Page images
PDF
EPUB

And Weekly Review;

Forming an Analysis and General Repository of Literature, Philosophy, Science, Arts, History, the Drama, Morals, Manners, and Amusements.

This paper is published early every Saturday Morning; and is forwarded Weekly, or iu Monthly or Quarterly Parts, throughout the British Dominions.

No. 87.

LONDON, SATURDAY, JANUARY 13, 1821.

Review of New Books.

THE NEW TRAGEDY.

Mirandola. A Tragedy. By Barry Cornwall. 8vo. pp. 110. London,

1821.

er will not, I am sure, infer that I mean to draw any comparison, otherwise than for the mere purpose of stating that a difference actually exists.

Isid. Oh! not so.

Duke. In faith it has.-Dear girl, I know you

hate

These empty pageantries. Jove! so do I.
I'd rather be in battle, and weighed down
By steel and iron than by these idle gauds.
But we must play our part, my sweet one, in
This silly world. Could I order things here,

The first extract we shall make is part of the third scene in the first act, which breathes of love and tenderness: WE feel peculiar pleasure in commencing the second Number of the third-Why my dear Isidora, yesterday Duke. Forgive me that I thus neglect you, love. Volume of the Literary Chronicle with Has worn you to a shadow, a notice of one of the finest efforts of the tragic muse, that has been produced for many years. The late period at which the play has been published allows us little time for comment, and we have, already, in another part of our Journal, detailed the plot and incidents, and expressed our unqualified approbation. But we must. confess that much as we felt gratified in witnessing the performance of this tragedy, and aware as we were of the many poetic beauties that it possessed, we enjoyed a still higher treat in its perusal. It possesses all the beauties of Mr. Cornwall's style, free from those blemishes with which his former

[ocr errors]

Half of the moon I'd waste in war: the rest
I'd give to Cupid.

Isid. So: not all to love then?

Duke. Why, no-yet I am wrong; for oh!

with you

Who could desert the chamber for the camp? Not I. I would be with you ever ever.

Isid. That were too long.

Duke. Too long, my Isidora?

[ocr errors]

Price 6d.

Duke. Farewell! With what a waving air
she goes

Along the corridor. How like a fawn;
Yet statelier-Hark! no sound, however soft
But every motion of her shape doth seem
(Nor gentlest echo) telleth when she treads;
Hallowed by silence. Thus did Hebe grow
Amidst the gods, a paragon; and thus-
Away! I'm grown the very fool of love.'

The remaining part of this scene, in which the treacherous monk Gheraldi the Duke, and makes him jealous of pours the subtle poison into the ear of his son, when he hears that he had once loved Isidora, and was now on his way home, is extremely well managed. But we pass on to the third scene of the second act, which is the melancholy and affecting interview between Guido and Isidora:

Isid. He comes, he comes; and I must see
him, too.

Oh! that I must-Not yet I must, I must.
Hark! no, it is not he: It is my heart.

Will it not burst! My throat is full and choaking.

Isid. Ay: Ever' is a long time, my dear God! look upon me now, and save me !-Save! lord:

Love has no such eternity.

Duke. Indeed!

Isid. Indeed, 'tis so: Life even has its end;

productions were tinged. The same intease beauty and depth of feeling, And love cannot be longer sure than life. the same good taste and vigour of ex- The declaration of the Duke's affecpression, the same animated descrip- tion for Isidora, though partly anticition and skilful appropriation of ima-pated in our dramatic critique, posgery which distinguishes his Drama-sesses so much force and beauty that tie Scenes' and his Marcian Colonna,' we cannot forbear giving the passage at are exhibited in Mirandola in still length:greater power and perfection. Before we select two or three of the scenes, which, we believe, will fully justify all that we have said, we shall quote the author's advertisement as to the originality of the tragedy. He says,

'The fact of a father having married the lady betrothed to his son, occurred in the case of Philip the Second of Spain and of D'Este, one of the Dukes of Ferrara. This fact I have borrowed, as well as the circumstance of the father condemning his son to death. In other respects, the Tragedy is, as far as I know, original. The character of the sensitive Mirandola, more particularly, is unborrowed. He is unlike Philip and D'Este: and he will be found to differ also from Othello and Polixenes. In mentioning these characters of Shakespeare, the read You

[ocr errors]

Duke. My own sweet love! Oh! my dear peerless wife!

