Page images
PDF
EPUB

With these his mill he seeks. A shelf at hand,
Fix'd in the wall, affords his lamp a stand :
Then baring both his arms—a sleeveless coat
He girds, the rough exuviæ of a goat :
And with a rubber, for that use design'd,
Cleansing his mill within―begins to grind;
Each hand has its employ; labouring amain,
This turns the winch, while that supplies the grain.
The stone, revolving rapidly, now glows,
And the bruised corn a mealy current flows;
While he, to make his heavy labour light,
Tasks oft his left hand to relieve his right;
And chants with rudest accent, to beguile
His ceaseless toil, as rude a strain the while.
And now,
"Dame Cybale, come forth!" he cries;
But Cybale, still slumbering, nought replies.
From Afric she, the swain's sole serving-maid,
Whose face and form alike her birth betray'd.
With woolly locks, lips tumid, sable skin,
Wide bosom, udders flaccid, belly thin,
Legs slender, broad and most misshapen feet,
Chapp'd into chinks, and parch'd with solar heat.
Such, summon'd oft, she came; at his command
Fresh fuel heap'd, the sleeping embers fann'd,
And made in haste her simmering skillet steam,
Replenish'd newly from the neighbouring stream.

The labours of the mill perform'd, a sieve
The mingled flour and bran must next receive,
Which shaken oft shoots Ceres through refined,
And better dress'd, her husks all left behind.

This done, at once his future plain repast
Unleaven❜d on a shaven board he cast,
With tepid lymph first largely soak'd it all,
Then gather'd it with both hands to a ball,
And spreading it again with both hands wide,
With sprinkled salt the stiffen'd mass supplied;
At length the stubborn substance, duly wrought,
Takes from his palms impress'd the shape it ought,
Becomes an orb-and quarter'd into shares,
The faithful mark of just division bears.
Last, on his hearth it finds convenient space,
For Cybale before had swept the place,
And there, with tiles and embers overspread,
She leaves it-reeking in its sultry bed.

Nor Simulus, while Vulcan thus alone
His part perform'd, proves heedless of his own,
But sedulous, not merely to subdue

His hunger, but to please his palate too,
Prepares more savoury food.

His chimney sid

Could boast no gammon, salted well and dried
And hook'd behind him; but sufficient store
Of bundled anise and a cheese it bore;

[string

A broad round cheese, which, through its centre
With a tough broom twig, in the corner hung;
The prudent hero, therefore, with address
And quick dispatch, now seeks another mess.
Close to his cottage lay a garden ground,
With reeds and osiers sparely girt around:
Small was the spot, but libera! to produce;
Nor wanted aught to serve a peasant's use,

And sometimes e'en the rich would borrow thence,
Although its tillage was its sole expense.
For oft as from his toils abroad he ceased,
Home-bound by weather, or some stated feast,
His debt of culture here he duly paid,

And only left the plough to wield the spade.
He knew to give each plant the soil it needs,
To drill the ground and cover close the seeds;
And could with ease compel the wanton rill
To turn and wind obedient to his will.
There flourish'd star-wort, and the branching beet,
The sorrel acid, and the mallow sweet,
The skirret, and the leek's aspiring kind,
The noxious poppy-quencher of the mind!
Salubrious sequel of a sumptuous board,
The lettuce, and the long huge-bellied gourd ;
But these (for none his appetite controll'd
With stricter sway) the thrifty rustic sold;
With broom twigs neatly bound, each kind apart,
He bore them ever to the public mart:
Whence laden still, but with a lighter load,
Of cash well earn'd he took his homeward road,
Expending seldom, ere he quitted Rome,
His gains in flesh-meat for a feast at home.
There, at no cost, on onions, rank and red,
Or the curl'd endive's bitter leaf, he fed :
On scallions sliced, or, with a sensual gust,
On rockets-foul provocatives of lust!
Nor even shunn'd with smarting gums to press
Nasturtium-pungent face-distorting mess!

Some such regale now also in his thought,
With hasty steps his garden ground he sought;
There, delving with his hands, he first displaced
Four plants of garlick, large, and rooted fast;
The tender tops of parsley next he culls,
Then the old rue bush shudders as he pulls ;
And coriander last to these succeeds,

That hangs on slightest threads her trembling seeds
Placed near his sprightly fire, he now demands
The mortar at his sable servant's hands;
When, stripping all his garlick first, he tore
The exterior coats, and cast them on the floor,
Then cast away with like contempt the skin,
Flimsier concealment of the cloves within.
These, search'd, and perfect found, he one by one
Rinsed, and disposed within the hollow stone.
Salt added, and a lump of salted cheese,
With his injected herbs he cover'd these,
And, tucking with his left his tunic tight,
And seizing fast the pestle with his right,
'I he garlick bruising first he soon express'd,
And mix'd the various juices of the rest.
He grinds, and by degrees his herbs below,
Lost in each other, their own powers forego,
And with the cheese in compound, to the sight
Nor wholly green appear nor wholly white.
His nostrils oft the forceful fume resent,
He cursed full oft his dinner for its scent;
Or, with wry faces, wiping as he spoke

The trickling tears, cried, "Vengeance on the smoke!"

The work proceeds: not roughly turns he now
The pestle, but in circles smooth and slow;
With cautious hand, that grudges what it spills,
Some drops of olive oil he next instils,
Then vinegar with caution scarcely less,
And gathering to a ball the medley mess,
Last, with two fingers frugally applied,

Sweeps the small remnant from the mortar's side.
And, thus complete in figure and in kind,
Obtains at length the salad he design'd.

And now black Cybale before him stands,
The cake drawn newly glowing in her hands,
He glad receives it, chasing far away
All fears of famine for the passing day;
His legs enclosed in buskins, and his head
In its tough casque of leather, forth he led
And yoked his steers, a dull obedient pair,
Then drove afield, and plunged the pointed share.
June, 1799.

TRANSLATION FROM VIRGIL.

ÆNEID, BOOK VIII, LINE 18.

THUS Italy was moved-nor did the chief
Eneas in his mind less tumult feel.

On every side his anxious thought he turns,
Restless, unfix'd, not knowing what to choose.

« PreviousContinue »