Page images


Enter One in armour. Hitt. Stand, stand, thou Greek, thou art a' goodly

mark: Now, wilt thou not? I like thy armour well; I'll frush it, and unlock the rivets all, But I'll be matter of it. Wilt thou not, beast, abide ? Why then, fly on, I'll hunt thee for thy hide. [Exit.

Enter Achilles with Myrmidons. Achil. Come here about me, you my Myrmidonsa Mark what I say. Attend me where I wheel; Strike not a stroke, but keep yourselves in breath; And when I have the bloody Hector found, Empale him with your weapons. round about ; In fellest manner execute your arms. Follow me, Sirs, and my proceeding eye: It is decreed, Hector the Great must die. [Exeunt.

SC E N E XIII.. Enter Thersites,. Menelaus and Paris. Tker. The cuckold, and the cuckold-ınaker are at it. Now bull, now dog. 'Loo, Paris, 'loo. My double-hen's sparrow. 'Loo, Paris, 'loo. The bull has the game ; 'ware horns, ho. [Ex. Paris and Men..

Enter Bastard.
Baft. Turn, Ilave, and fight.
Ther. What art thou?
Baft. A bastard son of Priam's...

Ther. I am a bastard too, I love bastards. I amy a bastard begot, bastard instructed, bastard in mind, bastard in valour, in every thing illegitimate. One bear will not bite another;, and wherefore should ene bastard ? Take heed, the quarrel's most omi: nous to us: if the son of a whore fight for a whore, he tempts judgment. Farewell; bastard. Baft. The deviltake thee, coward. [Exeunt.


Enter Hector.
Hect. Most putrified.core, la fair without !

Thy goodly armour thus bath cost thy life.
Now is my day's work done; I'll take my breath :
Rest, sword, thou hast thy fill of blood and death.

[He puts up his sword.
Enter Achilles and his Myrmidons.
Achil. Look, Hector, how the fun begins to fet,
How ugly night coines breathing at his heels;
Ev'n with the vail and darkning of the sun,
To close the day up, Hector's life is done.

Helt. I am unarmd. Forego this vantage, Greek. Achil. Strike, fellows, strike, this is the man I

seek* [They fall upon Hector, and kill him. So, Ilion, fall thou next. Now, Troy, sink down: Here lyes thy heart, thy sinews and thy bone. On, Myrmidons, and cry you all amain, Achilles hath the mighty Hector Ilain. Hark, a retreat upon our Grecian part. Myr. The Trojan trumpets sound the like, my Lord.

Achil. The dragon wing of night o'erspreads the And, stickler-like, the armies separates. [earth; My half sup'd sword, that frankly would have fed, Pleas'd with this dainty bit, thus goes to-bed. Come, tie his body to my horse's iail : Along the field I will the Trojan trail. [Ex{unt.

[Sound retreat. Shout, Enter Agamemnon, Ajax, Menelaus, Neftor,

Diomedes, and the rest marching. Aga. Hark, hark, what Shout is that? Neft. Peace, drums. Sol. Achilles ! Achilles ! Hector's Nain! Achilles! Dio. The bruit is, Hector's slain, and by Achilles,

Ajax. If it is fo, yet bragless let it be: Great Hector was as good a man as he.

Aga. March hastily along; let one be sent To pray Achilles see us at our tent. If in his death the gods have us befriended, Great Troy is ours, and our sharp wars are ended.

[Exeunt. * This particular, of Achilles overpowering Heđur hy numbers, and without armour, is taken from the old Kory-book of the Three destructions of Troy. Hanmer.

Enter Æneas, Paris, Antenor and Deiphobus.

Æne. Stand, ho! yet are we masters of the field;,
Never go home, here starve we out the night.

Enter Troilus.
Troi. Hector is sain.
All. Hector! -the gods forbid !

Troi. He's dead, and at the murderer's horse's tail
In beastly fort dragg'd through the shameful field.
Frown on, you Heav'ns, effect your rage with speed;
Sit, Gods, upon your thrones, and smile at Troy!
I say, at once, let your brief plagues be mercy,
And linger not our fure destructions on.

Æne. My Lord, you do discomfort all the host.

Troi. You understand me not, that tell me so:
I do not speak of fight, of fear, of death,
But dare all imminence, that gods and men
Address their dangers in. Hector is gone!
Who shall tell Priam fo? or Hecuba? .
Let him that will a scrietch owl ay be call'd,
Go into Troy, and say there, Hector's dead :
There is a word will Prian turn to stone ;
Make wells and Niobes of the maids and wives;
Cold statues of the youth ; and, in a word,
Scare Troy out of itself. But march away,
Hector is dead; there is no more to say.
Stay yet.--- You vile abominable tents,
Thus proudly pight upon our Phrygian plains,
Let Titan rise as early as he dare,
I'll thro? and thro'you. And thou, great-siz'd cow-
No space of earth shall sunder our two hates;, [ard !
I'll haunt thee, like a wicked conscience still,
That mouldeth goblins (wift as frenzy's thoughts.
.-Strike a free march to Troy! With comfort go;
Hope of revenge Thall hide our inward woe.

Enter Pandarus,
Pan. But hear you, hear you?
Troi, Hence, broker lacquey; ignominy, flame.

[Strikes him

[ocr errors][ocr errors]

ILUS, &e. A& V, P, Pursue thy life, and live ay with thy name ! [Exeunt.

Pan. A goodly medcine for my aking bones! Oh world! world! world! thus is the poor agent despis'd. Ok, traiters and bawds, how earnestly are you fet awork, and how ill requited? why should our endea, vour be fo lov'd, and the performance so loath'd ? What verse for it? what instance for it?-let me feeFull merrily the humble bee doth sing, 'Till he hath lost his honey and his sting; But being once subdu'd in armed tail, Sweet honey and sweet notes together fail. Good traders in the flesh, set this in your painted As many as be here of Pandar's hall," [cloths Your eyes, half out, weep out at Pandar's fall; Or if you cannot weep, yet give some groans, Though not for me, yet for your aking bones. Brethren and sisters of the hold-door trade, Some two months hence my will shall here be made: It should be now; but that my fear is this, Some galled goose of Winchester * would hiss : 'Till then, i'll sweat, and seek about for eases; And at that time bequeath you my diseases. [Exit f.

• The lues venerca was called a Winchester goose. Gray,

+ This play is more correctly written than most of Shakespeare's compositions, but it is not one of those in which either the extent of his views, or elevation of his fancy, is fully displayed. As the story abounded with materials, he has exerted little invention ; but he has diversified his characters with great variety, and prefer. ved them with great exactness His vicious characters fometimes disgult, but cannot corrupt; for both Crellida apd Pandarus are de ested and contemned. The comic characters seem to have been the favourites of the wri. ter; they are of the superficial kind, and exhibit more of manoers than nature, but they are copioully filled, and powerfully impressed. Johnson.


« PreviousContinue »