Page images
PDF
EPUB

As doth a battle, when they charge on heaps The enemy flying.

Re-enter PANDARUS.

Cres. They say, all lovers swear more performance than they are able, and yet reserve an ability that they never perform; vowing more than the perfection of ten, and discharging less than the tenth part of one. They that have the voice of lions, and the act of hares, are they not monsters?

Pan. She's making her ready, she'll come straight: you must be witty now. She does so blush, and fetches her wind so short, as if she were fray'd Tro. Are there such? such are not we: Praise with a sprite; I'll fetch her. It is the prettiest us as we are tasted, allow us as we prove; our villain: she fetches her breath as short as a new-head shall go bare, till merit crown it: no perfecta'en sparrow. [Exit PANDARUS. Tro. Even such a passion doth embrace my bosom: My heart beats thicker than a feverous pulse; And all my powers do their bestowing lose, Like vassalage at unawares encount'ring The eye of majesty.

Enter PANDARUS and CRESSIDA. Pan. Come, come, what need you blush? shame's a baby. Here she is now; swear the oaths now to her, that you have sworn to me.-What, are you gone again? you must be watched' ere you be made tame, must you? Come your ways, come your ways; an you draw backward, we'll put you the fills.-Why do you not speak to her?Come, draw the curtain, and let's see your picture, Alas the day, how loath you are to offend daylight! an 'twere dark, you'd close sooner. So, so; rub on, and kiss the mistress." How now, a kiss in fee-farm! build there, carpenter; the air is sweet. Nay, you shall fight your hearts out, ere I part you. The falcon as the tercel, for all the ducks i' the river; go to, go to.

Tro. You have bereft me of all words, lady. Pan. Words pay no debts, give her deeds: but she'll bereave you of the deeds too, if she call your activity in question. What, billing again? Here's -In witness whereof the parties interchangeablyCome in, come in; I'll go get a fire.

[Exit PANDARUS. Cres. Will you walk in, my lord? Tro. O, Cressida, how often have I wished me thus?

Cres. Wished, my lord ?-The gods grant!-0 my lord!

Tro. What should they grant? what makes this pretty abruption? What too curious dreg espies my sweet lady in the fountain of our love?

Cres. More dregs than water, if my fears have

eyes.

Tro. Fears make devils cherubins; they never see truly.

Cres. Blind fear, that seeing reason leads, finds safer footing than blind reason stumbling without fear: To fear the worst, oft cures the worst.

Tro. O, let my lady apprehend no fear: in all Cupid's pageant there is presented no monster." Cres. Nor nothing monstrous neither?

Tro. Nothing, but our undertakings; when we vow to weep seas, live in fire, eat rocks, tame tigers; thinking it harder for our mistress to devise imposition enough, than for us to undergo any difficulty imposed. This is the monstruosity in love, lady, that the will is infinite, and the execution confined; that the desire is boundless, and the act a slave to limit.

1 Hawks were tamed by keeping them from sleep; and thus Pandarus meant that Cressida should be tamed. See Taming of the Shrew, Act iv. Sc. 1.

tion in reversion shall have a praise in present: we will not name desert, before his birth; and, being born, his addition shall be humble. Few words to fair faith: Troilus shall be such to Cressid, as what envy can say worst, shall be a mock for his truth; and what truth can speak truest, not truer than Troilus.

Cres. Will you walk in, my lord?
Re-enter PANDARUS.

Pan. What, blushing still? have you not done talking yet?

cate to you. Cres. Well, uncle, what folly I commit, I dediPan. I thank for that; you if my of you, you'll give him me: Be true to my lord: lord get a boy if he flinch, chide me for it.

word, and my firm faith. Tro. You know now your hostages; your uncle's

kindred, though they be long ere they are wooed, Pan. Nay, I'll give my word for her too; our they are constant, being won: they are burs, I can tell you: they'll stick were they are thrown.10

heart::

Cres. Boldness comes to me now, and brings me Prince Troilus, I have lov'd you night and day For many weary months.

Tro. Why was my Cressid then so hard to win? Cres. Hard to seem won; but I was won, my lord, With the first glance that ever-Pardon me ;If I confess much, you will play the tyrant. But I might master it: in faith, I lie; I love you now; but not, till now, so much Too headstrong for their mother: See, we fools! My thoughts were like unbridled children, grown Why have I blabb'd? who shall be true to us, When we are so unsecret to ourselves? But, though I lov'd you well, I woo'd you not; And yet, good faith, I wish'd myself a man; Or that we women had men's privilege Of speaking first. Sweet, bid me hold my tongue; For, in this rapture, I shall surely speak The thing I shall repent. See, see, your silence, Cunning in dumbness, from my weakness draws My very soul of counsel: Stop my mouth.

