| Bible - 1859 - 308 pages
...que les traducteurs entendent, en général, leurs devoirs d'une manière fort incomplète. On croit conserver la couleur de l'original en conservant des...langue ne doit jamais être parlée ni écrite à demi. Il n'ya pas de raison pour s'arrêter dans une telle voie, et si l'on se permet, sous prétexte de... | |
| Job (the patriarch) - 1859 - 316 pages
...que les traducteurs entendent, en général, leurs devoirs d'une manière fort incomplète. On croit conserver la couleur de l'original en conservant des...langue ne doit jamais être parlée ni écrite à demi. Il n'ya pas de raison pour s'arrêter dans une telle voie, et si l'on se permet, sous prétexte de... | |
| Ernest Renan - Bible - 1865 - 312 pages
...que les traducteurs entendent, en général, leurs devoirs d'une manière fort incomplète. On croit conserver la couleur de l'original en conservant des tours opposés au génie de la langue daijs laquelle on traduit; on ne songe pas qu'une langue ne doit jamais être parlée ni écrite à... | |
| 1865 - 308 pages
...que les traducteurs entendent, en général, leurs devoirs d'une manière forl incomplète. On croit conserver la couleur de l'original en conservant des tours opposés au génie de la langue dai:s laquelle on traduit; on ne songe pas qu'une langue ne doit jamais être parlée ni écrite à... | |
| Education - 1884 - 612 pages
...à l'avis de M. Ernest Renan, qui fait observer avec beaucoup de sens qu'on se trompe si l'on croit conserver la couleur de l'original en conservant des...opposés au génie de la langue dans laquelle on traduit. Une langue ne doit jamais être parlée à demi. Il n'ya pas do raisons, en effet, pour s'arrêter... | |
| Ernest Renan - Bible - 1882 - 312 pages
...que les traducteurs entendent, en général, leurs devoirs d'une manière fort incomplète. On croit conserver la couleur de l'original en conservant des...langue ne doit jamais être parlée ni écrite à denr, II n'ya pas de raison pour s'arrêter dans une telle voie, et si l'on se permet, sous prétexte... | |
| Ernest Renan - Bible - 1882 - 306 pages
...que les traducteurs entendent, en général, leurs devoirs d'une manière fort incomplète. On croit conserver la couleur de l'original en conservant des tours opposés au génie de la langue daijs laquelle on traduit ; on ne songe pas qu'une langue ne doit jamais être parlée ni écrite à... | |
| Société de l'enseignement supérieur - 1884 - 640 pages
...à l'avis de M. Ernest Renan, qui fait observer avec beaucoup de sens qu'on se trompe si l'on croit conserver la couleur de l'original en conservant des...opposés au génie de la langue dans laquelle on traduit. Une langue ne doit jamais être parlée à demi. Il n'ya pas de raisons, en effet, pour s'arrêter... | |
| Religion - 1882 - 896 pages
...fort incomplete. On croit conserver la couleur de 1'original en couservant des tours opposes au genie de la langue dans laquelle on traduit ; on ne songe pas qu'une langue ne doit jamais <'-! iv parlee ni e'crite a demi." It is only in a slight degree that I think Mr. Smith's practice... | |
| Ernest Renan - Buddhism - 1884 - 616 pages
...être cherché parmi de tels essais. On se trompe si l'on croit conserver la couleur de l'original i3n conservant des tours opposés au génie de la langue dans laquelle on traduit. Une langue ne doit jamais être parlée à demi. Il n'ya pas de raisons, en effet, pour s'arrêter... | |
| |