&c. For Rural Muficks, Fongs, Sirs & Trav Queen. Or fay, fweet love, what thou defir' to eat. Bot. Truly, a peck of provender; I could munch your good dry oats. Methinks, I have a great defire to a bottle of hay good hay, fweet hay hath no fellow. Queen. I have a venturous Fairy that fhall feek the Aquirrel's hoard, and fetch thee new nuts. The Bot. I had rather have a handful or two of dried peafe. But, I pray you, let none of your people fir me; I have an expofition of fem deep come upon me. Queen. Sleep thou, and I will wind thee in my arms Fairies, be gone, and be all ways away! (22) So doth the woodbine, the fweet honey fuckle, (23) Gently entwt the maple; ivy foci net vdi alla ba Enrings the barky fingers of the elma 2013 W Oh, how I love thee! how I doat on thee 19 IN. -nom 2'919aW Enter Puck. Ob.Welcome, good Robin? Seeft thou this sweet light? Her dotage now do begin to pity uso d For meeting her of late behind the wood, qui av Seeking sweet favours for this hateful fooly sa no s I did upbraid her, and fall out with her non ton For the his hairy temples then had rounded os 97 With coronet of fresh and fragrant flowers; 901 a919dW 10ingt cad-voxoda (22) and be always away.] What! was the giving her attendants an everlasting difmiffion? No fuch thing; they were to be fill upon duty. I am convinc'd, the Poet meant Mana Folgeb and be all ways away on your vid i. e. difperfe yourselves, and scout out feverally, in your watch, that danger approach us from no quarter. Toy, cr3 So doth thine the faweet honey fuckle female iny fo 109100 1 Enrings the barky fingers of the elm.) What does the woodbine tentwift? Why, the boneysuckle. But ever till now the honeysfuckle and the woodbine were but two names for the fame plant. But we have now found a fupport for the woodbine, as well as for t sting might leave theght happen thus ;. the first blanderer in of maple, and make it male; upon which the acute Editors turned it into female, and tack'd it as an epithet to ivy. Mr. Warburton. And G 3 And that fame dew, which fometime on the buds Be, as thou waft wont to be; See, as thou waft wont to fee: I DA Hath fuch force and bleffed power. (24) Now, my Titania, wake you, my fweet Queen. (24) Dian's bud, or Cupid's fow'r.] Thus all the editions had fupidly exhibited this paffage. The ingenious Dr. Thirlby gave me the correction, which I have inferted in the text, and which, doubtJess, refterestus the Author : Okeren in Act the 2d, where he first proposes o enchant his. Queensreyes and sense, tells us, he has an^\ antidote to take off the charm.us And e'er I take this charm from off her fight, -T0252 As Iscan take it with another berb, &c. And again, towards the end of the 3d Act, where he is giving Fuck directions for di enchanting Lyfander, he fays; Then crush this berb into Lyfander's eye, ¿? TO A 100 Queen. Queen. How came thefe things to pafsi tam 1 Oh, how mine eyes do loath this vifage now! Ob. Silence, a while; Robin, take off his head'; '20 Titania, mufick call; and firike more dead (29):19 Than common fleep of all these five the fenfeld 1 nod Queen. Mufick, ho, mufick ; fuck as charmeth fleepa do red 190 to a bit l fred vond Still Mufick quo ui aneh dohva Puck. When thou awak'ft, with thine own fool's eyes peep- And will to-morrow midnight folemnly There fhall thefe pairs of faithful lovers be Puck. Fairy King, attend and mark; Ob. Then, my Queen, in filence fade; (26) Trip we after the night's fhade; We the globe can compafs foon, Swifter than the wand'ring moon. Queen. Come, my Lord, and in our flight Tell me how it came this night, 1 (25) Titania, mufick call, and strike more dead Than common fleep. Of all thefe fine the fenfe.] This, mot certainly, is both corrupt in the text, and pointing. Would mufick, that was to frike them into a deeper fleep than ordinary, contribute to fine (or, refine) their fenfes? My emendation, Iam perfuaded,, needs no juftification. The five, that lay afleep on the ftage, were, Demetrius, Lyfander, Hermia, Helena, and Bottom.I ought to acknow-ledge, that Dr. Thirlby likewife ftarted and communicated this very correction. n (26) Then, my Queen, in filence. fad,] Why, fad ? Fairies, according to the receiv'd notion, are pleas'd to follow night, Fors that reafon, and for bettering the rhyme, I think it very probable that our Author wrote;im filence fade pi. ed vanish, retreat. In which fense our Author has elsewhere employld this word. As in Hamlet, fpeaking of the ghoft's disappearingls goods mod øs: 07 It faded at the crowing of the cock;id såaninë G4 That That I fleeping here was found,' Sleepers te ftill. [Wind horns within. auto) b wsi oc Enter Thefeus, Egeus, Hippolita, and all his Train. -The. Go one of you, find out the forefler,nd-d0010 For now our obfervation is perform'd, tishuq ni wol2 And fince we have the vaward of the day, 19bnu dɔsI My love shall hear the mufick of mythoundsøven z8W Uncouple in the western valley, go, hting? of an el Difpatch, fay, and find the foretter. -3 We will, fair Queen, up to the mountain's top, (27) The fries, the fountains, ev'ry region near, c Sem'd all one mutual cry.] It has been propos'd to me, that the Author probably wrote mountains, from whence an echo rather proceeds than from fountains but as we have the authority ancients for lakes, rivers, and fountains returning a found, I have Ovid. Metam. 1. 3. ver. 500. been diffident to difturb the text. To give a few inftances that occur at prefent. weron bucƉ WP Ult.ma wix folitam fuit hæc spectantis in undam,ploris aigɔ¶ "kieu frufta dilc&te puer !" totidemque remifit, TV Verba lacus. For fo Burmann has corrected it: the common editions have locus. Virgil Eneid: 12. verf. 886, Tam vero exoritur damer, rifæque lacufquels esmoɔ wol Refponfant circà, & cœlum tonat omne tumultuberied :edT Aufon. in Mofellâ. verf. 167. JoT adftrepit ollis. Et rupes, & fylva tremens, & concavus amnis. And again, verf. 296. Refonantia utrimque ya y #3 10mmɔ Į l'erba refert, mediis concurrit fluctibus Echo da. 208 Propert. lib. 1. Eleg. 20. verf. 49. arided ob I won bra Cui procul Alcides iterat refponfa; fed illia nazw ampa i Nomen ab extremis fontibus aura refert. Seem'd Seem'd all one mutual cry. I never heard al 11.67 That Hermia Thould give anfwer of her choice? The Gobid the huntfmen wake them with their horns. Horns and bout within; Deinetrius, Lyfander, Hernia 470 tadi and Helena, wake and start up a 531 اروع Thef. Good morrow, friends; Saint Valentine is pab: Begin these wood birds but to couple now ? Lyf. Pardon my Lord. fand are rival enemies. I know, you you all, How comes this gentle concord in the world, That hatred is fo far from jealoufy, To fleep by hate, and fear no enmity ? mað▲ Ly. My Lord, I fhall reply amazedly, Half fleep, half waking. But as yet, 1 fwear, I cannot truly fay how I came here: But as I think for truly would And now I do bethink peak,) ndys To it for di sqe:9 I came with Hermia hither biblA Jupang in) Our intent |