Page images

I wonder, men dare trust themselves with men!
Methin s, they should invite them without knives;
Good for their meat, and safer for their lives.
There's much example for't; the fellow that
Siis next him now, parts bread with him, and pledges
The breath of him in a divided draught,
Is th' readiest man to kill him. Thas been prov'd.
Were I a great man, I Mould fear, to drink,
Left they should spy my wind-pipe's dangerous notes :
Great men should drink with harness on their throats.

Tim. My Lord, in heart; and let the health go round.
Lucul. Let it flow this way, my good Lord.

Apein. Flow this way!-a brave fellow! he keeps his
tides well; those healths will make thee and thy state
look ill, Timon. Here's that which is too weak to be
a finner, honest water, which ne'er left man i' th' mire:
This and my food are equal, there's no odds;
Feasts are too proud to give thanks to the gods.

Apemantus's grace.
Immortal gods, I crave no pelf;

for no man but myself;
Grant, I may never prove so fond
To trust man on his oath, or bond;
Or a harlot for her weeping;
Or a dog, that seems a sleeping;
Or a keeper with my freedom;

my friends, if I should need 'em.
Amen, Amen; So fall to't:
Rich men sin, and I eat root.

I pray


Moch good dich thy good heart, Apemantus !

Tim. Captain, Alcibiades, your heart's in the field now.
Alc. My heart is ever at your service, my Lord.

Timn. You had rather been at a breakfast of enemies, than a dinner of friends.

Alc. So they were bieeding new, my Lord, there's no mcat like 'em. I could with my friend at such a feast.

Apein. Would all these flatterers were thine enemies then; that thou might'it kill 'em, and bid ine to 'em!


[ocr errors]

Luc. Might we but have the happiness, my Lord, that you

would once use our hearts, whereby we might express some part of our zeals, we should think ourfelves for ever perfect.

Tim. Oh, no doubt, my good friends, but the gods themselves have provided that I Mall have as much help from you: how had you been my friends else; why have you

that charitable title from thousands, did not you chiefly belong to my heart? I have told more of you to myself, than you can with modefty speak in your own behalf. And thus far I confirm you. gods, (think I,) what need we have any friends, if we îhould never have need of 'em ? they would most resemble sweet inftruments hung up in cases, that keep their sounds to themselves. Why I have often witht myself poorer, that I might come nearer to you: we are born to do benefits.

And what better or properer can we call our own, than the riches of our friends? O, what a precious comfort 'cis to have so many, like brothers, commanding one another’s fortunes! O joy, e’en made away ere’t can be born ; mine eyes cannot hold water, methinks : "to forget their faults, I drink

Oh you

to you.

Apem. Thou weep'st to make them drink, Timon.

Lucul. Joy had the like conception in our eyes,
And at that instant like a babe sprung up.

Apem. Ho, ho! I laugh to think that babe a bastard.
3 Lord. I promile you, my Lord, you mov'd me much.
Afem. Much!

Sound Tucket.
Tim. What means that trump? how now?

Enter Servant.
Serv. Please you, my Lord, there are certain Ladies
most desirous of admittance.

Tim. Ladies? what are their wills ?

Serv. There comes with them a fore-runner, my Lord, which bears that office to signify their pleasures. Tim. I pray, let them be admitted.


Enter Cupid with a Masque of Ladies, as Amazons.

Cup. Hail to thee, worthy Timon, and to all That of his bounties taste! The five beft fenfes Acknowledge thee their patron ; and do come Freely to gratulate thy plenteous bofom : Th'ear, taste, touch, smell, pleas'd from thy table rise, (7) These only now come but to feast thine eyes.

Tim. They're welcome all;ler’em have kind admittance, Let mufick make their welcome.

Luc. You see, my Lord, how amply you're belov’d.

Apem. Hoyday! what a sweep of vanity comes this way! They dance, they are mad women. Like madness is the glory of this life; As this pomp

News to a little oil and root. We make ourselves fools, to disport ourselves; And spend our flatteries, to drink those men, Upon whose age we void it ap again, With poisonous spight and envyWho lives, that's not depraved, or depraves ? Who dies, that bears not one fpurn to their graves Of their friends gift? I should fear, those, that dance before me now, Would one day stamp upon me: "Thas been done; Men shut their doors against the setting fun. The Lords rise from table, with much adoring of Timon;

each singling out an Amazon, and all dance, men with women ; a lofty frain or two to the hautboys, and cease.

