Face. How, sir! Love. Gallants, men and women, And of all sorts, tag rag, been seen to flock here In threaves, these ten weeks, as to a second Hogsden, In days of Pimlico and Eye-bright! Face. Sir, their wisdoms will not say so! Of coaches and gallants; one in a French hood Face. They did pass through the doors then, Or walls, I assure their eyesights and their spectacles; For here, sir, are the keys, and here have been, Love. Thou art a wise fellow give me thy For, on my faith to your worship, for these three hand, I pray thee, What trade art thou on? 3 Neigh. A smith, an't please your worship. Love. A smith? then lend me thy help to get this door open. 3 Neigh. That I will, presently, sir; but fetch my tools 1 Neigh. Sir, best to knock again afore you break it. SCENE II. LOVE-WIT, FACE, and Neighbours, Love. I will, Face. What mean you, sir? Face. Yet farther, you are too near yet, What means the fellow? Fuce. The house, sir, has been visited. Face. No, sir; I had it not. Love. Who had it, then? I left None else but thee i' the house! Face. Yes, sir, my fellow, The cat, that keeps the buttery, had it on her A week before I spied it; but I got her Conveyed away i' the night. And so I shrut The house up for a month Love, How! weeks, And upwards, the door has not been opened, Love. Strange! 1 Neigh, Good faith, I think I saw a coach! 2 Neigh. And I too, I'd ha' been sworn! Love. Do you but think it now? And but one coach? 4 Neigh, We cannot tell, sir: Jeremy Is a very honest fellow. Face. Did you see me at all? 1 Neigh. No, that we are sure on, 2 Neigh. I'll be sworn o' that. Love, Fine rogues to have your testimonies built on! 3 Neigh. Is Jeremy come? 1 Neigh. O, yes, you may leave your tools, We were deceived, he says. 2 Neigh. He has had the keys: And the doors have been shut these three weeks, 3 Neigh. Like enough, Love, Peace, and get hence, you changelings. Face. Surly come! And Mammon made acquainted? they'll tell all, How shall I beat them off? what shall I do? Nothing's more wretched than a guilty conscience, SCENE III, SURLY, MAMMON, LOVE-WIT, FACE, Neigh bours, KASTRIL, ANANIAS, TRIBULATION, DAPPER, and SUBTLE. Sur. No, sir, he was a great physician. This, It was no bawdy-house, but a mere chancel, sir, Within these doors, upon my word. Sur. Your word, groom arrogant! And know the keys ha' not been out o' my hands. Face. You do mistake the house, sir! What sign was't at? Sur. You rascal! this is one O' the confederacy. Come, let's get officers, Love. Pray you stay, gentlemen. Mam. Ay, and then we shall ha' your doors open. Love. What means this? Face. I cannot tell, sir. 1 Neigh. These are two o' the gallants That we do think we saw. Face. Two e' the fools; You talk as idly as they. Good faith, sir, Punk, cockatrice, my sister. By this light, I'll fetch the marshal to you. You are a whore, Face. Who would you speak with, sir? Kast. The bawdy doctor, and the cozening captain, And puss, my sister. Love. This is something, sure! my sister! Ana. Call her not sister. She is a harlot, verily. Kast. I'll raise the street. Love. Good gentlemen, a word. Ana. Satan, avoid, and hinder not our zeal. Love. The world's turned bet'lem. Face. These are all broke loose, Out of St Katherine's, where they use to keep The better sort of mad folks. 1 Neigh. All these persons We saw go in and out here. 2 Neigh. Yes, indeed, sir. 3 Neigh. These were the parties. Face. Peace, you drunkards! Sir, I wonder at it! Please you to give me leave To touch the door, I'll try an' the lock be changed. Love. It mazes me ! Face. Good faith, sir, I believe There's no such thing. 'Tis all deceptio visus.Would I could get him away y! Dap. Master captain! master doctor! Love. Who's that? [DAP. cries out within. Face. Our clerk within, that I forgot !—I know Illusions, some spirit o' the air :—his gag is melted, Dup. I am almost stifled.- Dap. Mine aunt's grace does not use me well. Face. Or you will else, you rogue. Love. O, is it so? then you converse with spirits! Come, sir. No more o' your tricks, good Jeremy, The truth, the shortest way. Face. Dismiss this rabble, sir. What shall I do? I am catched. Love. Good neighbours, I thank you all. You may depart. Come, sir, To draw so many several sorts of wild fowl? Face. Sir, you were wont to affect mirth and wit: But here's no place to talk on't i' the street. Give me but leave to make the best of my fortune, And only pardon me the abuse of your house: It's all I beg; I'll help you to a widow, In recompence, that you shall gi' me thanks for, Will make you seven years younger, and a rich one. 