Tro. And shall, albeit sweet music issues thence. Pan. Pretty, i' faith.

Cres. My lord, I do beseech you pardon me ; 'Twas not my purpose, thus to beg a kiss: I am asham'd;-O heavens! what have I done?For this time will I take my leave, my lord. Tro. Your leave, sweet Cressid?

Pan. Leave! an you take leave till to-morrow morning,

Cres. Pray you, content you.
Tro.
What offends you, lady?
Cres. Sir, mine own company.

hawk. Pandarus appears to mean that he will back the falcon against the tercel, or match his nicce against her lover for any bet.

6 Shakspeare had here an idea in his thoughts that he has elsewhere often expressed. Thus in a future page:-Go to, a bargain made; seal it.'

2 i. e. the shafts, Pills or fills is the term in the midland counties for the shafts of a cart or wagon. 3 The allusion is to bowling; what is now called the jack was formerly termed the mistress. A bowl that 7 From this passage a Fear appears to have been kisses the jack or mistress is in the most advantageous a personage in other pageants, or perhaps in our ansituation. Rub on is a term in the game. See Cymbe-cient moralities. To this circumstance Aspatia alludes line, Act ii. Sc. 1. in The Maid's Tragedy :

4 A kiss in fee-farm' is a kiss of duration, that has bounds, a fee-farm being a grant of lands in fee; that is, for ever reserving a certain rent. The same idea is expressed much more poetically in Coriolanus, when the jargon of law was absent from the poet's thoughts :O, a kiss

Long as my exile, sweet as my revenge! 5 The tercel is the male and the falcon the female

[blocks in formation]
[blocks in formation]

And fell so roundly to a large confession,
To angle for your thoughts: But you are wise;
Or else you love not; For to be wise, and love,
Exceeds man's might; that dwells with gods above.1
Tro. O, that I thought it could be in a woman,
(As, if it I will presume in you,)

can,

To feed for aye' her lamp and flames of love;
To keep her constancy in plight and youth,
Outliving beauty's outward, with a mind
That doth renew swifter than blood decays!
Or, that persuasion could but thus convince me,-
That my integrity and truth to you

Might be affronted with the match and weight
Of such a winnow'd purity in love;
How were I then uplifted! but, alas,

I am as true as truth's simplicity,

And simpler than the infancy of truth.
Cres. In that I'll war with you.
Tro,

O virtuous fight,

As fox to lamb, as wolf to heifer's calf,
Pard to the hind, or stepdame to her son;
Yea, let them say, to stick the heart of falsehood,
As false as Cressid.

Pan. Go to, a bargain made: seal it, seal it: I'll be the witness.-Here I hold your hand; here, my cousin's. If ever you prove false one to another, since I have taken such pains to bring you together, let all pitiful goers-between be called to the world's end after my name, call them allPandars; let all constant men be Troiluses, all false women Cressids, and all brokers-between Pandars! say, amen.

Tro. Amen.
Cres. Amen.

Pan. Amen. Whereupon I will show you a chamber and a bed, which bed, because it shall not speak of your pretty encounters, press it to death away.

And Cupid grant all tongue-tied maidens here,
Bed, chamber, Pandar, to provide this geer.

[Exeunt.
SCENE III. The Grecian Camp. Enter AGA-
MEMNON, ULYSSES, DIOMEDES, NESTOR, AJAX,
MENELAUS, and CALCHAS.

Cal. Now, princes, for the service I have done you,
The advantage of the time prompts me aloud
To call for recompense. Appear it to your mind,
That, through the sight I bear in things, to Jove
Incurr'd a traitor's naine; expos'd myself,
From certain and possess'd conveniences,
To doubtful fortunes; sequest'ring from me all
That time, acquaintance, custom, and condition,
Made tame and most familiar to my nature;
And here, to do you service, am become
As new into the world, strange, unacquainted:

When right with right wars who shall be most right!I have abandon'd Troy, left my possession,
True swains in love shall, in the world to come,
Approve their truths by Troilus: when their rhymes,
Full of protest, of oath, and big compare,
Want similes of truth, tir'd with iteration,5-
'As true as steel, as plantage to the moon,
As sun to-day, as turtle to her mate,

As iron to adamant, as earth to the centre,-
Yet, after all comparisons of truth,

As truth's authentic author to be cited,

As true as Troilus shall crown up the verse,
And sanctify the numbers.

