Page images
PDF
EPUB

as news.

me,

upon my sitting down, I was accosted by Ned Softly, who saw me from a corner in the other end of the room, where I found he had been writing something. Mr. Bickerstaff,” says he, " I observe by a late Paper of yours, that

you

and I are just of a humour; for you must know, of all impertinences, there is nothing which I so much hate

I never read a Gazette in my life; and never trouble my head about our armies, whether they win or lose, or in what part of the world they lie encamped.” Without giving me time to reply, he drew a paper of verses out of his pocket, telling

“ that he had something which would entertain me more agreeably; and that he would desire my judgment upon every line, for that we had time enough before us until the company came in.”

Ned Softly is a very pretty poet, and a great ad. mirer of easy lines. Waller is his favourite : and as that admirable writer has the best and worst verses of any among our great English poets, Ned Softly has got all the bad ones without book ; which he repeats upon occasion, to show his reading, and garnish his conversation. Ned is indeed a true English reader, incapable of relishing the great and masterly strokes of ibis art; but wonderfully pleased with the little Gothic ornaments of epigrammatical conceits, turns, points, and quibbles; which are so frequent in the most admired of our English poets, and practised by those who want genius and strength to represent, after the manner of the ancients, simplicity in its natural beauty and perfection.

Finding myself unavoidably engaged in such a conversation, I was resolved to turn my pain into a pleasure, and to divert myself as well as I could with so very odd a fellow. “ You must under. stand,” says Ned, “ that ihe sonnet I am going to read to you was written upon a lady, who showed

me some verses of her own making, and is, perhaps, the best poet of our age. But you shall hear

it.»;

Upon which he began to read as follows:

To MIRA, on her incomparable Poems.

When dress'd in laurel wreaths you shine,

And tune your soft melodious notes,
You set m a sister of the Nine,

Or Phoebus' self in petticoats.

I fancy, when your song you sing,

(Your song you sing with so much art) Your pen was pluck'd from Cupid's wing;

For, ah! it wounds me like his dart. " Why,” says I, “ this is a little nosegay of conceits, a very lump of salt: every verse has something in it that piques ; and then the dart in the last line is certainly as pretty a sting in the tail of an epigram, for so I think you critics call it, as ever entered into the thought of a poet." "Dear Mr. Bickerstaff,” says he, shaking me by the hand, “every body knows you to be a judge of these things; and to tell you truly, I read over Roscommon's translation of Horace's Art of Poetry three several times, before I sat down to write the sonnet which I have shown you. But you shall hear it again, and pray observe every line of it; for not one of thein shall pass without your approbation.

When dress'd in laurel wreaths you shine, “ That is,” says he, “ when you have your garland on; when you are writing verses." To which I replied, " I know your meaning: a metaphor !” “ The same," said he, and went on.

And tune your soft melodious notes, “Pray observe the gliding of that verse; there is scarce a consonant in it: I took care to make it run upon liquids. Give me your opinion of it.” “ Truly,” said I, “ I think it as good as the former.” “I am very glad to hear you say so," says he; “ but mind the next.

You seem a sister of the Nine, “ That is,” says he, “ you seem a sister of the Muses; for, if you look into ancient authors, you will find it was their opinion, that there were nine of them.” “I remember it very well,” said I; “ but pray proceed.”

Or Phæbus' self in petticoats. “ Phoebus,” says he, “ was the god of Poetry. These little instances, Mr. Bickerstaff, show a gentleman's reading. Then to take off from the air of learning, which Phæbus and the Muses had given to this first stanza, you may observe, how it falls all of a sudden into the familiar; 'in Petticoats !

Or Phæbus' self in petticoats.” “ Let us now," says I, “ enter upon the second stanza : I find the first line is still a continuation of the metaphor.

I fancy, when your song you sing,” “ It is very right,” says he: but pray observe the turn of words in those two lines. I was a whole hour in adjusting of them, and have still a doubt upon me, whether in the second line it should be, Your song you sing; or, You sing your song ?' You shall hear them both :

I fancy, when your song you sing,

(Your song you sing with so much art)

way, that

pray what

Or

I fancy, when your song you sing,

(You sing your song with so much art)." “ Truly,” said I, “ the turn is so natural either

you have made me almost giddy with it.” “ Dear Sir,” said he, grasping me by the band,

you have a great deal of patience; but do you think of the next verse?

Your pen was pluck'd from Cupid's wing.” “ Think!" says I; “ I think you have made Cupid look like a little goose.” “That was my meaning,” says he: “I think the ridicule is weil enough hit off. But we come now to the last, which sums up the whole matter.

For, ah! it wounds me like his dart."

Pray how do you like that Ah! doth it not make a pretty figure in that place ? Ah! it looks as if I felt the dart, and cried out as being pricked with it.

For, ah! it wounds me like his dart. “My friend Dick Easy,” continued he, "assured me, he would rather have written that Ah! than to have been the author of the Æneid. He indeed objected, that I made Mira's

pen

like a quill in one of the lines, and like a dart in the other. But as to that

Oh! as to that,” says 1, “it is but supposing Cupid to be like a porcupine, and his quills and darts will be the same thing." He was going to embrace me for the hint; but half a dozen critics coming into the room, whose faces he did not like, he conveyed the sonnet into bis pocket, and whispered me in the ear,

« lie would show it me again as soon as his man had written it over fair.”

N° 164. THURSDAY, APRIL 27, 1710.

--Qui promittit cives, urbem, sibi cure,
Imperium fore, & Italiam, et delubra deorum,
Quo patre sit natus, num ignotâ matre inhonestus?
Omnes mortales curare & quærere cogit.

Hor. 1 Sat. vi. 34.
Whoever promises to guard the state,
The gods, the temples, and imperial seat,
Makes ev'ry mortal ask his father's name,
Or if his mother was a slave-born dame ?

FRANCIS.

From my own Apartment, April 26. I have lately been looking over the many packets of letters which I have received from all quarters of Great Britain, as well as from foreign countries, since my entering upon the office of Censor: and indeed am very much surprised to see so great a number of them, and pleased to think that I have so far increased the revenue of the post-office. As this collection will grow daily, I have digested it into several buudles, and made proper indorsements. on each particular letter; it being my design, when I lay down the work that I am now engaged in, to erect a paper office, and give it to the public.

I could not but make several observations upon reading over the letters of my correspondents. As first of all, on the different tastes that reign in the different parts of this city. I find, by the approbations which are given me, that I am seldom famous on the same days on both sides of Temple-bar;

« PreviousContinue »