Tim. You have done our pleasures much grace, fair Set a fair fashion on our entertainment,


(7) Tbere taffe, trucb, all, pleas'd

from eby table rise : They only now---] The incomparable emendation, with which the text is here supply'd, I owe to my ingenious friend Mr. Warburton. The five senses, as he obferves, are talk'd of by Cupid, but only three of them made out; and those in a very heavy, unintelligible manner. But now you have them all, and the peet's sease, compleat, viz. The five fenfes, Timon, acknowledge thee their patron; four of them, the hearing, the touch, the taste, and smell, are all regaled at your board; and these Ladies come with me to entertain your light, in presenting a marque.

Which was not half so beautiful and kind :
You've added worth unto't, and lively lustre,
And entertain'd me with mine own device.
I am to thank


for it.
Luc. My Lord, you take us even at the best.

Apem. Faith, for the worft is filthy, and would not hold taking, I doubt me.

Tim. Ladies, there is an idle banquet attends you.
Please you to dispose yourselves.

All la. Most thankfully, my Lord. [Exeunt.
Tim. Flavius?
Flau. My Lord.
Tim. The little casket bring me hither.

Flav. Yes, my Lord. More jewels yet? there is no
crofling him in's humour,
Else I Thould tell him well-i' faith, I should,
When all's spent, he'd be cross’d then if he could: (8)
'Tis pity, bounty has not eyes behind;
That man might ne'er be wretched for his mind.
Luc. Where be our men ?

[ocr errors]

(8)---be'd be cross'd tben if be could:] The poet does not mean here, that he would be cross’d, or thwarted in humour; but that he would have his hand cross'd, as we say, with money, if he could. He is playing on the word, and alluding to our old filver-penny, used before K. Edward the ist his time, which had a cross on the reverse with a crease, that it might be more easily broke into halves and quarters, balf-pence and farthings. From this penny, and other subasequent pieces that bore the like impress, was our common expreffion deriv’d, I bave not a cross about me; i. e. not a piece of money. I thought, this note might not be unnecessary, because it serves to explain several other passages, where the poet has punn'd on this term. For instance, in the ad part of Henry IVth. Falstaffe asking the Lord Chief Justice to lend him a thousand pounds, he replies;

Not a penny, not a penny; you are too impatient to bear crolles,
In Love's Labour loft ;

Arm. I love not to be cross’d.
Motb. He fpeaks the clean contrary:

Crosses love not him.
And in As you like it;

Yet I should bear no cross, if I did bear you: fos,
I think, you have no money in your purse.
In all which places, 'tis clear, that money is fignified by the word

Serv. Here, my Lord, in readiness.
Lucul. Our horses.

Tim. O my good friends!
I have one word to say to you; look, my Lord,
I must entreat you, honour me so much
As to advance this jewel, accept, and wear it,
Kind my Lord!

Luc. I am so far already in your gifts,
All. So are we all. [Ex. Lucius and Lucullus.

Enter a Servant,
Serv. My Lord, there are certain nobles of the senate
newly alighted, and come to visit you.
Tim. They are fairly welcome.

Re-enter Flavius. Flav. I beseech your honour, vouchsafe me a word; it does concern you near.

Tim. Near! why then another time I'll hear thee. I pr’ythee, let's be provided to fhew them entertainment Flav. I scarce know how.

Enter another Servant. 2 Serv. May it please your honour, Lord Lucius; out of his free love, hath presented to you four milk-white horses trapt in silver.

Tim. I fall accept them fairly : let the presents Be worthily entertain'd,

Enter a third Servant. How now? what news ?

3 Serv. Please you, my Lord, that honourable gentleman, Lord Lucullus, entreats your company to-morTow to hunt with him, and has sent your honqur two brace of grey-hounds,

Tim. I'll hunt with him; and let them be received, not without fair reward.

Flav. What will this come to ? he commands us to provide, and give great gifts, and all out of an empty coffer: Nor will he know his purse, or yield me this,


« PreviousContinue »