'Cres.

Prophet may you be!
If I be false, or swerve a hair from truth,
When time is old and hath forgot itself,
When water-drops have worn the stones of Troy,
And blind oblivion swallow'd cities up,
And mighty states characterless are grated
To dusty nothing; yet let memory,
From false to false, among false maids in love,
Upbraid my falsehood! when they have said-as
false

As air, as water, wind, or sandy earth,

I do beseech you, as in way of taste,

To give me now a little benefit,

Out of those many register'd in promise,
Which you say, five to come in my behalf.

Agam. What would'st thou of us, Trojan? make
demand.

Cal. You have a Trojan prisoner, call'd Antenor,
Yesterday took; Troy holds him very dear.
Oft have you (often have you thanks therefore,)
Desir'd my Cressid in right great exchange,
Whom Troy hath still denied: But this Antenor,
I know, is such a wrest in their affairs,
That their negotiations all must slack,
Wanting his manage; and they will almost
Give us a prince of blood, a son of Priam,

1 Cressida's meaning appears to be, Perchance I fell too roundly to confession, in order to angle for your thoughts; but you are not so easily taken in; you are too wise, or too indifferent; for to be wise, and love, ex-supported by Johnson and Malone; to which Mason ceeds man's might. The thought originally belongs to Publius Syrus:- Amare et sapere vix Deo conceditur.' 2 Troilus alludes to the perpetual lamps, which were supposed to illuminate sepulchres.

-lasting flames, that burn

To light the dead, and warm th' unfruitful urn.' See Pericles, Act ii. Sc. 1.

3 Met with and equalled. See Hamlet, Act iii. Sc. 1: That he, as 'twere by accident, may here

[ocr errors]

Affront Ophelia.'

4 Comparisons.

5 In the old copy this line stands :

'Wants similes truth tird with iteration." The emendation was proposed by Mr. Tyrwhitt.

6 Plantage is here put for any thing planted, which was thought to depend for its success upon the influence of the moon. The poore husbandman perceiveth that the increase of the moone maketh plants fruitfull; so as in the full moone they are in their best strength; decaieing in the wane; and in the conjunction do utter lie wither and vade.'-Scot's Discoverie of Witchcraft. 7 i. e. conclude it. Finis coronat opus.

Which Steevens thinks may be explained: No longer assisting Troy with my advice, I have left it to the dominion of love, to the consequences of the amour of Paris and Helen.' The present reading of the text is makes this objection:- That it was Juno and not Jove that persecuted the Trojans. Jore wished them well, and though we may abandon a man to his enemies, we cannot, with propriety, say that we abandon him to his friends. Some modern editions have the line thus:That through the sight I bear in things to come.' Which is an emendation to which I must confess I incline: for, as Mason observes, the speech of Calchas would have been incomplete, if he had said he abandon ed Troy, from the sight he bore of things, without explaining it by adding the words to come."

The merit of Calchas did not merely consist in having come over to the Greeks; he also revealed to them the fate of Troy, which depended on their conveying away the palladium, and the horses of Rhesus, before they should drink of the river Xanthus.

10 Into for unto; a common form of expression in old writers. Thus in the Paston Letters, vol. ii. p. 5:— And they that have justed with him into this day, have been as richly beseen,' &c.

11 A wrest is an instrument for tuning harps, &c. by drawing up the strings. Its form may be seen in some 8 Hanmer altered this to inconstant men; but the of the illuminated service-books, where David is repre poet seems to have been less attentive to make Panda-sented; in the Second Part of Mersenna's Harmonics rus talk consequentially, than to account for the ideas and in the Syntagmata of Prætorius, vol. ii. fig. xix. So actually annexed to the three names in his own time. in King James's Edict against Combats, &c. p. 45:9 The old copies all concur in reading-

That through the sight I bear in things to love."

This small instrument the tongue, being
Kept in tune by the wrest of awe.'

In change of him: let him be sent, great princes,
And he shall buy my daughter; and her presence
Shall quite strike off all service I have done,
In most accepted pain.1

Agam.

Let Diomedes bear him, And bring us Cressid hither; Calchas shall have What he requests of us.-Good Diomed, Furnish you fairly for this interchange: Withal, bring word-if Hector will to-morrow Be answer'd in his challenge: Ajax is ready. Dio. This shall I undertake; and 'tis a burden Which I am proud to bear.

[Exeunt DIOMEDES and CALCHAS. Enter ACHILLES and PATROCLUS, before their Tent.

