Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

From out her ashy womb now teem'd,

Revives, reflourishes, then vigorous most
When most unactive deem'd,

And though her body die, her fame survives

darted ruin on their heads like the thunder-bearing eagle. Mr. Sympson to the same purpose proposes to read

And not as evening dragon came

but as an eagle &c.

Mr. Thyer understands it other wise, and explains it without any alteration of the text, to which rather I incline. It is common enough among the ancient poets to meet with several similies brought in to illustrate one action, when one cannot be found that will hold in every circumstance. Milton does the same here, introducing this of the dragon merely in allusion to the order in which the Philistians were placed in the amphitheatre, and the subsequent one of the eagle to express the rapidity of that vengeance which Samson took of his enemies.

1695. -villatic fowl ;] Villa

1705

ticas alites, Flin. lib. xxiii. sect. 17. Richardson.

1695. but as an eagle &c.] In the Ajax of Sophocles it is said that his enemies, if they saw him would be terrified appear, like birds at the appearance of the vulture or eagle, ver. 167.

Αλλ' ότε γαρ δη &c.

The Greek verses, I think, are faulty, and as I remember, are corrected not amiss by Dawes in his Miscell. Critic. Jortin.

1700. ―imbost.] Concealed, covered. Spenser, Faery Queen, b. i. cant. iii. st. 24.

A knight her met in mighty arms imbost.

Richardson. 1702. a holocaust] An entire burnt-offering. Else generally only part of the beast was burnt. Richardson.

1706. her fame survives
A secular bird ages of lives.]

A secular bird ages of lives.

MANOAH.

Come, come, no time for lamentation now;

Nor much more cause; Samson hath quit himself Like Samson, and heroically hath finish'd

A life heroic, on his enemies

Fully reveng'd, hath left them years of mourning, And lamentation to the sons of Caphtor

The construction and meaning of the whole period I conceive to be this, Virtue given for lost, like the phoenix consumed and now teemed from out her ashy womb, revives, reflourishes, and though her body die which was the case of Samson, yet her fame survives a phoenix many ages: for the comma after survives in all the editions should be omitted, as Mr. Calton has observed as well as myself. The phoenix, says he, lived a thousand years according to some, [see Bochart's Hierozoicon, pars secunda, p. 817.] and hence it is called here a secular bird. Ergo quoniam sex diebus cuncta Dei opera perfecta sunt; per secula sex, id est annorum sex millia, manere hoc statu mundum necesse est. Lactantius, Div. Inst. lib. vii. c. 14. The fame of virtue (the Semichorus saith) survives, outlives this secular bird many ages. The comma, which is in all the editions after survives, breaks the construction.

1706. Had this been the intended construction, he should rather have said "the secular "bird." But survives may be perhaps more naturally contrasted with dies; "her body

1710

"dies" but "her fame survives," i. e. continues to live, " ages of "lives." And "a secular bird” may refer to the person implied in the possessive pronoun "her," a construction common in Milton. If this be so, virtue will have been confused in the course of the passage with the bird to which it is compared, a thing not unparalleled in our author. E.

This solemn introduction of the phoenix is a gross outrage of poetical propriety. It is faulty, not only as it is incongruous to the personage to whom it is ascribed, but as it is so evidently contrary to reason and nature, that it ought never to be mentioned but as a fable in a serious poem. Johnson.

1713. to the sons of Caphtor] Caphtor it should be, and not Chaptor, as in several editions: and the sons of Caphtor are Philistines, originally of the island Caphtor or Crete. The people were called Caphtorim, Cherethim, Ceretim, and afterwards Cretians. A colony of them settled in Palestine, and there went by the name of Philistim, Meadowcourt.

