Page images
PDF
EPUB

Therefore, the winds, piping to us in vain,
As in revenge, have suck'd up from the sea
Contagious fogs; which, falling in the land,
Have every pelting a river made so proud,
That they have overborne their continents;b
The ox hath therefore stretch'd his yoke in vain,
The ploughman lost his sweat; and the green corn
Hath rotted, ere his youth attain'd a beard:
The fold stands empty in the drowned field,
And crows are fatted with the murrain flock;
The nine men's morris is fill'd up with mud;c
And the quaint mazes in the wanton green,
For lack of tread, are undistinguishable;
The human mortals want; their winter here,
No night is now with hymn or carol bless'd:-
Therefore the moon, the governess of floods,
Pale in her anger, washes all the air,
That rheumatic diseases do abound:
And thorough this distemperature, we see
The seasons alter: hoary-headed frosts
Fall in the fresh lap of the crimson rose;
And on old Hyems' chin, and icy crown,
An odorous chaplet of sweet summer buds
Is, as in mockery, set: The spring, the summer,
The childing autumn, angry winter, change
Their wonted liveries; and the mazed world,
By their increase, now knows not which is which:
And this same progeny of evils comes

From our debate, from our dissension;

We are their parents and original.

Obe. Do you amend it then: it lies in you: Why should Titania cross her Oberon ?

I do but beg a little changeling boy,

To be my henchman.f

a Pelting-petty, contemptible.

D Continents-banks. A continent is that which contains.

c Upon the green turf of their commons the shepherds and plough. men of England were wont to cut a rude series of lines, upon which they arranged eighteen stones, divided between two players, who moved them alternately, as at chess or draughts, till the game was finished by one of the players having all his pieces taken or impounded. This was the nine men's morris.

d Childing-producing.

• Increase-produce.

• Henchman-a page; originally a horseman,

Tita.
Set your heart at rest,
The fairy land buys not the child of me.
His mother was a vot'ress of my order:
And, in the spiced Indian air, by night,
Full often hath she gossip'd by my side;
And sat with me on Neptune's yellow sands,
Marking th' embarked traders on the flood;
When we have laugh'd to see the sails conceive,
And grow big-bellied, with the wanton wind:
Which she, with pretty and with swimming gait,
Following (her womb then rich with my young squire),
Would imitate; and sail upon the land,

To fetch me trifles, and return again,
As from a voyage, rich with merchandise.
But she, being mortal, of that boy did die;
And, for her sake, I do rear up her boy:
And, for her sake, I will not part with him.

Obe. How long within this wood intend you stay?
Tita. Perchance, till after Theseus' wedding-day.

If you will patiently dance in our round,
And see our moonlight revels, go with us;
If not, shun me, and I will spare your haunts.

Obe. Give me that boy, and I will go with thee.
Tita. Not for thy fairy kingdom. Fairies, away:

We shall chide downright, if I longer stay.

[Exeunt TITANIA and her train. Obe. Well, go thy way: thou shalt not from this grove, Till I torment thee for this injury.

My gentle Puck, come hither: Thou remember'st

Since once I sat upon a promontory,

And heard a mermaid, on a dolphin's back,

Uttering such dulcet and harmonious breath,
That the rude sea grew civil at her song;

And certain stars shot madly from their spheres,
To hear the sea-maid's music.

Puck.

I remember.

Obe. That very time I saw (but thou couldst not),
Flying between the cold moon and the earth,
Cupid all arm'd; a certain aim he took

At a fair vestal, throned by the west;

And loos'd his love-shaft smartly from his bow,
As it should pierce a hundred thousand hearts:
But I might see young Cupid's fiery shaft
Quench'd in the chaste beams of the watery moon;

And the imperial votaress passed on,

In maiden meditation, fancy free.

Yet mark'd I where the bolt of Cupid fell:
It fell upon a little western flower,-

Before, milk-white; now, purple with love's wound,-
And maidens call it love-in-idleness.

Fetch me that flower; the herb I show'd thee once;
The juice of it on sleeping eyelids laid,
Will make or man or woman madly dote
Upon the next live creature that it sees.
Fetch me this herb: and be thou here again,
Ere the leviathan can swim a league.

Puck. I'll put a girdle round about the earth
In forty minutes.