By the blue sky and all its crowding stars
love you better-Oh! far better than

of day or dreaming night but I am with thee:
There's not a wind but whispers of thy name,
And not a flower that sleeps beneath the moon
But in its hues or fragrance tells a tale
Of thee, my love, to thy Mirandola.
Speak, dearest Isidora, can you love
As I do? Can--but no, no; I shall grow
Foolish ifthus I talk. vou must be gone,
You must be gone, fair Isidora, else
The business of the dukedom soon will cease.
Gheraldi waits without (or should) to see me.
I speak the truth, by Dian. Even now
In faith, you must go; one kiss; and so, away.
Isid Farewell, my lord,

Woman was ever loved. There's not an hour

Some few hours hence.
Duke. We'll ride together, dearest,

Isid. Just as you please; farewell!

[Exit.]

He'll come and curse me--and it will be good ;
For I have stolen his heart away, and flung
My own to ruin.-Ruin! Oh, that I
Could tell him all about my cruel lot,
And how I was betrayed, and lost for ever!
That monk advised me-Oh! no more of that.

Ha! some one comes.

[blocks in formation]

Becomes the Duchess of Mirandola.

Isid You have been well, I hope?

Guido. Since when?

Isid, Since you--

You and I parted.

Guido. That's a long time, now.

I have forgot how is 't that you remember?
Isid. 1------Oh! pity me!

Guido. Weep, lady, weep.

Tears (yet they're bitter) purify the soul,
But your's is fair ?---I know they ease the heart.
Mother!

Isid. Oh! Guido,--cruel, cruel, cruel!

Guido. [aside.] By heaven, my courage be-
gins to fail; and I

As she wrung mine.---Ah! there she weeps away
Grow womanish. Now let me wring her heart,
Almost to dissolution.---How she bends,
Like one who sickens with remorse or love;
And she, perhaps, has been betrayed.-Alas!
Poor Isidora!

B2.

Isid. Ah!-you spoke?-you spoke?

Guido. 'Twas nothing.

Isid. Nothing? It was all to me.
'Twas happiness--no, that is gone: 'twas
Hope:

'Twas pardon. Oh! my lord, (Guido no more,)
What have I done that you can use me thus?.
I would not for the world, for all the world,
Put you to such great sorrow.

Guido. Shall I tell you?
Isid. Yes.

Guido. Listen to me, then. When you
were young-

You are young still, and fair-the more's the
pity:

But in the time I speak of, you were just
Bursting from childhood-with a face as fair
As though you had look'd in Paradise, and
caught

Its early beauty: then, your smile was soft,
As innocence before it learns to love.
And yet a woman's passion dwelt within
Your heart, as warm as love.-But I am wrong?
Isid. Oh! no. I loved-
Guido. Indeed!

Isid. Indeed, indeed!

Guido. Well-There was one who loved you
too. He said

That every hope he had rested on you.
He worshipped you, as idols are adored
In countries near the sun. He gave his heart
So absolutely up, that had he thought
Then, that you would desert him, he'd have
slain

Himself before you. You were his home, his
heaven,

His wealth, his light, his mind, and life sub-
stantial.

But then he went away to the fierce wars,
(His honour was pledged for it,) and he left
You, with an oath upon your soul, behind,
'Twas said he died-

Isid. One said he saw you fall.

What! does he think to cheat me now, and Shake their black heads and mock me.-Shall I

wear

His prize abroad so boldly-before me?
I'll have revenge.

Isid. He is your father, Guido.

Nay

Guido. I disown him. He has lost his son.
Some parents shut their children from their
homes,

(Young boys and gentle girls) but I abjure
My father in his age: let him go down
Into his grave alone.

