Comedies. Two gentlemen of Verona |
From inside the book
Results 1-5 of 5
I'll bring you to him straight . ( Ereunt . Yet this I will not do , do how I can . I rather
will subject me to the malice Of a diverted blood , and bloody brother . SCENE II .
- A Room in the Palace . Adam . But do not so . I have five hundred Enter Duke ...
Ay , but yet Bring him his confessor , let him be prepar'd , Let us be keen , and
rather cut a little , For that's the utmost of his pilgrimage . Than fall , and bruise to
death . Alas ! this gentle[ Exit Provost . man , Escal . Well , heaven forgive him ,
and ...
Take , O ! take those lips away , That so sweetly were forsuorn ; And those eyes ,
the break of day , Lights that do mislead the morn : But my kisses bring again ,
bring again , Seals of love , but seald in vain , seal'd in vain . Mari . Break off thy ...
We have lost your son , I fear , for ever : Milan and Naples have More widows in
them , of this business ' making , Than we bring men to comfort them : the fault's
Your own . Alon . So is the dearest of the loss . Gon . My lord Sebastian , The truth
...
I beseech your honour to hear me one grace , for you did bring me out . single
word . ... more : come , you me at once both the office of God and the devil ! shall
ha't ; save your word . one brings thee in grace , and the other brings thee Par .
What people are saying - Write a review
"like a wood woman" might indeed have meant "frantic" or "wild" (with grief) which Launce mentions referring to the "shoe" which he adopts for the sake of illustration. However, Shakespeare, even at his earliest writings, was vastly entertained by double entendres and his love of puns is so well documented. In that time in Italy, women wore platform shoes which were raised to elevate the shoes from the mud and other unpleasant "stuff". These were called "chopines" and the platforms were constructed of wood. The higher the platform, the higher the pretentiousness of the lady. Her height could have put her above many others. Since Launce has his father and mother represented as shoes, this second meaning is certainly not outside of the possibility for Shakespeare's intention. Naturally, it would have had the effect of a rather "localized" and "temporary" idea, but the fact of its having been very popular in that day makes it a candidate for the Bard's delight.