Hip. We could wish you better fortune, lady; But dare not help you. Aminta. Be your own friends; I think ye! [Exeunt. Now, only my last audit, and my greatest! Oh, Heav'n! be kind unto me; And, if it be thy will, preserveEnter Raymond. Raym. Who's this? Sure 'tis a woman. I have trod this place, And found much footing; now I know 'tis peopled. Ha! let ne see! it is her face! Oh, Heav'n! Aminta. Oh, Raymond, oh, brother! Nay, kiss me first; oh, joy! Aminta. Fly, fly, dear brother! Jul. A man, a man, a new man; Enter Juletta, Crocale, and Clarinda. Clar. Dispatch him; Take him off; shoot him straight! Raym. I dare not use my sword, ladies, Against such comely foes. Aminta. Oh, brother, brother! Clar. Away with 'em, and in dark prisons bind 'em! [mother, One word replied, ye die both. Now, brave Follow thy noble anger, and I'll help thee! [Exeunt. ACT V. To meet together, and confer, Croe. That shall be my charge. All hope of rescue (for this new-come captain sun Ends his diurnal progress, I will be [Exeunt. Croc. So, serve it plentifully, and lose not time T'en Enter Tibult and Master. Here's captain Careless, and the tough ship- The mystery of this some good hobgoblin Master. I am amaz'd at it; Nor can I sound th' intent. You may be poison'd. Tib. I am sure I'm famish'd; [guts And famine, as the wise man says, gripes the an't be What lady's cheek, tho' cerus'd o'er, comes near it? It sparkles too, hangs out diamonds: Oh, My sweetheart, how I will hug thee! again, [favours, and again! They are poor drunkards, and not worth thy That number thy moist kisses in these crystals. Master. But, monsieur, Here are suckets, and sweet dishes. Tib. Tush! boy's-meat! I'm past it: here is strong food, fit for men, Nectar, old lad! Mistress of merry hearts, Once more I am bold with you. Master. Take heed, man! Too much will breed distemper. Tib. Hast thou liv'd at sea The most part of thy life, where to be sober, While we have wine aboard, is capital treason, And dost thou preach sobriety? Master. Prithee, forbear; We may offend in it; we know not for whom It was provided. [hang me Tib. I am sure for me; Therefore, footra! when I am full, let 'em I care not! Enter Albert, Aminta, Raymond, Lamure, Morillat, and Franville, severally. See, provoking dishes; candied eringoes, And potatoes! Tib. I'll not touch 'em; I will drink; Muster. Who are these? Raym. Albert? Tib. Away! I'll be drunk alone; Keep off, rogues, or I'll belch ye into air; Not a drop here! [such anger! Aminta. Dear brother, put not in your eyes Those looks, poison'd with fury, shot at him, Reflect on me. Oh, brothér, look milder, or The crystal of his temperance will turn Them on yourself. Alb. Sir, I have sought you long focean To find your pardon; you have plough'd the To wreak your vengeance on me, for the rape Of this fair virgin. Now our fortune guides [rather us To meet on such hard terms, that we need [ger, Failing to make my peace, to vent your an You being yourself slav'd, as I, to others; Yet for your sister's sake, her blessed sake, In part of recompense of what sh' has suffer'd For my rash folly, the contagion Of my black actions catching hold upon Her parer innocence, I crave your mercy; And wish, however several motives kept us From being friends while we had hope to live, Let death, which we expect, and cannot fly End all contention! Tib. Drink upon it; it Is a good motion! ratify't in wine, Raym. When I consider [from, Гоп The ground of our long difference, and look It doth beget in me, I know not how, [gals When first they forc'd th' industrious PortuFrom their plantations in the Happy Islands-Croc. This is that I watch for. [men, Raym. And did omit no tyranny which Inur'd to spoil and mischief could inflict On the griev'd sufferers; when by lawless rapine [sow'd; They reap'd the harvest which their labours And not content to force 'em from their dwelling, But But laid for 'em at sea, to ravish from 'em The last remainder of their wealth; then, then, After a long pursuit, each doubting other, With innocent gore, upon their wretched Enter Crocale. Croc. None, unless you shew us We are those Portugais you talk'd of. I met upon the sea in a tall ship, Croc. Where are these inen? Left 'em, supposing they'd deluded me said They had liv'd many years, the wretched Of a huge mass of treasure. Croc. Oh, sir, I purpose To have your