Isid. Do not incense him.
Guido. Whom?

Isid. The duke.

Guido. You're right.

Call him no more my father. No; I'll talk
As one man with his equal; or, perhaps,
I may wear something of superior scorn,
And drop a word or two of charity;

But that will be for thy sake, my poor girl!
Nay, dry your tears: and let us part awhile.
Isid. Farewell.

Guido. Oh! not farewell yet. I but go

To see the duke. When shall we meet again?
Isid. We must not; yet-

Guido. We will, we will, once more.
Isid. Hark-hush! your father comes.
Guido. Why, that is well.

We will (I'm glad of't) say at once good morrow,

Without more ceremony.

Isid. No; not now,

Not now, I cannot bear it.-Nay, for me.
Guido. That is a charm I cannot disobey.
Isid. Quick, quick, he comes!
Guido. We'll meet again. Remember!

[Isid.exit.]

Isidora does not, however, meet Guido, but, at the persuasion of Isabella, sends him a ring, a fit and not unfrequent instrument for exciting jealousy. The Duke gives a banquet to celebrate

[blocks in formation]

Isab. Nay

Duke. Sister, will you drive me mad-out-
rageous?

I am abused-abused, I tell you. Ha!
Now do you start?

Isab. Retire, sweet Isidora ;

And you, dear Guido, bid Gheraldi come.
Guido. Poor Isidora !-What a fate is thine.!
[Guido and Isidora exeunt ]

Duke. Just then I had forgiven-almost forgot
All his most insolent taunts, all; and her cold
Unwilling smiles, that made that make me
mad.

I could have loved her like a fiery star,

I could have bent before her from my path
And worshipped her as something holy-Now,
O, now!-

Isab. Dear brother!

Duke. Still am I the Duke.

Must you too put aside respect? No matter.
I'll keep my way alone, and burn away-
Evil or good I care not, so I spread
Tremendous desolation on my road :-
I'll be remembered as huge meteors are,
From the dismay they scatter.
[Gheraldi enters.]

Gher. Gracious Sir!-
Duke. I wish to be alone.

O earth and heaven! so fair, so lovely, yet
To be a-wretch!-Now for all future time
I'll hate all things which seem as they were true,
For then they're false, I know.-What I am
I care not.-Father, draw yon curtain down;

Guido. 'Twas said he died, and that she his son's return; and, after welcoming Those sycophant branches with their bending

grieved awhile,

In virgin widowed for him. At last,

A duke-a reigning duke, with wintry hair,
And subtle spirit, and-without a heart,
Came wooing to her, and so-you do not heed

[blocks in formation]

I wrote to you from Naples; from my bed
Where I lay languishing, by Gaspero,
My father's servant, Why, I wrote-(has there
Been cozening here!)-unto my father: he
Will not deny't. Where is that slave?
Isid Gaspero? He is dead.

Guido. He was my father's servant. he be

Could

Unfaithful? No.

Isid. Your father priz'd him much.
Oh! it is too clear: we are both undone.

leaves

Mock me: they mock my misery-my pain. how my heart aches!

him with music, discovers that Isidora
does not wear the ring: the circum-O
stance does not much affect him until
he sees it on the finger of his son :—

Duke. More wine: fill high!
Gentlemen! a brave welcome to my son!
Guido, may discord never, never come
Between us. Bring a goblet hither, Sirs,
And let him taste his welcome. Let the health
Pass round, and no one slight it. My dear son,
Give me your hand.-At Mantua once this-
Ah!
[He sees the ring.
Julio. Look!-What's the matter with the
Duke?

Guido. My lord!

Hyp. Look at my uncle, mother!
Isab. Sir, be still!

Lord. Come forward-How?

Isid. My Lord!—Ha!
Guido. Father, speak,

What means this?

Duke. Nothing. I am quiet-calm.

The heavens are o'er us, and it may be-no-
thing.