[Exit PUCK.

II.

ACT III.-SCENE II.

Hel. Injurious Hermia! most ungrateful maid!
Have you conspir'd, have you with these contriv'd
To bait me with this foul derision?

Is all the counsel that we two have shar'd,
The sisters' vows, the hours that we have spent,
When we have chid the hasty-footed time
For parting us,-O, and is all forgot?

All school-days' friendship, childhood innocence?
We, Hermia, like two artificial gods,

Have with our needles created both one flower,
Both on one sampler, sitting on one cushion,
Both warbling of one song, both in one key;
As if our hands, our sides, voices, and minds,
Had been incorporate. So we grew together,
Like to a double cherry, seeming parted;
But yet a union in partition,

Two lovely berries moulded on one stem:
So, with two seeming bodies, but one heart,
Two of the first, like coats in heraldry,
Due but to one, and crowned with one crest.b

a This is an allusion to the unmarried state of Queen Elizabeth who had received offers from prince and subject.

b There is a double comparison here-1st, Of the two bodies, com.

And will you rent our ancient love asunder,
To join with men in scorning your poor friend?
It is not friendly, 't is not maidenly:

Our sex, as well as I, may chide you for it;
Though I alone do feel the injury.

Her. I am amazed at your passionate words.
I scorn you not; it seems that you scorn me.
Hel. Have you not set Lysander, as in scorn,
To follow me, and praise my eyes and face?
And made your other love, Demetrius,
(Who even but now did spurn me with his foot,)
To call me goddess, nymph, divine, and rare,
Precious, celestial? Wherefore speaks he this
To her he hates? and wherefore doth Lysander
Deny your love, so rich within his soul,
And tender me, forsooth, affection;
But by your setting on, by your consent?
What though I be not so in grace as you,
So hung upon with love, so fortunate;
But miserable most, to love unlov'd!
This you should pity, rather than despise.
Her. I understand not what you mean by this.
Hel. Ay, do, persever, counterfeit sad looks,
Make mouths upon me when I turn my back;
Wink each at other; hold the sweet jest up:
This sport, well carried, shall be chronicled.
If you have any pity, grace, or manners,
You would not make me such an argument.
But, fare ye well: 't is partly mine own fault;
Which death, or absence, soon shall remedy.

pared to two coats of heraldry; and, 2ndly, Of the one heart, compared to the one crest and the one owner. "Our bodies are two, but they are as united under one heart, as two coats of arms (when quartered or impaled) are borne by one person under one crest.”

III.

ACT IV. SCENE I.-Enter TITANIA and BOTTOM, Fairies attending; OBERON behind unseen.

Tita. Come, sit thee down upon this flowery bed,
While I thy amiable cheeks do coy,a

And stick musk-roses in thy sleek smooth head,
And kiss thy fair large ears, my gentle joy.
Bot. Where's Peas-blossom?

Peas. Ready.

Bot. Scratch my head, Peas-blossom.-Where's monsieur Cobweb?

Cob. Ready.

Bot. Monsieur Cobweb; good monsieur, get your weapons in your hand, and kill me a red-hipped humble-bee on the top of a thistle; and, good monsieur, bring me the honeybag. Do not fret yourself too much in the action, monsieur; and, good monsieur, have a care the honey-bag break not; I would be loth to have you overflown with a honey-bag, signior. Where's monsieur Mustard-seed?

Must. Ready.

Bot. Give me your neif, monsieur Mustard-seed. Pray you, leave your courtesy, good monsieur.

Must. What's your will?

Bot. Nothing, good monsieur, but to help cavalero Cobweb to scratch. must to the barber's, monsieur; for, methinks, I am marvellous hairy about the face; and I am such a tender ass, if my hair do but tickle me I must scratch.

Tita. What, wilt thou hear some music, my sweet love? Bot. I have a reasonable good ear in music: let us have the tongs and the bones.

Tita. Or say, sweet love, what thou desir'st to eat.

Bot. Truly, a peck of provender: I could munch your good dry oats. Methinks I have a great desire to a bottle of hay good hay, sweet hay, hath no fellow.

a To coy is here to caress. Overflown-flooded, drowned.

Neif-fist.

« PreviousContinue »