Results 1-5 of 5
Edm. Ha ! my brother ! This is the only combatant I could fear; For in my breast
guilt duels on his side. But, conscience, what have I to do with thee ? Awe thou
thy dull legitimate slaves; but I Was born a libertine, and so I keep me. Edg. My
Arv. Brother, stay here: [To Imogen. Are we not brothers ? Imog. So man and man
should be ; But clay and clay differs in dignity, Whose dust is both alike. — I am
very sick. Guid. Go you to hunting, I'll abide with him. Imog. So sick I am not;— yet
Oh, my gentle brothers, Have we thus met ? Oh, never say hereafter, But I am
truest speaker : you call'd me brother, When I was but your sister ; I you brothers,
When you were so indeed. Cym. Did you e'er meet ? — Arv. Ay, my good lord.
Oct. You may be pleas'd to catch at mine intent, By what did here befall me : Your
wife, and brother, Made wars upon me ; and their contestation Was theme for you
— you were the word of war. Ant. You do mistake your business ; my brother ...
To hold you in perpetual amity, To make you brothers, and to knit your hearts
With an unslipping knot, take Antony Octavia to his wife: whose beauty claims No
worse a husband than the best of men ; Whose virtue, and whose general graces
What people are saying - Write a review
The version of King Lear revised by Tate is not the real King Lear. It has been completely rewritten to give it a super happy ending. Wanting to get more familiar with Shakespeare, I read the whole play, not realizing that it wasn't the real tragedy. Very disappointed to find out after the fact that I read a counterfeit play. Reminds me of the Disney-fication of The Little Mermaid or the "Super Happy Ending" in Wayne's World.