It may be-Ha! begone!-Now, now, for ever
I cast aside goodness and faith and love,
No more to be put on-masks as they are,
To hide the base and villainous tricks of men.
Break up the feast! All leave us!-O bright
Heaven!

Guido. It may be; nay, it is. But, 'ere I Laugh you in scorn upon me? See! it shines
sink,
Right through the windows, and the nodding
pines

I will be righted some way, or revenged.

Isab. Brother, be composed.

Duke. I cannot.-Will you pour upon my
brain

Oblivion, or sweet balm over my heart?
No: then you jeer me when you bid me still
Be calm-Would I were dull as Lethe is!
Or dead-dead: that were better; yet not so,
For I will live to be a terror still.
Gher. My lord!-

Duke. And yet, were it not better, now,
To leave the world at once, and pass my age
In cell or forest?-this has been.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Of hell and all its horrors; for this earth,
It seems, may have a hell as full of pains,
And burning torture as was ever hid
In the dark bowels of the rolling world.
Places there are, 'tis said, where ill-starred souls
Pine amongst flames. My flames are in the
heart,

And in the head-the brain, and every nerve,
And every trembling muscle of my frame.
O this hot ague! and my parching tongue
Clings close and closer still, and thro' my eyes
Run blood and fire, and-Ah!-O false, false,
false !

Hush! some one comes. What! shall the Prince be jeered?

I'll fly unto some corner, dark as night. [Exit.

There is a pretty passage on content in one of the subsequent scenes, part of which has been omitted in the representation. It is the Duke speaking to Isidora,

'Sorrow has past

Over us like a storm :-my heart is stilled;
And though more lonely than I thought to live,
We'll make the best of life. Poor policy
It is to shun the few bright hours that come,
'Cause more are absent from us. Let us be
Happy, love, if not gay.'

Guido promises his father to leave the city and has the assurance of unlimited pecuniary resources; but, in an interview which he has with Isidora previous to his departure, in the garden, at moonlight, they are surprised by the Duke, who has been made acquainted with their intended meeting. The Duke vows revenge, and delivers his son up to the officers in attendance. The catastrophe now fast approaches, and we quote the concluding part of the scene descriptive of it. The officers seize on Guido :

Isid. (Shrieks.) Ha!-What's that? Oh! mercy, mercy! Spare him-spare us both, My lord-O husband!

Guido. Sweet, implore no more.

My fate is come.

I'll meet it as a man.

Of thee I dare not think: but thou

Duke. Speak on!

You shall have license,-once-but once.

Speak on.

Guido. Thou hast abused

Tay trust of father, husband, prince.

Ind. No, no.

Guido. Thou hast, to glut a base and bitter hate,

Destroyed thine only son. Angels now look
Upon us, and before their homes I swear

That I am innocent. Remember this.

For her who stands palely beside you there,

(A star amidst this darkness,) she is pure

As heaven. I speak this with a dying tongue. I loved her

Duke. Ha! shall this be said? Away, Away, I say!-If once I swear- [Rises.] Guide. One word,

Isid. One word!Guido. Poor Isidora!

Isid: One

Guido. One word's enough. My lord, when
I depart,

To where no matter, mark me. I shall tread With the same step, the same bold, faithful step,

Which bore me on, 'midst fire and carnage, when

I saved your life at Mantua-Now, lead on! [Guido exit with officers.] Duke. [Sinks down.] He's gone! Isid. A moment stop!-My lord! my lord! Spare him! I'll kneel to you, and wet the dust With tears. Oh! husband: my dear husband! speak!

I,-Isidora-Isidora, whom

You loved so once, am here-here on my knees, Before the world,-in the broad light. My lord! Give him but time,-a word-do your hear that? A word will clear him. Will you not listen? Oh!

Cruel, oh! crual! Mercy, yet ;-oh, God! [Isidora falls before him.] Shall we not help the

Piero. [after a pause.] duchess?

Curio. Stay, stay: he Begins to move.

