Would blow me to an ague when I thought And not bethink me straight of dangerous rocks; To think on this; and shall I lack the thought, That such a thing, bechanc'd, would make me sad ? But, tell not me: I know, Antonio Is sad to think upon his merchandise. [it, Ant. Believe me, no: I thank my fortune for My ventures are not in one bottom trusted, Nor to one place; nor is my whole estate Upon the fortune of this present year : Therefore, my merchandise makes me not sad. Salan. Why then you are in love. Ant. Fie, fie! Salan. Not in love neither? Then let's say you are sad, Because you are not merry: and, 'twere as easy For you to laugh, and leap, and say, you are merry, (Janus, Because you are not sad. Now, by two-headed Nature hath fram'd strange fellows in her time: Some that will evermore peep through their eyes, And laugh, like parrots, at a bagpiper; And other of such vinegar aspect, That they'll not show their teeth in way of smile, Though Nestor swear the jest be laughable. Gratiano, and Lorenzo : Fare you well; And do a wilful stillness entertain, Lor. Well, we will leave you then till dinnertime: I must be one of these same dumb wise men, Gra. Well, keep me company but two years more, Thou shalt not know the sound of thine own tongue. Ant. Farewell : gear. I'll grow a talker for this Gra. Thanks, i'faith; for silence only is commendable [ble. In a neat's tongue dried, and a maid not vendi[Exeunt GRATIANO and LORENZO. Ant. Is that any thing now? Bass. Gratiano speaks an infinite deal of nothing, more than any man in all Venice His reasons are as two grains of wheat hid in two bushels of chaff; you shall seek all day ere you find them; and when you have them they are not worth the search. Ant. Well; tell me now, what lady is this same To whom you swore a secret pilgrimage Bass. 'Tis not unknown to you, Antonio, Salar. I would have staid till I had made you | Is, to come fairly off from the great debts, merry If worthier friends had not prevented me. Ant. Your worth is very dear in my regard. I take it, your own business calls on you, And you embrace the occasion to depart. Salar. Good morrow, my good lords. Bass. Good signiors both, when shall we laugh? Say, when? You grow exceeding strange: Must it be so? Salar. We'll make our leisures to attend on yours. [Exeunt SALARINO and SALANIO. Lor. My lord Bassanio, since you have found Antonio, We two will leave you but at dinner time, Gra. You look not well, signior Antonio; A stage, where every man must play a part, Gra. Let me play the Fool: With mirth and laughter let old wrinkles come; dice By being peevish? I tell thee what, Antonio,- Wherein my time, something too prodigal, And, if it stand, as you yourself still do, Bass. In my school days, when I had lost on shaft, I shot his fellow of the self-same flight both, 1 oft found both: 1 urg'd this childhood proof, Ant. You know me well; and herein spend but time, Than if you had made waste of all I have : Nor is the wide world ignorant of her worth: And many Jasons come in quest of her. To hold a rival place with one of them, I have a mind presages me such thrift, That I should questionless be fortunate. nothing but talk of his horse; and he makes it a great appropriation to his good parts, that he can shoe him himself; I am much afraid, my lady his mother played false with a smith. Palatine. Ner. Then, is there the county Por. He doth nothing but frown; as who should say, An if you will not have me, choose: he hears merry tales, and smiles not: I fear he will prove the weeping philosopher when he grows oid, being so full of unmannerly sadness in his youth. I had rather be married to a death's head with a bone in his mouth, than to either of these. God defend me from these two. Ner. How say you by the French lord, Monsieur Le Bon ? Por. God made him, and therefore let him pass for a man. In truth, I know it is a sin to be a mocker; But, he! why, he hath a horse better than the Neapolitan's; a better bad habit of frowning than the count Palatine: he is every Ant. Thou know'st, that all my fortunes are man in no man: if a brostle sing, he falls Enter PORTIA and NERISSA. Por. By my troth, Nerissa, my little body is a-weary of this great world. Ner. You would be, sweet madam, if your miseries were in the same abundance as your good fortunes are: And yet for aught I see, they are as sick, that surfeit with too much, as they that starve with nothing: It is no mean happiness therefore, to be seated in the mean; superduity