1 1 And, in the inftant that I met with you, Enter Antipholis Ephefus, and Dromio Ephefus, as Offi. That labour you may fave: fee, where he comes. For locking me out of my doors by day. E. Dro. I buy a thousand pound a year! I buy a rope! [Exit Dromio. Ang. Saving your merry humour here's the note, I pray you, fee him prefently discharg'd; E. Ant. I am not furnish'd with the prefent money; he makes no innovations but ex fide codicum, has fophifticated this paffage for no reafon in the world as I apprehend. The oldeft folis, and all the other copies that I have feen, read in the fecond line; Is growing to me by Antipholis. So twice, afterwards, in this very play; And, knowing how the debt grows, I will pay Adr. I know the man; what is the fum he owes? Adr. Say, bow grows it due? it. Good Good Signior, take the ftranger to my house, Perchance, I will be there as foon as you. Ant. Then you will bring the chain to her yourfelf? E.Ant.No; bear it with you, left I come not time enough. Ang. Well, Sir, I will: have you the chain about you. E. Ant. An if I have not, Sir, I hope, you have; Or else you may return without your money. Ang. Nay, come, I pray you, Sir, give me the chain= Both wind and tide ftay for this gentleman; And I, to blame, have held him here too long. E. Ant. Good Lord, you use this dalliance to excufe Your breach of promife to the Porcupine: I fhould have chid you for not bringing it; Mer. The hour fleals on; I pray you, Sir, difpatch. Ang. You hear, how he importunes me; the chain-E. Ant. Why, give it to my wife, and fetch your money. Ang. Come, come, you know, I gave it you ev'n now. Or fend the chain, or fend me by fome token. E. Ant. Fy, now you run this humour out of breath: Come, where's the chain? I pray you, let me fee it. Mer. My bufinefs cannot brook this dalliance: Good Sir, fay, whe'r you'll answer me, or no; If not, I'll leave him to the officer. E. Ant. I answer you? why fhould I answer you? Mer. Well, officer, arreft him at my fuit. Either confent to pay the fum for me, Or I attach you by this officer. E. Ant. Confent to pay for that I never had! Arreft me, foolish fellow, if thou dar'ft. VOL. III. K Ang Ang. Here is thy fee; arreft him, officer; Offi. I do arreft you, Sir; you hear the fuit. Ang. Sir, Sir, I fhall have law in Ephesus, Enter Dromio of Syracufe from the Bay. The hip is in her trim; the merry wind E. Ant. How now! a mad man! why, thou peevish fheep. What ship of Epidamnum stays for me? S. Dro. A fhip you fent me to, to hire waftage. E. Ant. Thou drunken flave, I fent thee for a rope; And told thee to what purpofe, and what end. S. Dro. You fent me for a rope's-end as foon: You fent me to the bay, Sir, for a bark. E. Ant. I will debate this matter at more leisure, Give her this key, and tell her, in the desk And that fhall bail me; hie thee, flave; be gone: S. Dro. To Adriana! that is where we din'd, [Exeunt. [Exit. SCENE SCENE changes to E. Antipholis's Houfe. Enter Adriana and Luciana. Adr. A Might'ft thou perceive aufterely in his eye H, Luciana, did he tempt thee fo? That he did plead in earnest, yea or no? Luc. First he deny'd, you had in him no right. Adr. And what faid he? Luc. That love I begg'd for you, he begg'd of me? Adr. With what perfuafion did he tempt thy love? Luc. With words, that in an honeft fuit might move. First, he did praife my beauty, then my speech. Adr. Did'ft fpeak him fair? Luc. Have patience, I befeech. Adr. I cannot, nor I will not, hold me ftill; My tongue, though not my heart, fhall have its will. He is deformed, crooked, old and fere, Ill-fac'd, worfe-body'd, fhapeless every where; Vicious, ungentle, foolish, blunt, unkind, Stigmatical in making, worse in mind. Luc. Who would be jealous then of such a one? No evil loft is wail'd, when it is gone. Adr. Ah! but I think him better than I say, And yet, would herein others eyes were worse: Far from her neft the lapwing cries away; My heart prays for him, tho' my tongue do curfe. S. Dro. Here, go; the desk, the purfe'; sweet now Luc. How haft thou loft thy breath? S. Dro. By running faft. K 2 Adr. Adr. Where is thy mafter, Dromio? is he well? S. Dro. No, he's in Tartar Limbo, worse than hell; A wolf, nay, worfe, a fellow all in buff; A back-friend, a shoulder-clapper, one that commands S. Dro. I do not know the matter; he is arrested on the cafe. Adr. What, is he arrefted? tell me, at whose fuit. S. Dro. I know not at whofe fuit he is arrested, well; but he's in a fuit of buff, which 'refted him, that I can tell. Will you fend him, miftrefs redemption, the money in his desk? Adr. Go fetch it, fifter. This I wonder at. [Exit Luc. S. Dro. Not on a bond, but on a stronger thing, S. Dro. No, no; the bell; 'tis time that I were gone. (17) A Fiend, a Fairy, pitilefs and rough,] Dromio here bringing word in hafte that his mafter is arrefted, defcribes the Bailiff by names proper to raife horror and deteftation of fuch a creature, fuch as, a devil, a fiend, a wolf, &c. But how does fairy come up to thefe terrible ideas? Or with what propriety can it be used here? Does he mean, that a bailiff is like a fairy in ftealing away his mafter? The trueft believers of thofe little phantoms never pretended to think, that they ftole any thing but children. Certainly, it will fort better in fenfe with the other names annex'd, as well as the character of a catchpole, to conclude that the Poet wrote;a Fiend, a Fury, &c. made this conjecture in my SHAKESPEARE reftor'd; and Mr. Pope has thought fit to embrace it in his last edition. Adr. |