By holy croffes, where she kneels, and prays, ' Lor. Who comes with her ? yet return'd? my master Enter Launcelot. Laun. Sola, fola, wo ha, ho, sola, sola! Laun. Sola! did you see master Lorenzo and mistress Lorenza? fola, fola ! Lor. Leave hollowing, man: here. Leun. Tell him, there's a post come from my master with his horn full of good news. My master will be here ere morning, sweet soul. [Exit. Lor. Let's in, and there expect their coming. (Exit servant. How sweet the moon-light Neeps upon this bank ! She doth ftray about “ But there are Crofjes, wife; here's one in Waltham, Any of these without a Pater nofter." STEEVENS. Here 2 Here will we fit, and let the sounds of musick But - with PATTERNS of bright gold;} We should read PATENS : a round broad plate of gold borne in heraldry. WARBURTON. Pallens is the reading of the first folio, and pattenti of the quarto. Patterns is printed first in the folio, 1632. Johnson. 3 Such barmony is in immorial souls ;] But the harmony here described is that of the spheres, so much celebrated by the antients. He says, the fi: allest orb fings like an angel; and then subjoins, such harmony is in immortal souls : but the harmony of angels is not here meant, but of the orbs. Nor are we to think, that here the poet alludes to the notion, that each orb has its intelli. gence or angel to direct it; for then with no propriety could he say, the orb lung like an angil: he should rather have said, the angel in the orb jung. We mult therefore correct the lines thus ; Such harmony is in immorial sounds : i e, in the muack of the spheres. WARBURTON. This passage is obfcure. Iinmorial sounds is a harsh combination of words, yet Milton uses a parallel expression : Spiritus & rapidos qui circinat igneus orbes, Immortale melos, & inenarrabile carmen, It is proper to exhibit the lines as they stand in the copies of the first, second, third, and fourth editions, without any variation, for a change has been filently made, by Rowe, and adopted by all the succeeding cditors. Such harmony is in immorial foul:, Dsch grojly clofe in it, we cannet hear it. That the third is corrupt must be allowed, but it gives reason to suspect that the original was, Doth groll, clife it in. 4 But whilst this muddy vesture of decay [Mufick. Nor Yet I know not whether from this any thing better can be produced than the received reading. Perhaps harmony is rhe power of perceiv.ng harmony, as afterwards, Mufick in the jiul is the quality of being moved with concord of fwiet jounds. This will fomewhat explain the old copies, but the sentence is still imperfect; which might be completed by reading, Sucb harmony is in th' immorial soul, Duih grofly close it in, we cannot hear it. JOHNSON. close it in--] is the reading of the quarto. STEEVENS. -wake Diara woh a h;mn ;] Diana is the moon, who is in the next scene represented as sleeping. JOHNSON. 5 The man that hath no mufick in himself, Nor is not mov’a with concord of /weet jounds,] The thought here is extremely fine: as if the beirs affected with mufick was only the harmony between the internal (musick in bimSelf] and the external mufick [concord of fwat sounds ;] which were Nor is not moy'd with concord of sweet sounds, Enter Portia and Nerisa at a distance. hall: -How far that little candle throws his beams! So shines a good deed in a naughty world. Ner. When the moon shone, we did not see the candle. Por. So doth the greater glory dim the lefs : A substitute shines brightly as a king, Until a king be by; and then his state Empties itself, as doth an inland brook Into the main of waters.--Musick, hark! (Mufick. Ner. It is your musick, madam, of the house. were mutually affected like unison ftrings. This whole speech could not chuse but please an English audience. whose great pas. fion, as well then as now, was love of mufick. Jam verò video naturam (says Erasmus in praise of folly) ut fingulis nationibus, ac pene civitatibus, communem quandam infeville Philautiam : Orque hinc fieri, ut BRITANNI prater alia Formam, MUSICAM, & lautas Menjas pri priè fibi vindicent. WARBURTON. This passage, which is neither pregnant with phyfical or moral truth, nor poetically beautiful, in an eminent degree, has conftantly enjoyed the good fortune to be repeated by those whose inhospitable memories would have refused to admit or retain any other sentiment or description of the same author, however exalted or just. The truth is, that it furnishes the vacant fidler with something to say in defence of his profeffion, and supplies the coxcomb in mufic, with an invective against such as do not pretend to difcover all the various powers of language in inarticulate founds. • It is no uncommon thing to see those who would think half a day well spent in reconciling a couple of jarring strings to unison, and yet would make no fcruple to employ the other half in setting two of the moft intimate friends at variance. So much for the certitude of being taught morality in the school of music. Ferte citi farmas, date rila STSEVENS. Por. Nothing is good, I fee, without respect : Methinks, it sounds much sweeter than by day. Ner. Silence bestows that virtue on it, madam. Por. The crow doth sing as sweetly as the lark, When neither is attended ; and, I think, The nightingale, if she should sing by day, When every goose is cackling, would be thought No better a musician than the wren. How many things by season season'd are To their right praise, and true perfection? - Peace! how the moon Neeps with Endymion, And would not be awak'd ! [Mufick ceases. Lor. That is the voice, Or I am much deceiv’d, of Portia. Por. He knows me, as the blind man knows the cuckow, By the bad voice. Lor. Dear lady, welcome home. healths, Lor. Madam, they are not yet; Por. Go, Nerissa, 1 A tucket sounds. sick, -without respect.] Not absolutely good, but relatively, good as it is modified by circumstances. Johnson. Ir |