Page images
[merged small][ocr errors][merged small]


Wherewith she sits on diamond rocks,
Sleeking her soft alluring locks ;
By all the nymphs that nightly dance
Upon thy streams with wily glance;
Rise, rise, and heave thy rosy head,
From thy coral-paven bed,
And bridle in thy headlong wave,
Till thou our summons answer'd have.

Listen, and savet!
(SABRINA rises, attended by Water Nymphs, and sings.]
By the rushy-fringed bank“,
Where grows the willow, and the osier dank ',

My sliding chariot stays,
Thick set with agate ", and the azure sheen*
Of turkis blue, and emerald green,

That in the channel strays ;
Whilst from off the waters fleet
Thus I set my printless feety
O'er the cowslip's velvet head?,

That bends not as I tread a :



that fiction is here heightened with the brilliancy of romance. Ligea's comb is of gold, and she sits on diamond rocks. These were new allurements for the unwary.— T. Warton.

t Listen, and save! The repetition of the prayer, ver. 866 and 889, in the invocation of Sabrina, is similar to that of Æschylus's Chorus in the invocation of Darius's shade, “ Persæ,” ver. 666 and 674.-THYER.

Thus Amaryllis, in the “ Faithful Shepherdess," invokes the priest of Pan to protect her from the sullen shepherd, a. v. s. 1. p. 184.–T. WARTON.

a By the rushy.fringed bank. See “Paradise Lost,"' b. iv. 262 :-" The fringed bank with myrtle crown’d.”—T. WARTON.

"Where grows the willow, and the osier dauk. See the “ Faithful Shepherdess,” a. iii. s. I. p. 153.—T. Warton.

* My sliding chariot stays,

Thick set with agate, &c.
See Drayton, “Polyolb.” s. v. vol. ii. p. 752.-T. Warton.

x The azure sheen. “ Sheen” is again used as a substantive for brightness, in this poem, ver. 1003.–Todd.

y Printless feet. So Prospero to his elves, but in a style of much higher and wilder fiction, “ Temp." 2. V. 8. li

And ye that on the sands with printless foot
Do chase the ebbing Neptune, and do fly him
When he conies back.-T. WARTON.

1 Velvet head. In the “Faithful Shepherdess,' a. ii. s. 1:-" The dew-drops hang on the velvet-heads" of Aowers.- TODD.

& That bends not as I tread. Sec “England's Helicon,” ed. 1614, by W. H.:

Where she doth walke,
Scarce she doth the primerose head
Depresse, or tender stalke
Of blew-vein'd violets,
Whereon her foot she sets.-T. WARTON.

Gentle swain, at thy request,

I am here.

Spir. Goddess dear,
We implore thy powerful hand
To undo the charmed band
Of true virgin here distress'd,

Through the force, and through the wile,
Of unbless'd enchanter vile.

Sab. Shepherd, 'tis my office best
To help ensnared chastity:
Brightest Lady, look on me
Thus I sprinkle on thy breast
Drops, that from my fountain pure
I have kept, of precious cureR;
Thrice upon thy finger’s tip",
Thrice upon thy rubied lipe :
Next this marble venom'd seat,
Smear'd with gums of glutinous heat,
I touch with chaste palms moist and cold
Now the spell hath lost his hold";
And I must haste, ere morning hour,
To wait in Amphitrite's bowerk.

[Sabrina descends, and the Lady rises ou Spir. Virgin, daughter of Locrine,

b Brightest Lady, look on me. In the manuscript, virtuous : but “ brightest " is an epi ful Shepherdess.”—T. WARTON.

c Drops, that from my fountain p

I have kept, of precious cure.
Calton proposed to read ure, that is, use.

The word, is common : but the rhymes of many couplets in the “ Fait the same business, and ending“ pure” and “cure,” show t T. WARTON.

d Thrice upon thy finger's tip, & Compare Shakspeare, “ Mids. Night's Dream,” a. ii. s.' circumstances of dissolving this charm, is apparently to be herdess."-T. Warton.

e Thy rubied lip. So, in Browne's “Brit. Past.” b. ii. s. iii. p. 78 :

The melting rubyes on her cherry lip. ! I touch with chaste palms moist and

Now the spell hath lost his hold. Compare Fletcher's “ Faithful Shepherdess," a. v, s. 1;

The chaste hands also of Britomart, the flowre of chastit not here forgotten by Milton.- Todd.

& To wait in Amphitrile's bower Drayton's Sabrina is arrayed in

a watchet weed, with many a curious

Which as a princely gift great Amphitrit “ Polyolb.” 8. v. vol. ii. p. 752. And we have “ Amphit v. iii. p. 1193.— T. Warton.



Sprung of old Anchises' line",
May thy brimmed waves for this
Their full tribute never miss'
From a thousand petty rills,
That tumble down the snowy hills :
Summer drowth, or singed air
Never scorch thy tresses fair,
Nor wet October's torrent flood
Thy molten crystal fill with mud;
May thy billows roll ashore
The beryl and the golden ore);
May thy lofty head be crown’dk
With many a tower' and terrace round,
And here and there thy banks upon
With groves of myrrh and cinnamon m!

Come, Lady, while heaven lends us grace,
Let us fly this cursed place,
Lest the sorcerer us entice
With some other new device.




Sprung of old Anchises' line. For Locrine was the son of Brutus, who was the son of Silvius, Silvius of Ascanius, Ascanius of Æneas, Æneas of Anchises. See Milton's “ History of England," b. i. NEWTON.

i Their full tribute never miss, &c. The torrents from the Welsb mountains sometimes raise the Severn on a sudden to a prodigious height : but at the same time they “ fill her molten crystal with mud :" her stream, which of itself is clear, is then discoloured and muddy. The poet adverts to the known natural properties of the river.-T. Warton.

| May thy billows roll ashore

The beryl and the golden ore. This is reasonable as a wish ; but jewels were surely out of place among the decorations of Sabrina's chariot, on the supposition that they were the natural productions of her stream. The wish is equally ideal and imaginary, that her banks should be covered with groves of myrrh and cinnamon. A wish conformable to the real state of things, to English seasons and English fertility, would have been more pleasing, as less unnatural : yet we must not too severely try poetry by truth and reality.— T. Warton.

k May thy lofty head be crown'd, &c. This votive address of gratitude to Sabrina was suggested to our author by that of Amoret to the river-god in Fletcher's “ Faithful Shepherdess," a. iii. s. 1.–T. WARTON.

I With many a louer, &c. Mr. Warton thinks that Windsor Castle suggested this description. Milton was thinking rather of Spenser.- Todd.

m And here and there thy banks upon

With grores of myrrh and cinnamon. The construction of these two lines is a little difficult : to crown her head with towers, is true imagery ; but to crown her head upon her banks will scarcely be allowed to be so. I would therefore put a colon instead of a comma at v. 935, and then read

And here and there thy banks upon

Be groves of myrrh and cinnamon.-SEWARD. In v. 936, “ banks" is the nominative case, as "head” was in the last verse but one. The sense and syntax of the whole is, May thy head be crown’d round about with towers and terraces, and here and there may thy banks be crowned upon with groves, &c. The phrase is Greek,Calton.

« PreviousContinue »