,
And evils imminent; and on her knee
Hath begg'd that I will stay at home to-day.
DEC. This dream is all amiss interpreted;

It was a vision fair and fortunate:
Your statue spouting blood in many pipes,
In which so many smiling Romans bath'd,
Signifies that from you great Rome shall suck
Reviving blood, and that great men shall press
For tinctures, stains, relics, and cognizance.
This by Calphurnia's dream is signified.

CES. And this way have you well expounded it.
DEC. I have, when you have heard what I can say:
And know it now: the senate have concluded

To give this day a crown to mighty Cæsar.

If you shall send them word you will not come,

Their minds may change. Besides, it were a mock

Apt to be render'd, for some one to say

66

Break up the senate till another time,

When Cæsar's wife shall meet with better dreams."

If Cæsar hide himself, shall they not whisper

[ocr errors]

'Lo! Cæsar is afraid "?

Pardon me, Cæsar; for my dear dear love
To your proceeding bids me tell you this,
And reason to my love is liable.

CES. How foolish do your fears seem now, Calphurnia! I am ashamed I did yield to them.

Give me my robe, for I will go :

Enter PUBLIUS, BRUTUS, LIGARIUS, METELlus, Casca,
TREBONIUS, and CINNA.

And look where Publius is come to fetch me.
PUB. Good morrow, Cæsar.
CES.

Welcome, Publius.

What! Brutus, are you stirr'd so early too?
Good morrow, Casca. Caius Ligarius,
Cæsar was ne'er so much your enemy

As that same ague which hath made you lean.
What is 't o'clock ?

BRU.

Cæsar, 'tis strucken eight. CES. I thank you for your pains and courtesy.

Enter ANTONY.

See! Antony, that revels long o' nights,

Is notwithstanding up. Good morrow, Antony.
ANT. So to most noble Cæsar.
CES.

Bid them prepare within :

I am to blame to be thus waited for.

Now, Cinna; now, Metellus; what, Trebonius !
I have an hour's talk in store for you;
Remember that you call on me to-day :

Be near me, that I may remember you.

TREB. Cæsar, I will:-(Aside.) and so near will I be, That your best friends shall wish I had been further.

CES. Good friends, go in, and taste some wine with me; And we, like friends, will straightway go together.

BRU. (Aside). That every like is not the same, O Cæsar! The heart of Brutus yearns to think upon. [Exeunt.

« PreviousContinue »