Page images

Lor. I must needs tell thee all. She hath directed, How I shall take her from her father's house ; What gold and jewels she is furnish'd with ; What page's suit she hath in readiness. If e'er the Jew her father come to heav'n, It will be for his gentle Daughter's fake: And never dare misfortune cross her foot, Unless the doth it under this excuse, That she is issue to a faithless Jew. Come, go with me; peruse this, as thou goeft. Fair Jesica fhall be my torch-bearer.



Shylock's House

Enter Shylock and Launcelot.

Shy. WELL, too, thalt see, thy eyes shalt be thy

The difference of old Sbylock and Bafanio-
What, Jeffica!-thou shalt not gormandize,
As thou hast done with me - what, Jefica!
And sleep and snore, and rend apparel out.
Why, Jessica! I say,

Laun. Why, feffica!
Shy. Who bids thee call ? I did not bid thee call.

Laun. Your worship was wont to tell me, that I could do nothing without bidding.

Enter Jessica.
you ? what is your will?
Śby. I am bid forth to supper, Jeffica ;
There are my keys. But wherefore should I go?
I am not bid for love; they flatter me :

in hate, to feed upon
The prodigal christian Jelica, my girl,
Look to my house, I am right loth to go ;
There is some ill a brewing towards my reft,
For I did dream of money-bags to night.
G 2


Jef. Call


Laun. I beseech you, Sir, go; my young master doth expect your reproach.

Sby. So do i his.

Laun. And they have conspired together. I will not say, you shall see a masque; but if you do, then it was not for nothing that my nose fell a bleeding on black Monday laft, at fix a clock i' th' morning, falling out that year on Ah-Wednesday was four year in the afterShy. What are there masques ? Hear you me,

Lock up my doors ; and when you hear the drum,
And the vile squeaking of the wry-neck'd fife,
Clamber not you up to the casements then,
Nor thrust your head into the publick street,

gaze on christian fools with varnilh'd faces : But stop my house's ears ; I

mean, my casements ;
Let not the sound of Thallow foppery enter
My sober house. By Jacob's staff, I swear,
I have no mind of feasting forth to night :
But I will go. Go, you before me, firrah :
Say, I will come.

Laun. I will go before, Sir.
Mistress, look out at window, for all this;
There will come a chriftian by,
Will be worth a Jewess' eye.

[Exit Laun. Shy. What says that fool of Hagar's off-Spring, ha? Jel. His words were, Farewel, Mistress; nothing

else. Shy. The patch is kind enough, but a huge feeder Snail-Now in profit; but he sleeps by day. More than the wild-cat; drones hive not with me, Therefore I part with him į and part with him


* Laun. Then it was nit for nothing that my nole fell a bleeding on Black Monday last.] Black Monday “ is a moveable day, it is “ Eafter-Monday, and was so called on this occasion. To the 34th “ of Edward III. (1360) the 14th of April, and the morrow after « Eafter-day, king Edward, with his hoft, lay before the city of 66 Paris ; which day was full dark of mist and hail, and so bitter us cold, that many men died on their horses backs with the cold. " Wherefore, unto this day, it bath been called the Blacke-Monday." Sirwe, p. 264-6.



To one, That I would have him help to waste
His borrowd purse. Well, Yefica, go in;
Perhaps, I will return immediately ;
Do, as I bid you.
Shut the doors after you ; fast bind, fast find;
A proverb never ftale in thrifty mind.

Fef. Farewel; and if my fortune be not croft,
I have a father, you a daughter, loft.


[blocks in formation]

Enter Gratiano and Salanio in masquerade. Gra.'T HIS is the pent-house, under which Lorenzo

desired us

to make a stand. Sal. His hour is alınost paft.

Gra. And it is marvel he out-dwells his hour, For lovers ever run before the clock.

Sal. O, ten times faster Venus' pigeons fly (9) (9) 0, 'en times faster Venus' Pigeons fly—j This is a very oda image, of Venus's Pigeons flying to seal The bonds of Love. The sepse is obvious, and we know the dignity due to Venus's Pigeons. There was certainly a joke intended here, which the ignorance or boldness of the first transcribers has murdered : I doubt not, but Sbakespeare wrote the line thus :

O, i en times faster Venus' Widgeons fly
To jeal, &c.