comes sooner by white hairs, but competency lives longer. Por. Good sentences, and well pronounced. Ner. They would be better, if well followed. Por. If to do were as easy as to know what were good to do, chapels had been churches, and poor men's cottages princes' palaces. It is a good divine that follows his own instructions; I can easier teach twenty what were good to be done, than be one of the twenty to follow mine own teaching. The brain may devise laws for the blood; but a hot temper leaps over a cold decree such a hare is madness the youth, to skip o'er the meshes of good counsel the cripple. But this reasoning is not in the fashion to choose me a husband:-O me, the word choose! I may neither choose whom I would, nor refuse whom I dislike; so is the will of a living daughter curb'd by the will of a dead father-Is it not hard, Nerissa, that I cannot choose one, nor refuse none ? Ner. Your father was ever virtuous; and holy men, at their death, have good inspirations; therefore the lottery that he hath devised in these three chests, of gold, silver, and lead, (whereof who chooses his meaning, chooses you,) will, no doubt, never be chosen by any rightly, but one who you shall rightly love. But what warmth is there in your affection towards any of these princely suitors that are already come? Por. I pray thee overname them; and as thou namest them, I will describe them: and, according to my description, level at my affection. Ner. First, there is the Neapolitan prince. straight a capering: he will fence with his own shadow if I should marry him, I should marry twenty husbands: If he would despise me, I would forgive him; for if he love me to madness, I shall never requite him. Ner. What say you then to Faulconbridge, the young baron of England? Por. You know, say nothing to him; for he understands not me, nor 1 him he hath neither Latin, French, nor Italian; and you will come into the court and swear, that I have a poor penny-worth in the English. He is a proper man's picture; But, alas! who can converse with a dumb show? How oddly he is suited! I think, he bought his doublet in Italy, his round hose in France, his bonnet in Germany, and his behaviour every where. Ner. What think you of the Scottish lord, his neighbour? Por. That he hath a neighbourly charity in him; for he borrowed a box of the ear of the Englishman, and swore he would pay him again, when he was able; I think the Frenchman became his surety, and sealed under for an other. Ner. How like you the young German, the duke of Saxony's nephew? Por. Very vilely in the morning, when he is sober; and most vilely in the afternoon, when he is drunk: when he is best, he is little worse than a man; and when he is worst, he is little better than a beast; an the worst fall that ever fell, I hope I shall make shift to go without him. Ner. If he should offer to choose, and choose the right casket, you should refuse to perform your father's will, if you should refuse to accept him. Por. Therefore, for fear of the worst, I pray thee set a deep glass of Rhenish wine on the contrary casket: for, if the devil be within, and that temptation without, I know he will choose it. I will do any thing, Nerissa, ere I will be married to a sponge. Ner. You need not fear, lady, the having any of these lords; they have acquainted me with their determination: which is, indeed, to return to their home, and to trouble you with no more suit; unless you may be won by some other sort thau your father's imposition, depending on the caskets. Por. If I live to be as old as Sibylla I will die as chaste as Diana, unless I be obtained by the manner of my father's will: I am glad this parcel of wooers are so reasonable; for there is not one among them but I dote on his very absence, and I pray God grant them a fair departure. Ner. Do you not remember, lady, in your father's time, a Venetian, a scholar, and a sol • Count. I. e. If the worst happen that over, &e dier, that came hither in company of the marquis of Montferrat ? Por. Yes, yes, it was Bassanio; as I think so was he called. Ner. True, madam; he, of all the men that ever my foolish eyes looked upon, was the best deserving a fair lady, Por. I remember him well; and I remember him worthy of thy praise.