Casti. You are abused. Duke. I know it. Wretch! Will you bring back my terrors? Silence him. Casti. You and your son are both abused,→ betrayed.

You and your innocent wife. Look on the monk. Your son's as fair as heaven. Mark the monk, I say. Here, my lord, here are letters,-scrawls Fashioned in hell, too black for such a place. Here are the letters which you sent to Naples. Look! these your son writ: these-your sister

sent.

I took them from the monk: he bribed, and prayed,

Nay, wept and tore my cloak to get them, but I have them here,-read! read!

Duke. Letters! my son!

Casti. He met the duchess here by my entreaty :

Against his wish he met her: nay
Duke. Ah, sister! [reads.]

Casti. Read, Sir!

Isab. Slave! my son

Reigns in Mirandola. I am content.
Casti. Lead out the lady.

[Isabella is taken out.]

Duke. Now, where is she?-gone!—

Piero. He looks like marble with those fixed 'Tis better. Ah! thou cowled villain,-thou

[blocks in formation]

Isab. Ha! go seek him, and confine him:

Do this, and you shall thrive. This is unlucky. Gher. 'Tis death.

Isab. Not quite so bad. Guido is gone To rest.

Gher. How the duke sits!

Isab. We'll lead him in. My lord!
Duke. Ah! sister. Well; justice is done.
Casti. [without.] The duke!
Duke. What voice is that?

[Casti enters quickly.]
Casti. The duke-where is the duke?
Duke. Here; on his seat of judgment.
Casti. Seize the monk!

My lord, pray pardon me, but-O my heart!
Madam, you must not go.

Isab. Slave! dare you think
To daunt the sister of Mirandola ?
Duke. What's this?.

[blocks in formation]

Has tied my heart up; no, no; here, Sir, here. All round my heart, and round my brain,quick, quick

I'm burning-Hush! a drug-a-
Casti, Hold him up

Duke. Some dull-some potent drink. I'll give-I'll give

The world away for peace. Oh! round my heart,

And-Ah! unloose this cord about my throat. Has no one mercy here? I am the duke,The duke. Ha!-I am-nothing.

Casti. Raise his head.

Now, my dear lord.

Duke. O my poor son! my son!

Young victims-both so-young-so innocent. But they are gone. I feel as I could sleepSleep-hush! for ever. My poor son! [Dies.]

Memoirs of the Life of Andrew Hofer: containing an Account of the Transactions in the Tyrol during the Year 1809. Taken from the German. By Charles Henry Hall, Esq. 8vo.

The

His education was superior to that of the generality of people in his station of life; and, from his frequent intercourse with travellers, as well as from the traffic which he carried on in wine and horses, he had acquired a competent knowledge of the Italian language, which he spoke fluently, but in the Venetian dialect; he was popular through the whole country for his integrity, his unaffected religion, his attachment to ancient customs, and his dislike of all innovation.

dinary walk his knees were bent, but his old times of the Tyrol-an enthusiastic
step, though slow, was firm,-his voice word in favour of the sacred person of the
was soft and pleasing,-his countenance, Emperor, or of the Archduke John, so
though not generally animated, was ex-dear to every Tyrolean-were appeals
pressive of great good humour, particu which had too powerful an effect on the
larly when he smiled; when he prayed, feelings of Hofer; and he, who, accord-
his eyes were raised to heaven with the ing to the testimony of those who attend-
ed him, conducted himself in his last
humility and resignation of a Christian.
moments, "come un eroe Christiano e
martire intrepido," was for some time
bathed in tears and unable to utter a word.
In personal courage, Hofer was cer-
tainly not deficient: he has sufficiently
proved it by the manner in which he ex-
posed himself for the sake of his coun-
try; but though it may appear incredible,
it is a well known fact, that he never was
in action but once during the whole of
1800, but was usually to be found (even
during the two decisive battles near Inn-
spruck, on the 29th of May, and the 12th
of August,) carousing in a public house.
He was incapable of directing a march,
attack, or indeed any disposition of his
troops, altho' much might naturally have
been expected from the complete know-
ledge which he possessed of the country;
and, in allusion to the superstitious weak-
ness of his character, he has been de-
scribed leading his troops with a rosary
in one hand, and a bottle in the other.'