Through all Philistian bounds; to Israel
Honour hath left, and freedom, but let them
Find courage to lay hold on this occasion;
To' himself and father's house eternal fame;
And which is best and happiest yet, all this
With God not parted from him, as was fear'd,
But favouring and assisting to the end.
Nothing is here for tears, nothing to wail

Or knock the breast, no weakness, no contempt,
Dispraise, or blame, nothing but well and fair,
And what may quiet us in a death so noble.
Let us go find the body where it lies

Soak'd in his enemies' blood, and from the stream
With lavers pure and cleansing herbs wash off
The clotted gore. I with what speed the while
(Gaza is not in plight to say us nay)
Will send for all my kindred, all my friends,
To fetch him hence, and solemnly attend

With silent obsequy and funeral train

Home to his father's house: there will I build him
A monument, and plant it round with shade
Of laurel ever green, and branching palm,
With all his trophies hung, and acts inroll'd
In copious legend, or sweet lyric song.
Thither shall all the valiant youth resort,
And from his memory inflame their breasts

1730. Will send for all my kindred, all my friends, &c.] This is founded upon what the Scripture saith, Judges xvi. 31. which the poet has finely improved. Then his brethren, and all the

1715

1720

1725

1730

1735

house of his father, came down and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burying-place of Manoah his father.

To matchless valour, and adventures high:
The virgins also shall on feastful days
Visit his tomb with flow'rs, only bewailing
His lot unfortunate in nuptial choice,
From whence captivity and loss of eyes.
CHORUS.

All is best, though we oft doubt,
What th' unsearchable dispose
Of highest wisdom brings about,
And ever best found in the close.

1740

1745

[blocks in formation]

Of true experience from this great event

With peace and consolation hath dismiss'd,
And calm of mind all passion spent.

1745. All is best, though we oft doubt, &c.] There is a great resemblance betwixt this speech of Milton's Chorus, and that of the Chorus in Eschylus's Supplices, beginning at ver. 90.

Διος ίμερος ουκ ευθήρατος ετύχθη
&c. to ver. 109.

Thyer.

1755. His servants he with new acquist] It is his servant in most of the editions, but the first edition has it rightly his servants, meaning the Chorus and other persons present. Acquist, the

same as acquisition, a word that
may be found in Skinner, but I
do not remember to have met
with it elsewhere.

1757. With peace and consola-
tion hath dismiss'd,
And calm of mind all passion
spent.]

This moral lesson in the conclu-
sion is very fine, and excellently
suited to the beginning. For
Milton had chosen for the motto
to this piece a passage out of
Aristotle, which may shew what
was his design in writing this
tragedy, and the sense of which

66

he hath expressed in the preface, that" tragedy is of power by raising pity and fear, or terror, "to purge the mind of those " and such like passions, &c." and he exemplifies it here in Manoah and the Chorus, after their various agitations of passion, acquiescing in the divine dispensations, and thereby inculcating a most instructive lesson to the reader. As this work was not intended for the stage, it is not divided into acts; but if any critic should be disposed so to divide it, he may easily do it by beginning the second act at the entrance of Manoah, the third at the entrance of Dalila, the fourth at the entrance of Harapha, and the fifth at the entrance of the public Officer: but the stage is never empty or without persons, according to the model of the best written tragedies among the ancients. I have said in the Life of Milton, that "Bishop Atterbury had an in

tention of getting Mr. Pope "to divide the Samson Agonistes "into acts and scenes, and of "having it acted by the King's "Scholars at Westminster." And see what he says to that purpose in one of his letters to Mr. Pope. "I hope you will not utterly "forget what passed in the coach "about Samson Agonistes. I "shall not press you as to time, "but some time or other, I wish 66 you would review, and polish "that piece. If upon a new "perusal of it (which I desire

[ocr errors][merged small][ocr errors]

you to make) you think as I "do, that it is written in the very spirit of the ancients; it "deserves your care, and is capable of being improved, with little trouble, into a perfect "model and standard of tragic poetry-always allowing for "its being a story taken out of "the Bible, which is an objec"tion that at this time of day "I know is not to be got over.

66

"

« PreviousContinue »