« PreviousContinue »
another way, and he takes away a Boy in white; and Fenton comes, and steals away Mrs. Anne Page. Á Noise of hunting is made within. All the Fairies run away. Falstaff pulls off bis Buck's bead, and rises.
Enter Page, Ford, &c. They lay hold on bim. Page. Nay, do not fly; I think, We've watch you
now; Will none but Herne the hunter serve your turn? Mrs. Page. I pray you, come; hold up the jest no
higher. Now, good Sir John, how like you Windsor wives? See you these, husbands ? do not these fair Yoaks (33) Become the Forest better than the Town ?
Ford. Now, Sir, who's à cuckold now ? master Brook, Falstaff's a knave, a cuckoldly knave, here are his horns, master Brook; and master Brook, he hath enjoy'd nothing of Ford's but his buck-basket, his cudgel, and twenty pounds of mony, which must be paid to master Brook; his horses are arrested for it, master Brook. Mrs. Ford. Sir Jobn, we have had ill luck; we could
I will never take you for my love again, but I will always count you my deer.
Fal. I do begin to perceive, that I am made an ass.
Ford. Ay, and an ox too : both the proofs are extant.
Fal. And there are not fairies? I was three or four times in the thought, they were not fairies; and yet the guiltiness of my mind, the sudden surprize of my (33) See you these husbands? Do not these fair Oaks
Become the Forest better than the Town?] What Oaks, in the Name of Nonsense, do our fagacious Editors make Mrs. Page talk of ? The Oaks in the Park? But there was no Intention of transplanting them into the Town. Me quidem pudet, pigetque.
The first Folio reads, as the Poet intended, Yoaks: and Mrs. Page's Meaning is this. She speaks to her own, and Mrs. Ford's husband, and asks them, if they see the Horns in Falstaff's hand ; and then alluding to them as the Types of Cuckoldom, puts the Question, whether those Yoaks are not more proper in the Forest than in the Town: i.e. than in their families, as a Reproach to them.
powers, drove the grossness of the foppery into a receiv'd belief, in despight of the ceech of all rhine and reason, that they were fairies. See now, how wit may be made a jack-a-lent, when 'cis upon ill imployment. Eva. Sir John Falstaff, serve Got, and leave
deGires, and fairies will not pinse you.
Ford. Well said, fairy Hugh.
Ford. I will never miltrust my wife again, 'till thou art able to woo her in good English.
Fal. Havę į laid my brain in the sun and dry'd ir, that it wants matter to prevent so gross o'er-reaching as this? am I ridden with a Welch goat too? fhall I have a coxcomb of frize? 'tis time, I were choak'd with a picce of toasted cheese.
Eva. Seese is not good to give putter ; your pelly is all putter.
Fal. Sccse and putter? have I liv'd to stand in the taunt of one, that makes fritters of English? this is enough to be the decay of luft and late-walking, through the Realm.
Mrs. Page. Why, Sir John, do you think, though we would have thrust virtue out of our hearts by the head and shoulders, and have given our selves without scruple to hell, that ever the devil could have made you our delight?
Ford. What, a hodge-pudding? a bag of flax? (34) Mrs. Page. A puft man ?
Page. Oid, cold, wither'd, and of intolerable ena trails?
Ford. And one that is as slanderous as Satan? Page. And as poor as Job ? (34) Wbat, a hog's pudding ?] Mr. Pope has help'd us to this boy'spudding; all the other Editions, which I have seen, have it righely bodge-pudding, as it is vulgarly written and pronounc'd ; the French call, to shake, or jumble together, hocher; and they have a Dish call’d, un hoche-pot, which is a Mixture of several Sorts of Meats cook'd up together.' They likewise call it, un pot pourri : (ays Richelet) a Dish, made up of several Meats macerated : and i.ch a Gallimaifiy, does Ford mean, is Fallaf Vol. I.
Ford. And as wicked a's his wife?
Eva. And given to fornications, and to taverns, and sacks, and wines, and metheglins, and to drinkings, and swearings, and starings, pribbles and prabbles
Fal. Well, I am your theme ; you have the start of me; I am dejected; I am not able to answer the Welche flannel; ignorance it self is a plummet o’er me; use me as you will.
Ford. Marry, Sir, we'll briog you to Windfor to one Mr. Brook, that you have cozen'd of mony, to whom you should have been a pander: over and above that you have suffer'd, I think, to repay that mony will be a biting affliction. (35) Mrs. Ford. Nay, husband, let That go to make
amends : Forgive that Summ, and so we'll all be Friends.
Ford. Well, here's my hand; all's forgiven at last.
Page. Yet be cheerful, Knight; thou shalt eat a porset to night at my house, where I will desire thee to laugh at my wife, that now laughs at thee. Tell her, Mr. Slender hath marry'd her daughter.
Mrs. Page. Doctors doubt that; if Anne Page be my daughter, Me is, by this, Doctor Caius's wife. [4fide.
dir patch'd ?
Slen. Dispatch'd ? I'll make the best in Gloucestershire know on't; would I were hang'd la, else.
Page. Of what, fon? (35) Mrs. Ford. Nay, husband,] This and the following little Speech I have inserted from the old Quarto's. The Retrenchment, I presume, was by the Players ; and an injudicious One, in my opinion. Sir John Falstaff is design'd the Favourite Character in the Play. His Vices are the Subject of all the Pleasantry : and he is fufficiently punish'd, in being disappointed and expos’d. The Expectation of his being persecuted for the twenty Pounds, gives the Conclusion too tragical a Turn. Besides, it is poetick Juffice that Ford fhould fuftain this Lols, as a Fine for his unrealonable Jealousy.
Slen. I came yonder at Eaton to marry mistress Anne Page, and she's a great lubberly boy. If it had not been i'th' church, I would have swing'd him, or hè should have swing'd me. If I did not think it had been Anne Page, would I might never ftir, and 'tis a postmaster's-boy
Page. Upon my life, then you took the wrong.
Slen. What need you tell me that? I think so, when I took a boy for a girl : if I had been marry'd to him, for all he was in woman's apparel, I would not have had him.
Page. Why, this is your own folly. Did not I tell you, how you should know my daughter by her garments ?
Slen. I went to her in white and cry'd mum, and the cry'd budget, as Anne and I had appointed, and yet it was not Anne, but a poft-master's boy.
Eva. Jeshu! Master Slender, cannot you see but marry boys ?
Page. O, I am vext at Heart. What shall I do?
Mrs. Page. Good George, be not angry; I knew of your purpose, turn'd my daughter into green, and, indeed, she is now with the Doctor at the Deanery, and there married.
Caius. Ver is mistress Page ? by gar, I am cozen'd , I ha' marry'd one garfoon, a boy; one peasant, by ġar. A boy ; it is not Anne Page ; by gar, I am cozen'd.
Mrs. Page. Why? did you not take her in green?
Caius. Ay, be gar, and 'tis a boy, be gar, l'll raise all Windsor
Ford. This is strange! who hath got the right Anne ?
Enter Fenton, and Anne Page.
Anne. Pardon, good father ; good my mother, pardon.
Page. Now, mistress, how chance you went not with Mr. Šlender?
Mrs. Page. Why went you not with Mr. Doctor, maid?
Fent. You do amaze her : Hear the truth of it.
Fal. I am glad, tho' you have ta'en a special Stand
joy; What cannot be eschew'd, must be embrac'd.
Eva. I will also dance and eat plums at you ding.
Fal. When night-dogs run, all sorts of deer are
Ford. Let it be so:- Sir John,