pp. 198. London, 1820.
THE name of Andrew Hofer is not only
dear to every German, but to every one
who admires undaunted courage and
bold resistance of usurpation.
events in the Tyrol, in 1809, in which
Hofer took so distinguished a part by
rousing his fellow countrymen, who
had been abandoned by their govern-
ment to the French, created much in-
terest at the time, and all Europe rung
with the daring exploits which the
brave leader of the Tyrolese achieved.
'He wore the dress of his country, with
It was with the recollection of these some trifling variation: a large black hat
events, which we considered might have with a broad brim, adorned with black
been imperfectly detailed at the time, ribbons, and a black curling feather; a
that we took up the present volume with short green coat, red waistcoat, over
eager expectation, but never did we which were green braces, a broad black
feel so disappointed.
So far from its girdle with a border, short black breeches
with red or black stockings, and occa-
being a Life of Hofer, it details very sionally boots; he wore a small crucifix,
few particulars respecting him, and as- with a large silver medal of St. George,
signs him a very subordinate part in all to which were afterwards added, a large
The details which follow this brief
the events it narrates. This contra- gold medal and chain sent him by the
diction between the title and the sub- Emperor; it is not true that he ever re-notice of Hofer, possess no other inter
est than that which the struggles of a
ject of these few pages,' says the trans-ceived the cross of Maria Theresa, or ob-
lator in his preface, must, in justice, tained any rank in the Austrian army.
But that which was most remarkable brave people for their freedom must ne-
be thrown on the original, as I could
in the appearance of Hofer, was his long cessarily inspire. We have copies of
give no more than what my materials
black beard, which reached to his girdle, all the proclamations that were issued
gave ine, though I certainly was not and which, particularly when he rode on in the Tyrol from the Emperor Francis
without suspicion that, in more than horseback, had an extraordinary effect, down to the conceited Hormayr, but
one instance, the fame of Hofer had It had been an ancient custom for the inn- we have none of those striking facts,
been sacrificed by the writer, to that of keepers in these vallies, to allow their those romantic incidents, and those in-
stances of noble daring which we know
hmore fortunate rival, Hormayr.' beards to grow; but Hofer had been
This suspicion receives considerable principally induced to cherish his in con-
The name of Hofer is studiously kept
weight from the circumstance that Ba-sequence of a wager of two oxen, which were frequent in the wars of the Tyrol.
he had made with some of his friends.
ron Hormayr, one of the most active
In his disposition he was phlegmatic, in the back ground, and when it is im-
Tyrolese patriots, and who was con-
fond of ease and tranquillity, averse from possible to avoid naming him, there is
stantly at variance with Hofer, is be- every new and rash proceeding, and only always some ungenerous reflection on
lieved to be the author of the work, or to be roused to action by his respect for his character or his conduct. We quote
that, at least, he furnished the materi- the ancient customs of his native country. the following, as instances of the writ-
als for it. The work is evidently the He was cheerful and good tempered,
production of a man who wished to de- slow in decision, confined in his informa-er's impartiality in this respect. The
preciate the merits of Hofer, as some tion, confused in his projects, supersti- author is speaking of an engagement
tious like the rest of his countrymen, and with the Bavarians at Innspruck:-
Hormayr had, previous to this action,
insidious observations on his love of
accessible to the grossest flattery; his
the bottle, and others of a similar na-head, indeed, was turned by his unexpect- remained at Landeck, from whence he
ture, evidently show.
ed good fortune, in being raised to a rank kept up a correspondence with Hofer;
for which his own talents had not quali- but Hofer's letters were so wild, and his
He was easily urged to strong intelligence so inconsistent and uncon-
fied him.
measures, the performance of which, nected, that he was unable to understand
however, was usually prevented by the their intentions; and had it not been for
natural mildness of his disposition; and a message which he received from Colo-
when his national pride or patriotism was nel Ertel, he would have been ignorant
roused, the unaffected manner in which he of the affair of the 29th. Hofer, he
expressed himself, appealed most power-heard, passed the principal part of his
fully to the feelings of his hearers. He time at the alehouse; but he was particu
was wholly destitute of dissimulation; larly fond of writing and dispatching
and generally convinced by the last couriers, without considering the danger
speaker, especially when he had found they ran of falling into the hands of the
the way to his heart. The mention of a enemy, and of disclosing their plans and
victory gained by Austria, or in the cause motions. The following singular letter,
of his native country-an allusion to the which is very characteristic of the man,

