Him he knew well, and guess'd that it was the ; Thu. Why, this it is to be a peevish girl, Pro. And I will follow, more for Silvia's love, Jul. 'And I will follow, more to cross that love, Enter Silvia and Out-laws. to our Captain. 2 Out. Come, bring her away. Out. Being nimble-footed, he hath out-run us ; i Out. Come, I must bring you to our captain's cave, Sil. O Valentine! this I endure for thee. [Exeunt. SCENE SCENE, the Out-law's Cave in the Forest. Enter Valentine. Val. a This shadowy desart, unfrequented woods, I better brook than flourishing peopled towns. Here can I fit alone, unseen of any, And to the nightingale's complaining notes Tune my distresses, and record my woes. O thou, that dost'inhabit in my breast, Leave not the mansion so long tenantless; Lest, growing ruinous, the building fall, And leave no memory of what it was. Repair me with thy presence, Silvia ; Thou gentle nymph, cherish thy forlorn swain. What hallo'ing, and what stir is this to day? These are my mates, that make their wills their law, Have some unhappy passenger in chase. They love me well, yet I have much to do To keep them from uncivil outrages. Withdraw thee, Valentine : who's this comes here? Enter Protheus, Silvia, and Julia. Pro. Madam, this service have I done for you. (Tho' you respect not ought your servant doth) To hazard life, and rescue you from him, That wou'd have forc'd your honour and your love. Vouchsafe me for my meed but one fair look: A smaller boon than this I cannot beg, And less than this, I'm sure, you cannot give. Val. How like a dream is this, I see, and hear? Love, lend me patience to forbear a while. [Afide. Sil. O miserable, unhappy that I am! Pro. Unhappy were you, Madam, ere I came; But by my coming I have made you happy. Sil. By thy approach thou mak'st me most unhappy. Jul. And me, when he approacheth to your presence. [Aside. Sil. Had I been seized by a hungry lion, Pro. What dang’rous action, stood it next to death, love, where he's belov’d. Pra, In love, Sil. All men but Protheus. Pro, Nay, if the gentle spirit of moving words Sil. Oh heav'n! Val. Ruffian, let go that rude uncivil touch, Pro. Valentine ! Now I dare not say, I'm sorry, I must never trust thee more, Pro. My shame and guilt confound me; Val. Then I am paid : [Sxoons, Pro. Look to the boy. Val. Why, boy! how now? what's the matter? look up; speak. Jul. O good Sir, my master charg'd me to deliver a ring to Madam Silvia, which, out of my neglect, was never done. Pro. Where is that ring, boy? Pro. How ? let me see : Jul. Oh, cry you mercy, Sir, I have mistook ; Pro. How cam'ft thou by this ring? at my depart, 1 gave this unto Julia. Ful. And Julia her self did give it me. And Julia her self hath brought it hither. Pro. How, Julia ? Jul. Behold her that gave aim to all thy oaths, In In a disguise of love. were man Val. Come, come, a hand from either : Let me be blest to make this happy Close ; 'Twere pity, two such friends should long be foes. Pro. Bear witness, heav'n, I have my wish for ever. Jul. And I mine. Enter Out-laws, with Duke and Thurio. Val. Forbear, forbear, it is my lord the Duke. Duke. Sir Valentine ? Val. Thurio, give back; or else embrace thy death : Thu. Sir Valentine, I care not for her, I. (17) Verona Mall not hold thee.] Thus all the Editions, but, whether thro' the Mistake of the first Editors, or the Poet's own Carelessness, this Reading is abfurdly faulty. For the Threat here is to Thurio, who is a Milanese ; and has no Concerns, as it appears, with Verona. Befides, the Scene is betwixt the Confines of Milan, and Mantua, to which Silvia follows Valentine, having heard that he had retreated thither. And, upon these Circumstances, I ventur'd to adjust the Text, as, I imagine, the Poet must have intended: i. e. Milan, thy Country, shall never see thee again : thou shalt never live to go back thither, Duke, |