Page images

And now the sun had stretch'd out all the hills, 190
And now was dropt into the western bay;
At last he rose, and twitch'd his mantle blue :
To-morrow to fresh woods, and pastures new..

XVIII. The Fifth ODE of Horace, Lib. I. Quis multa gracilis te puer in rosa, rendred almost word

for word without rime, according to the Latin 'mea

fure, as near as the language will permit. W H AT slender youth bedew’dwith liquidodors VV Courts thee on roses in some pleasant cave,

Pyrrah? for whom bind'st thou

In wreaths thy golden hair, Plain in thy neatness? O how oft shall he 5 On faith and changed Gods complain, and seas

Rough with black winds and storms

Unwonted shall admire! Who now enjoys thee credulous, all gold, Who always vacant always amiable : 10

Hopes thee, of flattering gales

Unmindful. Hapless, they Towhom thou untry'd seem 'st fair. Me in my vow'd Picture the sacred wall declares t' have hung My dank and dropping weeds To the stern God of sea.


Horatius ex Pyrrhæ illecebris tanquam è naufragio ena

taverat, cujus amore irretitos affirmat effe miferos.

D UIS multa gracilis te puer in rosa
X Perfusus liquidis urget odoribus,

Grato, Pyrrha, sub antro?

Cui flavam religas comam. Simplex munditiis ? heu quoties fidem Mutatosque deos flebit, et aspera

Nigris æquora ventis

Emirabitur insolens !
Qui nunc te fruitur credulus aurea,
Qui semper vacuam semper amabilem

Sperat, nescius auræ

Fallacis. Miseri quibus
Intentata nites. Me tabula facer
Votiva paries indicat uvida

Suspendisse potenti
Vestimenta maris Deo.

[ocr errors][merged small]


On the new forcers of conscience under the


PEcause you have thrown off your Prelate Lord, D And with stiff vows renounc'd his Liturgy,

To seise the widow'd whore Plurality

From them whose fin ye envied, not abhorr’d, Dare ye for this adjure the civil sword

5 To force our consciences that Christ set free, And ride us with a classic hierarchy

Taught ye by mere A. S. and Rotherford ? Men whose life, learning, faith and pure intent

Would have been held in high esteem with Paul,

Must now be nam’d and printed Heretics II By shallow Edwards and Scotch what d'ye call:

But we do hope to find out all your tricks,
Your plots and packing worsethan those of Trent,

That so the Parlament May with their wholsome and preventive shears 16 Clip your phylacteries, though bauk your ears,

And succour our just fears, When they shall read this clearly in your charge, New Presbyter is but Old Pries writ large. 20 1.


| Nightingale, that on yon bloomy spray

Warbleft at eve, when all the woods are still, Thou with fresh hope the lover's heart doft fill, While the jolly hours lead on propitious May. Thy liquid notes that close the eye of day, 5

First heard before the shallow cuccoo's bill,
Portend success in love; O if Jove's will

Have link'd that amorous pow'r to thy soft lay, Now timely sing, ere the rude bird of hate

Foretel my hopeless doom in some grove nigh; 10

As thou from year to year haft sung too late For my relief, yet hadft no reason why:

Whether the Muse, or Love call thee his mate,
Both them I serve, and of their train am I.

Donna leggiadra il cui bel nome honora

L'herbosa val di Rheno, e il nobil varco,
Bene è colui d'ogni valore scarco

Qual tuo spirto gentil non innamora,
Che dolcemente mostra si di fuora

De sui atti soavi giamai parco,

E i don', che son d'amor saette ed arco,

La onde l' alta tua virtu s'infiora. Quando tu vaga parli, o lieta canti

Che mover possa duro alpestre legno, 10 Guardi ciascun a gli occhi, ed a gli orecchi L'entrata, chi di te si truova indegno ;

Gratia fòla di su gli vaglia, inanti
Che'l disio amoroso al cuor s'invecchi.

Qual in colle aspro, al imbrunir di sera

L'avezza giovinetta pastorella
Va bagnando l'herbetta strana e bella

Che mal fi fpande a disusata spera
Fuor di sua natia alma primavera,

Cofi Amor meco insù la lingua snella
Delta il fior novo di strania favella,

Mentre io di te, vezzosamente altera,
Canto, dal mio buon popol non inteso

E'l bel Tamigi cangio col bel Arno.

Amor lo volse, ed io a l'altrui speso
Seppi ch' Amor cosa mai volse indarno.

Deh! foss' il mio cuor lento e'l duro seno
A chi pianta dal ciel si buon terreno.


D IDONSI donne e giovani amorosi
N M'accostandosi attorno, e perche scrivi,
Perche tu scrivi in lingua ignota e strana
L1 2


« PreviousContinue »