Page images
PDF
EPUB

This seeming breach of grammar would be repaired by due punctuation:

"With the hand of-She here. (It is she here whom I mean,)

"What's her name?" &c.

192. "You have been a boggler ever." Perhaps,

"Indeed we know you've been a boggler ever." Since my lord

199.

[ocr errors]

"Is Antony again, I will be Cleopatra."

This should be

"Is Antony again, I'm Cleopatra."

[ocr errors]

To be furious,

Is, to be frighted out of fear.".

Fear, pressed to extremity, turns to fury.

201. "

ACT IV. SCENE I.

Never anger

"Made good guard," &c.

This is uncouth phraseology, and might readily have been corrected:

Anger never

"Made good guard," &c.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]
[blocks in formation]

211.

[ocr errors]

Come, sir, despatch."

"Please you, retire to your chamber ?"

This is defective. We might add :

"Please

Cleo,"

you, retire
Lead me."

you to your

chamber ?"

"He goes forth gallantly. That he and Cæsar

might

"Determine this great war in single fight! "Then, Antony," &c.

The reader must have observed, that frequently, throughout these works, after a scene has apparently been finished with tag, other words are introduced unnecessarily; as here. Renouncing the rhyme, which the additional words seem to imply a disapprobation of, the first line might be reduced to measure:

"He goes forth gallantly.

Cæsar," &c.

SCENE VI,

Might he and

216. "I am alone the villain of the earth, "And feel I am so most.

[ocr errors]

All other villains lose their character, compared with me; and I not only surpass all others in villany, but in the overwhelming consciousness

of it. The first part of the sentiment occurs in Cymbeline, where Posthumus imprecates:

[ocr errors]
[ocr errors]

Every villain be call'd
"Posthumus Leonatus, and be villany
"Less than it was."

[ocr errors][merged small][merged small]

If swift thought break it not, a swifter mean Will do't.".

If the active operation of melancholy do not break it, &c.

[ocr errors]

Hamlet talks of

Wings as swift

"As meditation, or the thoughts of love."

And Brutus, in Julius Cæsar, says of Antony: "If he love Cæsar, all that he can do

"Is to himself: take thought, and die for Cæsar."

"Thought, in this sense, extreme anxiety, is used by Lord Verulam :

"Hawis, an alderman of London, was put in trouble, and died with thought and anguish before his business came to an end."

Historie of the Raigne of King Henry the
Seuenth. Edit. 1629.

SCENE VIII.

220. "Ride on the pants triumphing." Milton thus accentuates triumph:

"Who now triumphs, and, in the excess of joy,"

&c.

Paradise Lost.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]
[ocr errors]

Thus I hurl

My dazzling spells into the spongy air."

In Cymbeline, too, we find "the spongy south."

SCENE X.

231. "And hoist thee up to the shouting plebeians."

Plébeians, I think, is always in these works accentuated thus on the first syllable.

232.

[ocr errors]

Her prepared nails.". "Her prepared nails," I believe, is nothing 'more than "her nails addressed to the purpose. Dr. Warburton's notion of Octavia's letting her nails grow for the occasion, seems ludicrous. It would seem a more plausible conjecture, if the doctor had supposed, that, by prepared, we should understand-cut or sharpened for the purpose; for which he might quote from Horace : Sectis in juvenes unguibus acrium. Ode 6th.

[ocr errors]

'Tis well thou'rt gone,

"If it be well to live: but better 'twere
"Thou fell'st into my fury, for one death,
Might have prevented many."

Othello utters a similar reflection, when fago

says, he is only wounded, and not killed:

"I am not sorry neither: I'd have thee live; "For in my mind 'tis happiness to die."

SCENE XII.

[merged small][ocr errors]

Condemn myself, to lack

The courage of a woman.'

[ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Then let it do at once

"The thing why thou hast drawn it." "Why" stands very unwarrantably, instead of "for which."

[ocr errors]

I will be

"A bridegroom in my death."

So would King Lear:

"I will die

"Like a smug bridegroom."

245. "

How! not yet dead? not dead?"

Thus in Othello:

Not dead! not yet quite dead?”

SCENE XIII.

250. "I am dying, Egypt, dying; only."

The natural exclamation, O, at the beginning of this line, seems wanting.

252. "Here's sport indeed!"

Cleopatra, I imagine, speaks in frantic irony, "here is a cause for mirth !" instead of "here is an afflicting scene."

« PreviousContinue »