-How now! what news? Enter a SERVANT. Serv. The four strangers, seek for you, madam, to take their leave and there is a forerunner come from a fifth, the prince of Mo. rocco; who brings word the prince, his master, will be bere to-night. Even there where merchants most do congre- On me, my bargains, and my well-won thrift, Bass. Shylock, do you hear? Shy. I am debating of my present store; Por. If I could bid the fifth welcome with so By taking nor by giving of excess, good a heart as I can bid the other four fare- Yet, to supply the ripe wants of my friend, well, I should be glad of his approach: if he'll break a custom :-Is he yet posscss'd, f have the condition of a saint, and the com- How much you would? plexion of a devil, I had rather he should shrive me, than wive me. Come, Nerissa.-Sirrah, go before. Whiles we shut the gate upon one wooer, another knocks at the door. [Exeunt. SCENE III-Venice.-A public Place. Enter BASSANIO and SHYLOCK. Bass. For the which, as I told you, Antonio shall be bound. Shy. Antonio shall become bound,-well. Bass. May you stead me? Will you pleasure me? Shall I know your answer? Shy. Three thousand ducats, for three months, and Antonio bound. Bass. Your answer to that. Shy. Antonio is a good man. Bass. Have you heard any imputation to the contrary? Shy. Ay, ay, three thousand ducats. Shy. I had forgot,-three months, you told me so. Well then, your bond; and, let me see,--But Methought, you said, you neither lend, nor Ant. I do never use it. Shy. When Jacob graz'd his uncle Laban's sheep, This Jacob from our holy Abraham was Ant. And what of him? did he take interest? Shy. Ho, no, no, no, no ;-my meaning, in say. And when the work of generation was The skilful shepherd peel'd me certain wands, Bass. Be assured you may. Shy. I will be assured I may; and, that I may be assured, I will bethink me: May I speak with Antonio ? Bass. If it please you to dine with us. Shy. Yes, to smell pork; to eat of the habitation which your prophet, the Nazarite, conjured the devil into I will buy with you, sell with you, talk with you, walk with you, and so following; but I will not eat with you, drink with you, nor pray with you. What news on the Rialto ?-Who is he comes here ? Jacob's. This was a way to thrive, and he was blest; Ant. This was a venture, Sir, that Jacob A thing not in his power to bring to pass, Shy. I cannot tell; I make it breed as But note me, signior. Ant. Mark you this, Bassanio, Shy. Three thousand ducats,-'tis a good round sum. Three months from twelve, then let me see the Ant. Well,Shylock, shall we be beholden to you, • Wants which admit no longer delay. Interest. Well then, it now appears, you need my help: A cur can lend three thousand ducats? or, ACT II. SCENE 1.-Belmont.-A Room in PORTIA'S House. Flourish of Cornets. Enter the PRINCE OF Mor. Mislike me not for my complexion, With 'bated breath, and whispering humble-To whom I am a neighbour, and near bred. You spurn'd me such a day; another time Ant. I am as like to call thee so again, A breed for barren metal of his friend? Who, if he break, thou may'st with better face Shy. Why, look you, how you storm! I would be friends with you, and have your love, Forget the shames that you have stain'd me Supply your present wants, and take no doit me: This is kind I offer. Ant. This were kindness. Shy. This kindness will I show :- In such a place, such sum or sums as are Of your fair flesh, to be cut off and taken Ju what part of your body pleaseth me. Bring me the fairest creature northward born, Bars me the right of voluntary choosing: Mor. Even for that I thank you : bear, Yea, mock the lion when he roars for prey, And so may I, blind fortune leading me, Ant. Content, in faith; I'll seal to such a Miss that which one unworthier may attain, Whose own hard dealings teaches them suspect A pound of man's flesh, taken from a man, bond. Shy. Then meet me forthwith at the notary's; And die with grieving. Por. You must take your chance; Or swear, before you choose, if you choose Laun. Certainly my conscience will serve me to run from this Jew, my master: The fiend is at mine elbow: and tempts me, saying to me, Gobbo, Launcelot Gobbo, good Launcelot, or good Gobbo, or good Launcelot Gobbo, use your legs, take the start, run away: My conscience says,-no; take heed, honest Launcelot; take heed, honest Gobbo; or, as aforesaid, honest Launcelot Gobbo; do not run; scorn running with thy heels: Well, the most courageous fiend bids me pack; via! says the fiend; away! says the fiend, for the heavens; rouse up a brave mind, says the fiend, and run. Well, my conscience, hanging about the neck of my heart, says very wisely to me, my honest friend Launcelot, being an honest man's