company. Tib. Take heed, wicked woman! I'm apt to mischief now. Croc. You can't be so Unkind to her that gives you liberty. Tib. No, I shall be too kind, that's the devil on't! Joan is a lady to me, and I shall lay Croc. Come, sir; I'll help you in. [Exeunt. Nicusa. In it a woman, Who seems t'invite us to her. With signs of love to hasten to her: Nicusa. Tho' it bring death, To us 'tis comfort, and deserves a mecting: Or else fortune, tir'd with what we've suffer'd, And in it overcome, as it may be, Now sets a period to our misery. [Exeunt. [Horrid Music. Enter severally Raymond, Albert, and Aminta. Raym. What dreadful sounds are these? Aminta. Infernal music, Fit for a bloody feast. Alb. It seems prepar'd To kill our courages, ere they divorce Raym. But they that fearless fall, An Altar prepar'd. Enter Rosellia, Clarindu, Juletta, Hippolita, &c. Aminta. See the furies, In their full trim of cruelty! Ros. "Tis the last Sebastian and Nicusa: we are they That groan'd beneath your fathers' wrongs! Those wretched women [We are [us, Their injuries pursu'd and overtook, Alb. Or that we never forc'd it from the Ros. All you affirm, I know, is [throats; But to win time; therefore prepare your The world shall not redeem ye! And, that your cries May find no entrance to our ears, to move Pity in any, bid loud music sound ['em Their fatal knells! If ye have prayers, use Quickly, to any power will own ye: butEnter Crocale, Sebastian, Nicusa, and Tibalt. Ha! who are these? what spectacles of misfortuné? [der? Why are their looks so full of joy and wonCroc. Oh, lay by These instruments of death, and welcome to Your arms what you durst never hope t' embrace! This is Sebastian; this Nicusa, madam; Preserv'd by miracle. Look up, dear sir, And know your own Rosellia! be not lost In wonder and amazement; or if nature Can, by instinct, instruct you what it is looks, I see a perfect model of thyself, Which, by fair order and succession, I see' sea, And I despair not-for, if she be mine, Ros. She does give up herself, Her power and joys, and all, to you, to be Discharged of 'em as too burdensome; Welcome in any shape! Seb. Sir, in your looks28, I read Your suit of my Clarinda; she is yours. And, lady, if't be in me to confirm Your hopes in this brave gentleman, presume I am your servant. Alb. We thank you, sir. Aminta. Oh, happy hour! Alb. Oh, my dear Aminta, Now all our fears are ended. Tib. Here I fix; She's mettle, steel to the back, and will cut My leaden dagger, if not us'd with discretion. Croc. You're still no changeling. Seb. Nay, all look chearfully; for none shall be Denied their lawful wishes. When a while We've here refresh'd ourselves, we will return To our sev'ral homes: and well that Voyage ends, That makes of deadly enemies, faithful friends! [Exeunt omnes. 28 Sir, in your I read your suit of my Clarinda;-] Perhaps the reader would wish to know whom the old gentleman means here. I can think of no one but Nicusa his nephew. Yet this is but a guess, and if the reader imagines any one of the company (Albert and Tibalt excepted) deserves Clarindu better than her cousin, let him reject mine, and enjoy his own opinion. Simpson. When Aminta depreciates Albert, in her conversation with Clarinda, she recommends Raymond to her: it is most likely, therefore, he is the person intended by the poet to possess her. THE A COMEDY. The Commendatory Verses by Gardiner and Hills, speak of this Comedy as the production of Fletcher alone; but the Prologue mentions it as the joint performance of both Authors. It was first printed in the folio of 1647; and appears to have been revived at the Theatre Royal about the end of the last century, when a Prologue was spoken by Joe Haines. We do not know of any performance of it since that time. 1 The work itself too, when it first came forth, Of curious palates) wanting wit and strength That England, France.] As the scene never changes from England through the whole play, and, as I remember, the word France does not occur above once in this piece, I have made no scruple to expel and explode what never possibly could have stood in the author's manu script. Sympson. 2 condemn'd it for the length; That fault's reform'd.] In the Stationers' Preface to the edition of 1647, we have these words: When these Comedies and Tragedies were presented on the stage, the dctors omit Kk 2 'ted |