lady, to have a whole day to ourselves!' They agreed to try whether this was not possible; and at last found a small apartment in the Tuileries, belonging to a friend, which was unoccupied, and in which they proposed to meet. They arrived, accordingly, in sepa rate conveyances, about 11 in the forenoon, appointed their carriages to return at 12 at night, and ordered dinner from a Traiteur. The morning was passed entirely to the satisfaction of both, in the effusions of love and friendship: If every day,' said the one to the other,' were to be like this, life would be too short.' Dinner came, and before four o'clock, sentiment had given place to gaiety and wit. About six, the lady looked at the clock: "They play Athalie to night,' said she, and the new actress is to make her appearance. 'I confess,' said the President,' that if I were not here, I should regret not seeing her.' 'Take care, President,' said the lady, what you say is really an expression of regret; if you had been as happy as you profess to be, you would not have thought of the possibility of being at the representation of Athalie.' The President vindicated himself, and ended with saying, ' Is it for you to complain, when you were the first to look at the clock, and to remark that Athalie was acted to night? There is no clock for those who are happy.' The dispute grew warm, they became more and more out of humour, and by seven they wished most earnestly to separate. That was impossible. Oh!' said the lady, I cannot stay here till twelve. Five hours longer! What a punishment!' There was a skreen in the room; the lady seated herself behind it, and left the rest of the room to the President. The President, piqued at this, takes a pen, and writes a note full of reproaches, and throws it over the skreen; the lady picks up the note, and writes an answer in the sharpest terms. At last, twelve o'clock arrived, and each hurried off separately, fully resolved never to try the same experiment again. In the late naval disaster at the Isle of France, the Néréide contended alone against the enemy's force, consisting of three heavy frigates, an Indiaman, and batteries on which were mounted sixty pieces of cannon. She fought while she had a man or a mast standing, and drove the whole of the Gallic vessels on shore. two hundred and eighty brave hearts, comprizing her crew, two hundred and sixty were either killed or wounded, thereby not Of leaving a number sufficient to work a gun. In memory of such men! England must weep-EXULTING weep!' ORIGINAL POETRY. WEEL TIM'D DAFFIN.' ADDRESSED TO THE EARL OF DALKEITH. LET dunces grave of Zeno's school Whate'er sententious greybeards say, And we'll our grateful tribute pay Let rising tempests howl around, Enough of care we all shall find Ye venal slaves wha haunt a court, Ye rueful swains wha idly rove Ye sordid miscreants wha spare Weel-tim'd daffin.'-These words were given by his Lordship as a toast. Perhaps the idiom is not altogether translatable; it may however be pretty faith fully rendered by the phrase, 'Seasonable merriment.' For Through which November's blasts are mourning, Thy hollow sounds a dirge shall be For hours of joy no more returning! If If, at that hour, by fortune led, Forgetful JULIA should pass by thee; May howling gusts, portentous, dread, With saddest notes of grief supply thee! Her heart some sympathy may borrow; And blunt each harsher, keener feeling! For still, to me, her peace is dear, Still this distracted brain' remembers, The hours when bright-eyed Hope was near, And fans expiring passion's embers. Nor can those embers ever die ; Though every dream of hope be ended; Still, JULIA, thou shalt prompt the sigh Of tenderest love, and sorrow blended! B. B. W. STANZAS ADDRESSED TO A VERY YOUNG LADY, Chill, on thy lovely form; And gane, alas! the shelt'ring tree, Should shield thee frae the storm.-BURNS. LOVELY cherub, sweetly smiling, Early have the blasts of sorrow Howl'd around thy infant head; Oft the gloomy clouds of morning Though the tender name of mother, Be to thee, sweet girl! unknown; Though the ties of sister, brother, Thou canst never call thine own: Though thy father, o'er the ocean, Yet, by kindest friends protected, No precaution is neglected, For thy comfort to provide. May thy HEAVENLY PARENT's blessing Mildest zephyrs, softly playing, Vernal showers, from heaven descending, Clear from noxious weeds the ground! When, progressively advancing, Buds and blossoms charm no more; Sense and wit, for childish beauty, Thou shalt hail approaching night. Night how short! and soon succeeded Borne aloft, on eagle pinion, To the realms of light and joy; There, in peace for ever dwelling, May'st thou find, my lovely ELLEN! B. B. W. |