« PreviousContinue »
Betwixt thy begging and my meditation.
Buck. Why, then resolve me whe'r you will, or no.
[Exeunt K. Rich. and Train. Buck. And is it thus ? repays he my deep service With such contempt? made I him king for this? 0, let me think on Hastings; and be gone To Brecknock, while my fearful head is on. [Exit.
So, in The Fleire, a comedy, 1610:-" their tongues are, like a Fack o’ the clock, still in labour." Again, in The Goxcomb, by Beaumont and Fletcher:
" Is this your Fack o'the clock-house?
6. Will you strike, sir?” Again, in a pamphlet by Deckar, called the Guls Hornbook, 1609: “ – but howsoever, if Powles Facks be once up with their elbowes, and quarrelling to strike eleven, as soon as eve, the clock has parted them, and ended the fray with his hammer, lét not the duke's gallery conteyne you any longer.”
Perhaps these figures were called Jacks, because the engines of that name which turn the spit were anciently ornamented with such a puppet. In The Gentleman Usher, a comedy, by Chapman, 1606, they are alluding to a roasting Fack, and a man says:
66 - as in that quaint engine you have seen
“ Yet adds no force to it, nor nothing does.” In Lantern and Candle-light, or The Bellman's Second Night-walk, &c. by Deckar, is a passage “ of a new and cunning drawing of money from gentlemen," which may tend to a somewhat different explanation of the word-strike: “ There is another fraternitie of wandring pilgrims, who merrily call themselves Fuckes of the clock-house. The jacke of a clock-house goes upon screws, and his office is to do nothing but strike: so does this noise (for they walke up and down like fidlers) travaile with motions, and whatever their motions get them, is called striking.” Steevens.
A Jack with such a figure as Chapman hath described, was for many years exhibited, as a sign, at the door of a White-Smith's shop in the narrowest part of the Strand. Henley.
These automatons were called Facks of the clock-house, bę. cause Face in our author's time was a common appellation for a mean, contemptible fellow, employed by others in servile offices.
Malore. 2 To Brecknock, 1 To the Castle of Brecknock in Wales, where the Duke of Buckingham's estate lay. Malone.
Melting with tenderness and mild compassion,
Within their alabaster innocent arms:
Enter King RICHARD.
K. Rich. Kind Tyrrel! am I happy in thy news?
30 thus, quoth Dighton, lay the gentle babes,
Thus, thus, quoth Forrest, girdling one another
A book of prayers on their pillow lay;] These circumstances were probably adopted from the old song of The most cruel Murther of Edward V, &c. in The Golden Garland of Princely Delight. The thirteenth edition of this collection was published in 1690:
" When these sweet children thus were laid in bed,
.“ Each folded in the other's arms then lies.”
Tyr. If to have done the thing you gave in charge
K. Rich. But didst thou see them dead?
And buried, gentle Tyrrel? Tyr. The chaplain of the Tower hath buried them; But where, to say the truth, I do not know.
K. Rich. Come to me, Tyrrel, soon at after supper, When thou shalt tell the process of their death. Mean time, but think how I may do thee good, And be inheritor of thy desire. Farewel, till then.. Tur.
I humbly take my leave. [Exit, K. Rich. The son of Clarence have I pen'd up close ;* His daughter meanly have I match'd in marriage;5 The sons of Edward sleep in Abraham's bosom, And Anne my wife hath bid the world good night. Now, for I know the Bretagne Richmond6 aims At young Elizabeth, my brother's daughter, And, by that knot, looks proudly on the crown, To her go I, a jolly thriving wooer.
4 The son of Clarence have I pen'd up close ;) In Sheriff Hutton Castle, Yorkshire; where he remained 'till the coming of Henry VII, who immediately after the battle of Bosworth sent him to the Tower, and some few years after, most treacherously and barbarously put him to death; being, from a total want of education and commerce with mankind, so ignorant, that he could not, according to Hall, discern a goose from a capon. With this unfortunate young nobleman ended the male line of the illustrious house of Plantagenet. Ritson.