Of the early life of Andrew Hofer we learn nothing more than that he was born on the 22d of November, 1767, at the village of St. Leonhard, in the valley of Passeyr, and that his father kept an inn, as his ancestors had done from time immemorial :

Hofer was in his forty-seventh year when the insurrection first broke out in the Tyrol; he was of Herculean make, with black eyes and brown hair; he stooped considerably, having been accustomed from his youth to carry heavy burthens over the mountains; in his or

[ocr errors]

was addressed by him to the inhabitants of the Upper Innthal :—

"Dear Brethren of the Upper Innthal.-For God, the emperor, and our dear native country. To-morrow, early in the morning, is fixed for the attack. With the help of our Holy Mother, we will seize and destroy the Bavarians, and we confide ourselves to the beloved Jesus. Come to our assistance, but if you fancy yourselves wiser than Divine Providence, we will do without you. "ANDREW HOFER."'

The appointment of Hofer to be Commander-in-Chief is thurs noticed:

Church, at the foot of the tomb of
Maximilian, by the abbot of Wilna,
amidst the acclamations of the people.
Tragical events now followed: the
Bavarians gained ground in the Tyrol,
and their sucesses were followed by a
treaty of peace between France and
Austria. Hofer could not brook the
idea of becoming a subject of the
French emperor, and when he was de-
serted by all his followers, he retired to
a place of concealment in the moun-
tains of his native valley, where he re-
mained for some time undiscovered, in
spite of the active search that was made
for him, and the reward that was offer-

'Hofer himself shortly appeared amongst them [the Tyrolese], and declared that he was willing to accept the ofed for his head. fice of commander-in-chief, if they wished to confer it on him, but if they preferred The sudden disappearance of Hofer, Leiningen, he was prepared to draw his in the mean time, had given rise to innusword as simple commandant of the Pas- merable contradictory rumours and conseyr Valley; but that, in whatever situa-jectures. Many believed that he had tion it pleased God to place him, he followed the example of Speckbacher and would sacrifice his life for the cause in his companions, and escaped over the which he was engaged, and that he was mountains into Austria, and they expect confident the Emperor of Austria would ed to hear intelligence of him soon from not desert them, but return, as soon as he that quarter; others were persuaded that was able, to their assistance. This de- he had actually been seen at Vienna; and claration was received with shouts of ap- some few rightly conjectured that he was probation, and Hofer from that moment concealed in the Tyrol. The place of his became Commander-in-Chief of the Tyro concealment, in which he remained from the end of Nov. to the end of the month of January following, was a solitary Alpine hut, four long leagues distant from his own house, at times inaccessible from the snow which surrounded it; a few faithful adherents supplied him from time to time with the food that was necessarily for himself and his family, and more than once he was visited by confidential messengers from the Emperor of Austria, who used every entreaty to make him quit his abode and follow them to Austria, assuring him, at the same time, a safe conduct

lese.

His first care was to organize a fresh force, sufficient to defend his country, and in a short time hundreds of pea sants flocked to his standard, partly from a sort of confidence they had in his powers, and partly from the hope that the discipline of his army would be less strict than that which had hitherto been so irksome to them, so that he found himself at the head of a formidable body of men, all prepared to follow him and sacrifice their lives in his service.'

midnight, over ice and snow, and at five o'clock in the morning, of the 20th of January, Hofer and his family were made prisoners. It was dark when the French heard the officer inquire for him, he came approached the hut, but as soon as he intrepidly forward and submitted to be bound.