For Widgeon signified metaphorically, a filly fellow, as Goofe, or Gudgeon, does now. The calling love's votaries, Venus's Widgeons, is in high humour. Butler uses the same joke in speaking of the presbyterians.

Ib' apstles of sbis fierce religion,

Like Mahomet's, were ass and Widgeon. Mabomet's als or rather mule was famous : and the monks in their fabulous accounts of him said, he taught a pigeon to pick peas out of his ears to carry on the ends of his imposture. WARBURTON.

I believe the Poet wrote as the Editors have printed, How it is so very bigb bumour to call Lovers Widgeons rather than Pigeons I cannot find. Lovers have in poetry been always called Turtles, or Dres, wbich in lower language may be Pigeon.


G 3

[ocr errors]

To seal love's bonds new made, than they are wont
To keep obliged faith unforfeited!

Gra. That ever holds. Who riseth from a feast,
With that keen appetite that he fits down?
Where is the horse, that doth untread again
His tedious measures with th' unbated fire,
That he did pace them first? all things that aré,
Are with more spirit chased than enjoy'd.
How Tike a younker, or a prodigal,
The skarfed bark puts from her native bay,
Hugg'd and

embraced by the strumpet wind !
How like the pradigal doth the return,
With over-weather'd ribs and ragged fails,
Lean, rent, and beggar'd by the strumpet wind!

Enter Lorenzo.
Sal. Here comes Lorenzo.- More of this hereafter.
Ler. Sweet friends, your patience for my long

Not I, but iny affairs, have made you wait ;
When you fhall pleafe to play the thieves for wives,
I'll watch as long for you then ; come, approach ;
Here dwells my father Jew. Hoa, who's within ?-

Jessica, above, in boy's cloatbs.

Jes. Who are you? tell me for more certainty, Albeit I'll swear, that I do know your tongue.

Lor. Lorenzo, and thy love.

Jef. Lorenzo certain, and my love, indeed ;
For whom love I so much ? and now who knows,
But you, Lorenzo, whether I am yours?

Lör. Heav'n and thy thoughts are witness, that thou

fel. Here, catch this casket, it is worth the pains.
I'm glad, 'tis night, you do not look on me ;
For I am much asham'd of my exchange ;
But love is blind, and lovers cannot see
The pretty follies that themselves commit;
For if they could, Cupid himself would blush
To see me thus transformed to a boy.



Lor. Descend, for you must be my torch-bearer.

Jef. What must I hold a candle to my Thames ?
They in themselves, goodsooth, are too, too, light.
Why, 'tis an office of discovery, love,
And I should be obscur'd.

Lor. So are you, sweet,
Ev’n in the lovely garnish of a boy.
But come at once,
For the close night doth play the run-away,
And we are staid for at Baljanio's feast.

Jef. I will make fast the doors, and gild myself
With some more ducats, and be with you strait.

(Exit from above. Grn. Now by my hood, a Gentile, * and no Jew.

Lor Beshrew me, but I love her heartily ;
For she is wise, if I can judge of her ;
And fair she is, if that mine eyes be true;
And true she is, as she hath prov'd herself ;
And therefore like herself, wise, fair, and true,
Shall the be placed in my constant foul.

Enter Jessica, to them. What, art thou come?-On, gentlemen, away; Our masquing mates by this time for us stay. [Exit.

Enter Anthonio.
Anth. Who's there?
Gra. Signior Anthonio,-
Anth. Fie, Gratiano, where are all the rest
'Tis nine o'clock, our friends all stay for you
No mafque to night the wind is come about,
Bafanio presently will go aboard ;
I have sent twenty out to seek for you.

Gra. I'm glad on't ; I desire no more delight
Than to be under fail, and gone to night. [Exeunt.

A jest rising from the ambiguity of Gentile, which fignifies both a Heatben, and Ove well born.

[blocks in formation]
« PreviousContinue »