| Biography - 1798 - 432 pages
...text of fcripture to prove their aflertion, he would tell them, * perhaps in your little pocket-bibles with gilt leaves,' which they would often pull out and read, ' the tranflation may be thus ;' but the Greek and the Hebrew fignify thus and thus ; and fo would totally... | |
| John Aikin - Great Britain - 1812 - 468 pages
...their own learning. And sometimes, when they had cited a text of scripture to prove their assertion, he would tell them, ' Perhaps in your little pocket bibles...read, 'the translation may be thus, but the Greek or Hebrew signifies thus and thus:' and so would silence them." As the divines in those days were not... | |
| John Aikin - Great Britain - 1812 - 466 pages
...their own learning. And sometimes, when they had cited a text of scripture to prove their assertion, he would tell them, ' Perhaps in your little pocket bibles...out and read, ' the translation may be thus, but the the Greek or Hebrew signifies thus and thus:' and so would silence them." As the divines in thosp days... | |
| John Aikin - 1812 - 462 pages
...their own learning. And sometimes, when they had cited a text of scripture to prove their assertion, he would tell them, * Perhaps in your little pocket bibles...pull out and read, ' the translation may be thus, but fhe Greek or Hebrew signifies thus and thus:' and so would silence them." As the divines in those days... | |
| English literature - 1813 - 706 pages
...their own learning. And fometimes, when they had cited a text of Scripture to prove their aflertion, he would tell them, ' Perhaps in your little pocket bibles...leaves,' which they would often pull out and read, ' the tranflation may be thus, biK the Gfi-ek or Hebrew fignifies thus and thus:' and fo would filence them.... | |
| 1813 - 702 pages
...their own learning. And fometimes, when they had cited a text of Scripture to prove their aflertion, he would tell them, ' Perhaps in your little pocket bibles...leaves,' which they would often pull out and read, ' the tranflation may be thus, but the Greek or Hebrew fignifies thus and thus:' and fo would filence them.... | |
| Alexander Chalmers - Biography - 1816 - 536 pages
...text of scripture to prove their assertion, he would tell them, ' perhaps in your little pocket-bibles with gilt leaves,' which they would often pull out...' the translation may be thus ;' but the Greek and the Hebrew signify thus and thus; and so would totally silence them-" This anecdote, which has often... | |
| Alexander Chalmers - Biography - 1816 - 540 pages
...text of scripture to prove their assertion, he would tell them, ' perhaps in your little pocket-bibles with gilt leaves,' which they would often pull out...' the translation may be thus ;' but the Greek and the Hebrew signify thus and thus ; and so would totally silence them." This anecdote, which has often... | |
| Francis Wrangham - Great Britain - 1816 - 524 pages
...of Scripture to prove their assertion, he would tell them, ' perhaps in their little pocket-bibles with gilt leaves, which they would often pull out and read, the translation might be thus, but the Greek or the Hebrew signified thus and thus ; ' and so would totally silence... | |
| the rev john graham - 1817 - 594 pages
...the Divines had cited a text to prove their assertion, he would tell them, perhaps, in your littlf pocket Bibles, with gilt leaves, (which they would...read,) the translation may be thus, but the Greek or Hebrew signifies thus and thus, and so confuting them in their own learning. Not but there were... | |
| |