'He was then marched, together with his wife, his daughter, and his son, who was twelve years old, through Meran to Botzen, amidst the shouts of the French soldiery, and the tears of his countrymen. At Botzen he met with kinder treatment;

Baraguay d'Hilliers gave orders that he

should be removed to a more commodi-
used against him.
ous prison, and that less rigour should be
The French officers

also did all in their power to alleviate the
tions as it was in their power to bestow,
pain of his confinement, by such atten-
in return for the kindness with which he
at Botzen, he requested forgiveness of se-
had always treated his prisoners. White
veral persons whom he feared he had of-
fended, but was answered only by their
tears; and having parted with his family,
whom he was fated never to see again, he
was hurried off, under a strong escort, to
Mantua.

[ocr errors]

miserable retreat, and his coarse food, his From his long confinement in his hair had become more grey; but his spiappearance was much altered, and his rit was as untamed as ever, and his counsurrounded him, preserved to the last the tenance, in the midst of the gloom which same expression of cheerfulness and sesentence which was passed upon him, but renity. He did not, however, expect the continued to hope that his innocence and the justice of his cause would protect

him.

courage to vote for his entire deliverance; question, by decreeing death within but a telegraph from Milan decided the twenty-four hours, thus putting it out of the power of Austria to render him any

assistance.

'On his arrival at Mantua, a court-martial was immediately holden for the purThis would have been very well, if through the enemy's army. But Hofer pose of trying him, of which General Bisson, then governor, was appointed presithe author had not accompanied the steadily refused all their offers, and ex-dent; on comparing the votes, a great passage with the following malicious pressed his determination never to aban- difference of opinion was found to prevail note. Speaking of Hofer, he says, adhered tenaciously to all his old attach-jority were for confinement; two had the don either his country or his family. He as to the nature of his sentence; the ma'His vanity, on this occasion, carried ments and habits, and even resisted the him so far that he is said to have caus- urgent entreaties of his friends, who ened his initials to be stamped on a new deavoured to persuade him to cut off his coin.' The author ought either to beard, from an apprehension that it would have known the truth, which he might lead to a discovery of his person. At length, easily have done, or not have made the the traitor Donay, once his intimate assertion. The remaining notices of Ho-friend, allured by the flattering promises fer are very scanty, but such as they are we collect them. When summoned by the Duke of Dantzig to appear at Innspruck, he replied, he would come, accompanied by 10,000 sharpshooters,' a retinue with which the duke would, no doubt, gladly dispense. Three times Hofer delivered his country from the Bavarians, and a grand festival was held at Innspruck in honour of him. He was that day formally invested with a medal, sent to him by the Emperor, in the great

[ocr errors]

who had been entrusted with the secret,
of the French, basely persuaded a man
to betray him to Barraguay d'Hilliers, and
Captain Renouard, of the 44th regiment,
was appointed to the command of sixteen
hundred men, to take him prisoner. Be-
sides this force, which appears enormous,
when we consider that it was intended
merely for the capture of one unfortunate
hope to defend himself, two thousand
man, who, situated as he was, could not
more were ordered to be in readiness to
assist them, so fearful were they of some
attempt being made to rescue him.

The column began their march at

'Berthier, who was then at Vienna, excritical manner in which he affected to cited universal indignation by the hypopity him; he ventured even to affirm that it would cause great pain to Napoleon, who would never have permitted such a proceeding had he been aware of it. Hofer received his sentence of death with the same unshaken firmness that had marked his character throughout, and requested him, which was immediately complied that a priest might be allowed to attend with.

To this priest, (Manifesti,) who never quitted him till the moment of hi death, he delivered his last adieu to his family, conversed with him of the Tyros

« PreviousContinue »