Pist. All hell shall stir for this. Gow. Go, go; you are a counterfeit cowardly knave. Will you mock at an ancient tradition,— begun upon an honourable respect, and worn as a memorable trophy of predeceased valour,—and dare not avouch in your deeds any of your words? I have seen you gleeking and galling at this gentleman twice or thrice. You thought, because he could not speak English in the native garb, he could not therefore handle an English cudgel: you find it otherwise; and, henceforth, let a Welsh correction teach you a good English condition." Fare ye well. [Exit. Pist. Doth fortune play the huswife with me now? News have I, that my Nell is dead i'the spital And there my rendezvous is quite cut off. 6 at cards. [Exit." gleeking—] i. e. scoffing, sneering. Gleek was a game 7-English condition.] Condition is temper, disposition of mind. 8 Doth fortune play the huswife-] That is, the jilt. Huswife is here used in an ill sense. 9 The comick scenes of The History of Henry the Fourth and Fifth are now at an end, and all the comick personages are now dismissed. Falstaff and Mrs. Quickly are dead; Nym and Bardolph are hanged; Gadshill was lost immediately after the robbery; Poins and Peto have vanished since, one knows not how; and Pistol is now beaten into obscurity. I believe every reader regrets their departure. JOHNSON. SCENE II. Troyes in Champagne. An Apartment in the French King's Palace. Enter, at one Door, King HENRY, Bedford, GLOSTER, EXETter, Warwick, Westmoreland, and other Lords; at another, the French King, Queen ISABEL, the Princess KATHARINE, Lords, Ladies, &c. the Duke of BURGUNDY, and his Train. K. Hen. Peace to this meeting, wherefore we are met! Unto our brother France,-and to our sister, Q. Isa. So happy be the issue, brother England, Great kings of France and England! That I have labour'd With all my wits, my pains, and strong endeavours, To bring your most imperial majesties Unto this bar1 and royal interview, Your mightiness on both parts best can witness. Her vine, the merry cheerer of the heart, And as our vineyards, fallows, meads, and hedges, 1 Unto this bar-] To this barrier; to this place of congress. deracinate-] To deracinate is to force up by the roots. 2 The sciences that should become our country; K. Hen. If, duke of Burgundy, you would the peace, Whose want gives growth to the imperfections You have, enschedul'd briefly, in your hands. as yet, There is no answer made. K. Hen. Well then, the peace, Fr. King. I have but with a cursorary eye S K. Hen. Brother, we shall.-Go, uncle Exeter, diffus'd attire,] Diffus'd, for extravagant. The military habit of those times was extremely so. 5 -former favour,] Former appearance. we will, suddenly, Pass our accept, and peremptory answer.] i. e. we will pass our acceptance of what we approve, and we will pass a peremptory answer to the rest. Politeness might forbid his saying, we will pass a denial, but his own dignity required more time for deliberation. And brother Clarence, and you, brother Gloster,- Q. Isa. Our gracious brother, I will go with them; Haply, a woman's voice may do some good, K. Hen. Yet leave our cousin Katharine here with us; She is our capital demand, compris'd K. Hen. [Exeunt all but HENRY, KATHarine, and her Gentlewoman. Fair Katharine, and most fair! Will you vouchsafe to teach a soldier terms, And plead his love-suit to her gentle heart? Kath. Your majesty shall mock at me; I cannot speak your England. K. Hen. O fair Katharine, if you will love me soundly with your French heart, I will be glad to hear you confess it brokenly with your English tongue. Do you like me, Kate? me. Kath. Pardonnez moy, I cannot tell vat is-like K. Hen. An angel is like you, Kate; and you are like an angel. Kath. Que dit-il? que je suis semblable à les anges? Alice. Ouy, vrayment, (sauf vostre grace) ainsi dit il. |