Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]
[ocr errors]

GUIZOT: Euvres Complètes de Shakespeare (Septième Édition, 1868)
DUPORT: Essais Littéraires sur Shakespeare .
LAROCHE: Euvres Complètes de Shakespeare (Cinquième Édition, 1869)
GIRARDIN: Cours de Littérature Dramatique
VILLEMAIN: Études de Littérature Ancienne et Étrangere
CHASLES: Études sur Shakespeare

[ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

MICHEL: Euvres Complètes de Shakespeare. Précédée de la Vie de Shake-
peare par Thomas Campbell*

LACROIX: Histoire de l'Influence de Shakespeare sur le Théâtre Français
FRANÇOIS-VICTOR HUGO: Euvres Complètes de W. Shakespeare . .
MÉZIÈRES: Shakespeare, ses Euvres et ses Critiques
CHATELAIN: Macbeth, traduite en vers Français

[ocr errors]
[ocr errors]

1851

1855

1856

1859

[ocr errors]

1860

1862

1864

1865

1866

[ocr errors][ocr errors]

1869

* On the outside paper cover this 'Vie de Shakespeare' is said to be 'par Woodsworth,' ED.

VICTOR HUGO: William Shakespeare

LAMARTINE: Shakespeare et son Euvre

TAINE: Littérature Anglaise

GUIZOT: Shakespeare et son Temps (Nouvelle Édition). .

МАСВЕТН

[blocks in formation]

SIWARD, earl of Northumberland, general of the English forces.

Young SIWARD, his son.

SEYTON, an officer attending on Macbeth.

Boy, son to Macduff.

An English Doctor.

A Scotch Doctor.

A Sergeant.

A Porter.

An Old Man.

Lady MACBETH.

Lady MACDUFF.

Gentlewoman, attending on Lady Macbeth.

HECATE.

Three Witches.

Apparitions.

Lords, Gentlemen, Officers, Soldiers, Murderers, Attendants, and

Messengers.

SCENE: Scotland: England.

1 As given by Dyce. First given by Rowe. om. Ff.

2 Macbeth] Macbeth, his Cousin and General of his Forces, Cap.

845 Lennox, Menteith, Caithness] Lenox, Menteth, Cathness in all eds. before Dyce's.

Siton] Theob. i.

Gentlewoman...] Capell. Gentlewomen... Rowe, +.

2

THE TRAGEDY OF

MACBETH.

ACT I.

SCENE I. A desert place.

Thunder and lightning. Enter three Witches.

First Witch. When shall we three meet again

In thunder, lightning, or in rain?

ACT I. SCENE 1.] Actus Primus. Scœna Prima. Ff.

A desert place.] An open Heath. Rowe +. An open place. Theob. Warb. Johns. om. Ff. A Cross-way. Cap.

1, 3, 5, 6, 7, 8, 9. First, Sec., Third Witch] 1, 2, 3. Ff.

1. again] Han. again? FF

againe? FF2.

2. or] and Han. Cap. Jen.

Scene i.] SEYMOUR. The witches seem to be introduced for no other purpose than to tell us they are to meet again; and as I cannot discover any advantage resulting from such anticipation, but on the contrary, think it injurious, I conclude the scene is not genuine.

COLERIDGE (p. 241). The true reason for the first appearance of the Witches is to strike the key-note of the character of the whole drama.

C. A. BROWN (p. 147). Less study, less experience in human nature, less mental acquirements of every kind, I conceive, were employed on Macbeth, wonderfully as the whole character is displayed before us, than on those imaginary creations, the three weird sisters who haunt his steps, and prey upon his very being.

SCHMIDT (p. 436). The witches should not be visible when the curtain rises, but should glide in like ghosts.

I-II. When...air] DELIUS. This metre (namely Trochaics of four accents, intermixed here and there with Iambics) Sh. has elsewhere used to mark the language of supernatural creatures, as in Temp. and Mid. N. D.

2. or] JENNENS. The question is not which of the three they should meet in, but when they should meet for their incantations.

« PreviousContinue »