son, Ant. Come on in this there can be no dis--or rather an honest woman's son ;-for, indeed, may, my father did something stack, something grow [Exit. Ant. Hie thee, gentle Jew. This Hebrew will turn Christian; he grows kind. Bass. I like not fair terms, and a villain's mind. My ships coine home a mouth before the day. [Exeunt. • Red blood is a traditionary sign of ove affrighted. Act II sure, Margery, your wife, is my mother. to, he had a kind of taste; well, my conscience, but I am Launcelot, the Jew's man ; and, I am Enter old GoBBO, with a Rasket. Laun. [Aside.] O heavens, this is my true be- Gob. Master young gentleman, I pray you, which is the way to master Jew's! Laun. Turn up on your right hand, at the next turning, but at the next turning of all, on your left; marry, at the very next turning, turn of no hand, but turn down indirectly to the Jew's house. Gob. By God's sonties, 'twill be a hard way to hit. Can you tell me whether one Launcelot, that dwells with him, dwell with him, or no? Laun. Talk you of young master Launcelot?-Mark me now; [aside.] now will I raise the waters-Talk you of young master Launcelot ? Glo. No master, Sir, but a poor man's-son; his father, though I say it, is an honest exceeding poor man, and, God be thanked, well to live. Laun. Well, let his father be what he will, we talk of young master Launcelot. Gob. Your worship's friend, and Launcelot, Sir. Laun. But I pray you ergo, old man, ergo, I beseech you; Talk you of young master Launcelot? Gob. Of Launcelot, an't please your mastership. Laun. Ergo, master Launcelot; talk not of master Launcelot, father; for the young gentleman (acccording to fates and destinies, and such odd saying, the sisters three, and such branches of learning,) is, indeed, deceased; or, as you would say, in plain terms, gone to heaven. Gob. Marry, God forbid! the boy was the very staff of my age, ny very prop. Laun. Do I look like a cudgel, or a hovelpost, a staff, or a prop ?-Do you know me, father? Gob. Alack the day, I know you not, young gentleman: but, I pray you, tell me, is my boy, (God rest his soul!) alive, or dead? Laun. Do you not know me, father? not. Laun. Nay, indeed, if you had your eyes, you might fail of the knowing me: it is a wise father, that knows his own child. Well, old man, I will tell you news of your son: Give me your blessing truth will come to light; murder cannot be hid long, a man's son may; but, in the end, truth will out. Gob. Pray you, Sir, stand up; I am sure, you are not Launcelot, my boy. Laun. Pray you, let's have no more fooling about it, but give me your blessing; I am Launcelot, your boy that was, your son that is, your child that shall be. grows backward; I am sure he had more hair on Laun. It should seem then, that Dobbin's tail his tail, than I have on my face, when I lust saw him. thou and thy master agree? I have brought him Gob. Lord, how art thou changed! How dost a present; How 'gree you now? Laun. Well, well; but, for mine own part, as I have set up my rest to run away, so I will not very Jew: Give him a present! give him a halrest till I have run some ground: my master's a every finger I have with my ribs. Father, I am ter: I am famish'd in his service; you may tell glad you are come: give me your present to one master Bassanio, who, indeed, gives rare new God has any ground.-O rare fortune! here comes liveries if I serve not him, I will run as far as serve the Jew any longer. the man ;-to him, father; for I am a Jew if I Enter BASSANIO, with LEONARDO, and other Followers. that supper be ready at the farthest by five of the Laun. To him, father. Gob. God bless your worship! me? Gob. Here's my son, Sir, a poor boy,—— Laun. Not a poor boy, Sir, but the rich Jew's would say, to serve-- serve the Jew, and I have a desire, as my father ship's reverence,) are scarce cater-cousins: Jew, having done me wrong, doth cause me, as would bestow upon your worship; and my suit Gob. I have here a dish of doves, that I is,- Laun. In very brief, the suit is impertinent to old man; and, though I say it, though old man, yet, poor man, my father. myself, as your worship shall know by this honest Bass. One speak for both :-What would you? Lann. Serve you, Sir. Gob. This is the very defect of the matter, Sir. suit : And hath preferr'd thee, if it be preferment, between my master Shylock and you, Sir; you More guarded + than his fellows': See it done. Gob. I cannot think, you are my son. • Experiments. Shaft-horse † Ornamented. |