Works: With the Original Text Reduced to the Natural Order of Construction, and an Interlinear Translation, as Nearly Literal as the Idiomatic Difference of the Latin and English Languages Will Allow Adapted to the System of Classical Instruction Combining the Methods of Ascham, Milton, and LockeCowperthwait, Desilver & Butler, 1855 |
Common terms and phrases
Æneas æquor alta altars alto amor Anchises animis animos Apollo arma armis arms Ascanius atque auras auro Ausonian behold bello breast caput castra chariot circum cœlo cœlum cruel cùm cursu darts dedit Deûm dictis Dido earth Eneas equos etiam fata fates father ferro fræna Gods grove hæc haud heaven hinc horses hunc illa ille illi ingens inter Interea ipsa ipse Iulus Juno Jupiter Juturna juventus king Latin Latinus Latium litora lofty magno manu medio Messapus Mezentius midst mihi mind Mnestheus multa namque neque numina nunc omnes omnia omnis Pallas pater pectore prælia Priam procul quæ quam quid quis quod rage right hand rocks Rutuli Rutulians sæpe sanguine sese shore sidera spear sword talia Tarchon tela terga terras Teucri thee things tibi Trojans Troy Turnus urbe urbem waves winds words youth