5 His daughter meanly have I match'd in inarriage;] To Sir Richard Pole, Knt. This lady, at seventy years of age, without any legal process, and for no crime but her relation to the crown, was beheaded in the Tower by that sanguinary tyrant Henry VIII. Her son, Lord Montague, had been put to death a few years before, in the same manner, and for the same crime ; and the famous Cardinal Pole, another of her children, only escaped the fate of his mother and brother, by keeping out of the butcher's reach.
Ritson. 6- the Bretagne Richmond - He thus denominates Richmond, because after the battle of Tewksbury he had taken refuge in the court of Francis II, Duke of Bretagne, where by the procurement of King Edward IV, he was kept a long time in a kind of honourable custody. See note on sc. iy. Malone. .
, Enter CATESBY. Cutes. My lord, k. Rich. Good news or bad, that thou com'st in so
bluntly? Cates. Bad news, my lord: Morton is fled to Richmond; And Buckingham, back’d with the hardy Welshmen, Is in the field, and still his power encreaseth.
K. Rich. Ely with Richmond troubles me more near, Than Buckingham and his rash-levied strength. Come.--I have learn’ıl, that fearful commenting Is leaden servitor7 to dull delay; Delay leads impotent and snail-pac'd beggary: Then fiery expeditior,be my wing, Jove's Mercury, and herald for a king! Gio, muster men: My counsel is my shieid; Tie must be brief, when traitors brave the field.
finier Queen MARGARET.
2. Mlar. So, now prosperity begins to mellow, And drop into the rotten mouth of death. Here in these confines slily have I lurk’d, To watch the waning of mine enemies. A dire induction? am I witness to, And will to France; hoping, the consequence Will prove as bitter, black, and tragical. Withdraw thee, wretched Margaret! who comes here?
7_ fearful commenting
Is leaden servitor -] Timorous thought and cautious disqui, sition are the dull attendants on delay. Johnson. 8_ fiery expedition -] So, in Hamlet :
“ must send thee bence
“ With fiery quickness.” Steevens. 9 begins to mellow, &c.] The same thought occurs in Marston's Antonio and Mellida, 1602:
“ now is his fate grown mellow,
“Of chap-fall'n death.” Steevens. I d ire induction --] Induction is preface, introduction, first part. It is so used by Sackville in our author's time. Fohnson.
Enter Queen ELIZABETH and the Duchess of YORK.
Q. Eliz. Ah! my poor princes! ah, my tender babes! My unblown flowers, new-appearing sweets! If yet your gentle souls fly in the air, And be not fix'd in doom perpetual, Hover about me with your airy wings, And hear your mother's lamentation !
Q. Mar. Hover about her; say, that right for right? Hath dimm’d your infant morn to aged night.
Duch. So many miseries have craz'd my voice, That my woe-wearied tongue is still and mute, Edward Plantagenet, why art thou dead?
Q. Mar. Plantagenet doth quit Plantagenet, Edward for Edward pays a dying debt.
Q. Eliz. Wilt thou, O God, fly from such gentle lambs, And throw them in the entrails of the wolf? When didst thou sleep, 3 when such a deed was done?
2 say, that right for right - This is one of those conceits which our author may be suspected of loving better than pro. priety. Right for right is justice answering to the claims of justice. So, in this play: "
That forehead “ Where should be branded, if that right were right, --."
Johnson. In the third scene of the first Act, Margaret was reproached with the murder of young Rutland, and the death of her husband and son were imputed to the divine vengeance roused by that wicked act: “ So just is God to right the innocent.” Margaret now perhaps means to say, The right of me, an injured mother, whose son was slain at Tewksbury, has now operated as powerfully as that right which the death of Rutland gave you to divine justice, and has destroyed your children in their turn. Malone.
3 When didst thou sleep, &c.] That is, When, before the present occasion, didst thou ever sleep during the commission of such an action? Thus the only authentick copies now extant; the quarto, 1598, and the first folio. The editor of the second folio changed When to Why, which has been arlopted by all the subseqnent edi. tors; though Margaret's answer evidently refers to the word found in the original copy. Malone.
I have admitted this reading, though I am not quite certain of its authenticity. The reply of Margaret 'might have been designed as an interrogatory echo to the last words of the Queen.
Steevens. This appears to be the true reading, as Margaret's nest speech is an answer to that question that was not addressed to her.