'Tis but your putting on a Spanish cloak: I have her within. You need not fear the house, It was not visited. Love. But by me, who came Face. It is true, sir. Pray you forgive me. SCENE IV. Subtle, DappeR, FACE, and DOL COMMON. Sub. How! ha' you eaten your gag? Away i' my mouth. Sub. You ha' spoiled all, then. Dap. No, I hope my aunt of Fairy will forgive me. Sub. Your aunt's a gracious lady: But in troth You were to blame. Dap. The fume did overcome me, And I did do't to stay my stomach. Pray you Face. A pox! I heard him, and you too. He's undone then. I have been fain to say the house is haunted Sub. And hast thou done it? Of Face so famous, the precious king Of present wits. Face. Did you not hear the coil About the door? Sub. Yes, and I dwindled with it. Face. Shew him his aunt, and let him be dis patched : I'll send her to you. Sub. Well, sir, your aunt her grace Will give you audience presently, on my suit, And the captain's word, that you did not eat your gag, In any contempt of her highness. Dap. Not I, in troth, sir. Sub. Here she is come. Down o' your knees and wriggle. [DOL like the queen of Fairy. She has a stately presence. Good. Yet nearer, And bid God save you. Dap. Madam, your grace. Dol. Nephew, we thought to have been angry with you: But that sweet face of yours hath turned the tide, And made it flow with joy, that ebbed of love. Arise, and touch our velvet gown. Sub. The skirts, and kiss 'em. So. Dol. Let me now stroke that head; Much, nephew, shalt thou win; much shalt thou spend; Much shalt thou give away; much shalt thou lend. Sub. Ay, much indeed, Why do you not thank her grace? Dap. I cannot speak for joy. Sub. See, the kind wretch! Your grace's kinsman right. Dol. Give me the bird. Here is your fly in a purse about your neck, cousin; Sub. Open a vein with a pin, And let it suck but once a week; till then, Dol. No; and, kinsman, Bear yourself worthy of the blood you come on. Sub. Her grace would ha' you eat no more Wool-sack pies, Nor Dagger frume'ty. Dol. Nor break his fast In heaven and hell. Sub. She's with you everywhere! Nor play with costermongers at mum-chance, tray-trip. God make you rich, (when, as your aunt has done it :) but keep The gallant'st company, and the best games— Dup. Yes, sir. Sub. Gleek and primero: and what you get, be true to us. Dap. By this hand, I will. Sub. You may bring's a thousand pound Before to-morrow night, (if but three thousand Be stirring) an' you will. Dap. I swear I will, then. Sub. Your fly will learn you all games. Sub. Your grace will command him no more duties? Face. And how do you like The Lady Pliant? Dol. A good dull innocent. Sub. Here's your Hieronimo's cloak and hat. Fuce. Give me 'cm. Sub. And the ruff too? Face. Yes, I'll come to you presently. Sub. Now he is gone about his project, Dol, I told you of, for the widow. Dol. 'Tis direct Against our articles. Sub. Well, we'll fit him, wench. What paper's that? Dol. The jewel of the waiting maid's, Hast thou gull'd her of her jewels, or her brace- That stole it from her lady, to know certain lets? Face. If she should have precedence of her mistress? Dol. Yes. Face. What box is that? Sub. The fish-wife's rings, I think ; And th' ale-wife's single money.-Is't not, Dol? Dol. Yes: and the whistle that the sailor's wife Brought you. Face. We'll wet it to-morrow :-And our silver-beakers, And tavern cups.-Where be the French petticoats, And girdles, and hangers? Face. Is Drugger's damask there? my master Knows all, has pardon'd me, and he will keep'em. der! Thou shalt ha' my letter to mistress Amo. Dol. Hang you Face. Or Madam Cæsarean. Dol. Pox upon you, rogue! Would I had but time to beat thee. Face. Subtle, Let's know where you set up next; I'll send you A customer, now and then, for old acquaintance: What new course ha' you? Sub. Rogue, I'll hang myself That I may walk a greater devil than thou, And haunt thee i' the flock-bed, and the buttery. [Exeunt. SCENE V. LOVE-WIT, Officers, MAMMON, SURLY, FACE, Love. What do you mean, my masters? Cheaters, bawds, conjurers. Love. What warrant have you? Offi. Warrant enough, sir, doubt not: If you'll not open it. Love. Is there an officer there? Offi. Yes, two or three for failing. And I will open it straight. Is it a marriage! perfect? Face. Off with your ruff and cloak then; be yourself, sir! Sur. Down with the door. Kast. 'Slight, ding it open. Sur. That are birding in men's purses. Kast. Doxy, my sister. Ana. Locusts of the foul pit! Trib. Profane as Bel and the Dragon! Ana. Worse than the grashoppers, or the lice The empty walls worse than I left 'em, smok'd, Love. And should ha' married a Spanish count, but he, When he came to't, neglected her so grossly, You swore, and told her, you had ta'en the pains Could prime his powder, and give fire, and hit, Mam. The whole nest are fled! [Coming forth. Love. What sort of birds were they? Mam. A kind of choughs, Or thievish daws, sir, that have pick'd my purse Of eightscore and ten pounds within these five weeks, |