will not be entreated. Speak to him, ladies, fee if you can move him. Cel. Call him hither, good Monfieur Le Beau. Le Beau. Monfieur the challenger, the princeffes call for you. Orla. I attend them with all refpect and duty. Rof. Young man, have you challeng'd Charles the wrestler? Orla. No, fair princess, he is the general challenger: I come but in, as others do, to try with him the ftrength of my youth. 8 or Cel. Young gentleman, your spirits are too bold for your years. You have feen cruel proof of this man's ftrength. If you saw yourself with your eyes, knew yourself with your judgment, the fear of your adventure would counfel you to a more equal enterprise. We pray you, for your own fake, to embrace your own fafety, and give over this attempt. Rof. Do, young fir; your reputation fhall not therefore be misprised. We will make it our fuit to the Duke, that the wrestling might not go forward. Orla. I befeech you, punish me not with your if you saw yourself with YOUR eyes, or knew yourself with YOUR judgment,] Abfurd! The fenfe requires that we fhould read, our eyes, and our judgment. The argument is, Your Spirits are too bold, and therefore your judgment deceives but did you fee and know yourself with our more impartial judgment, you would forbear. WARBURTON. you; I cannot find the abfurdity of the prefent reading. If you were not blinded and intoxicated, fays the princefs, with the spirit of enterprise, if you could use your own eyes to fee, or your own judgment to know yourself, the fear of your adventure would counjel you. JOHNSON. 9 I beseech you, punish me not, &c.] I fhould wish to read, I befeech you, punish me not with your hard thoughts. Therein I confefs myself much guilty to deny fo fair and excellent ladies any ibing. JOHNSON. R 2 hard hard thoughts, wherein I confefs me much guilty, to deny fo fair and excellent ladies any thing. But let your fair eyes and gentle wifhes go with me to my trial; wherein if I be foil'd, there is but one sham'd that was never gracious; if kill'd, but one dead that is willing to be fo. I fhall do my friends no wrong, for I have none to lament me; the world no injury, for in it I have nothing; only in the world I fill up a place, which may be better fupplied when I have made it empty. Rof. The little ftrength that I have, I would it were with you. Cel. And mine to eke out hers. Rof. Fare you well. Pray Heaven I be deceiv'd in you. Cel. Your heart's defires be with you! Cha. Come, where is this young gallant, that is so defirous to lie with his mother earth? Orla. Ready, fir. But his will hath in it a more modeft working. Duke. You shall try but one fall. Cha. No-I warrant your grace; you fhall not entreat him to a fecond, that have fo mightily perfuaded him from a first. Orla. You mean to mock me after; you should not have mocked me before; but come your ways. Rof. Now, Hercules be thy fpeed, young man! Cel. I would I were invifible, to catch the ftrong fellow by the leg! [they wrestle. Ref. Ó excellent young man! Cel. If I had a thunderbolt in mine eye, I can tell who fhould down. Duke. No more, no more. [fkout. [Charles is thrown. Orla. Yes, I befeech your grace: I am not yet well breathed. Duke. Duke. How doft thou, Charles? Le Beau. He cannot fpeak, my lord. Duke. Bear him away.-What is thy name, young man? Orla. Orlando, my liege, the youngest son of fir Rowland de Boys. Duke. I would, thou hadst been fon to fome man elfe! The world esteem'd thy father honourable, Thou shouldst have better pleas'd me with this deed, But fare thee well, thou art a gallant youth; -I would, thou hadft told me of another father. [Exit Duke, with his train. Manent Celia, Rofalind, Orlando. Cel. Were I my father, coz, would I do this? Orla. I am more proud to be fir Rowland's fon, His youngest fon; and would not change that calling To be adopted heir to Frederick. Rof. My father lov'd fir Rowland as his foul, Cel. Gentle coufin, Let us go thank him and encourage him: But juftly as you have exceeded all promife, Rof. Gentleman, R 3 Wear Wear this for me; one out of fuits with Fortune; That could give more, but that her hand lacks means, -Shall we go, coz? [Giving him a chain from her neck. Cel. Ay:-Fare you well, fair gentleman. Orla. Can I not fay, I thank you?-My better parts Are all thrown down; and that, which here ftands up, Is but a quintaine, a mere lifeless block. 2 Rof. He calls us back:-my pride fell with my fortunes. I'll ask him what he would.-Did you call, fir? Sir, you have wrestled well, and overthrown -one out of fuits with Fortune.] This feems an allufion to cards, where he that has no more cards to play of any parti cular fort is out of fuit. JOHNSON. Out of fuits with Fortune,] I believe means turned out of her fervice, and ftripp'd of her livery. STEEVENS. 2 Is but a quintaine, a meer lifeless block.] A quintaine was a poft or butt fet up for feveral kinds of martial exercifes, against which they threw their darts and exercised their arms. The al lufion is beautiful, I am, fays Orlando, only a quintaine, a liftlefs block on which love only exercifes his arms in jeft; the great difparity of condition between Rofalind and me, not juffering me to hope that love will ever make a ferious matter of it. The famous fatirift Regnier, who lived about the time of our author, ufes the fame metaphor, on the fame fubject, tho' the thought be dif ferent. Et qui depuis dix ans jufqu'en fes derniers jours, Laffe en fin de fer vir au peuple de QUINTAINE, This is but an imperfect (to call it no worfe) explanation of a beautiful paffage. The quintaine was not the object of the darts and arms it was a flake driven into a field, upon which were hung a fhield and other trophies of war, at which they shot, darted, or rode, with a lance. When the fhield and the trophies were all thrown down, the quintaine remained. Without this information how could the reader understand the allusion of -my better parts Are all thrown down;" CRITICAL REVIEW. More More than your enemies. you:-Fare you well. [Exeunt Rofalind and Celia. Orla. What paffion hangs these weights upon my tongue? I cannot speak to her; yet fhe urg'd conference. Enter Le Beau. O poor Orlando! thou art overthrown; you That he misconftrues all that you have done. Which of the two was daughter of the Duke Le Beau. Neither his daughter, if we judge by manners; But yet, indeed, the fhorter is his daughter. But that the people praise her for her virtues, 3 the Duke's condition,] The word condition means character, temper, difpofition. So Anthonio the merchant of Venice, is called by his friend the best conditioned man. JOHNSON. |