Ulyss. Achilles stands i' the entrance of his tent:

Please it our general to pass strangely by him,
As if he were forgot; and, princes all,

Lay negligent and loose regard upon him;
I will come last: 'Tis like, he'll question me,
Why such unplausive eyes are bent, why turn'd on
him:

If so, I have derision med'cinable,

To use between our strangeness and his pride,
Which his own will shall have desire to drink;
It may do good: pride hath no other glass
To show itself, but pride; for supple knees
Feed arrogance, and are the proud man's fees.
Agam. We'll execute your purpose, and put on
A form of strangeness as we pass along;
So do each lord; and either greet him not,
Or else disdainfully, which shall shake him more
Than if not look'd on. I will lead the way.
Achil. What, comes the general to speak with me?
You know my mind, I'll fight no more 'gainst Troy.
Agam. What says Achilles? would he aught

with us?

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Something not worth in me such rich beholding
As they have often given. Here is Ulysses;
I'll interrupt his reading.-
How now, Ulysses?
Ulyss.

Now, great Thetis' son?
Achil. What are you reading.
Ulyss.
A strange fellow here
Writes me, That man-how dearly ever parted,2
How much in having, or without, or in,-
Cannot make boast to have that which he hath,
Nor feels not what he owes, but by reflection;
As when his virtues shining upon others
Heat them, and they retort that heat again
To the first giver.

Achil.

This is not strange, Ulysses.

The beauty that is borne here in the face
The bearer knows not, but commends itself
To others' eyes: nor doth the eye itself
(That most pure spirit of sense,) behold itself,
Not going from itself; but eye to eye oppos'd
Salutes each other with each other's form.
For speculation turns not to itself,
Till it hath travell'd, and is married there
Where it may see itself: this is not strange at all.
Ulyss. I do not strain at the position,
It is familiar; but at the author's drift:
Who, in his circumstance, expressly proves-
That no man is the lord of any thing,
(Though in and of him there be much consisting,)
Till he communicate his parts to others:
Nor doth he of himself know them for aught
Till he behold them form'd in the applause
Where they are extended; which, like an arch,
reverberates

The voice again; or like a gate of steel
Fronting the sun, receives and renders back
His figure and his heat. I was much rapt in this;
And apprehended here immediately
The unknown Ajax."

Heavens, what a man is there! a very horse; That has he knows not what. Nature, what things there are,

Most abject in regard, and dear in use!
What things again most dear in the esteem,
And poor in worth! Now shall we see to-morrow,
An act that very chance doth throw upon him,—
Ajax renown'd." O heavens, what some men do,

While some men leave to do!

How some men creep in skittish fortune's hall,
Whiles others play the idiots in her eyes!
How one man eats into another's pride,
While pride is fasting in his wantonness!
To see these Grecian lords!—why, even already
They clap the lubber Ajax on the shoulder;
As if his foot were on brave Hector's breast,
And great Troy shrieking.

8

Achil. I do believe it: for they passed by me, As misers do by beggars: neither gave to me Good word, nor look: What, are my deeds forgot?

[blocks in formation]

4 Speculation has here the same meaning as in Mac-the quarto :-

beth:

"Thou hast no speculation in those eyes Which thou dost glare with.'

Hark, how Troy roars; how Hecuba cries out; How poor Andromache shrills her dolours forth; And all cry-Hector, Hector's dead.'

my lord, a wallet at his back, | Than breath, or pen, can give expressure to: All the commerce that you have had with Troy, As perfectly is ours, as yours, my ɔrd;

fer oblivion,

Ulyss. Time hath,
Wherein he puts al
A great-sized monst
Those scraps are good deeds past: which are de- And better would it fit Achilles
vour'd

ingratitudes:

As fast as they are made, forgot as soon
As done: Perseverance, dear my lord,
Keeps honour bright: To have done, is to hang
Quite out of fashion, like a rusty mail

In monumental mockery. Take the instant way;
For honour travels in a strait so narrow,
Where one but goes abreast: keep then the path;
For emulation hath a thousand sons,

That one by one pursue: If you give way,
Or hedge aside from the direct forthright,
Like to an enter'd tide, they all rush by,
And leave you hindmost:-

Or, like a gallant horse fallen in first rank,2
Lie there for pavement to the abject rear,
O'er-run and trampled on : Then what they do in

present,

Though less than yours in past, must o'ertop yours:
For time is like a fashionable host,

That slightly shakes his parting guest by the hand;
And with his arms out-stretch'd, as he would fly,
Grasps in the comer: Welcome ever smiles,
And farewell goes out sighing. O, let not virtue
seek

Remuneration for the thing it was;
For beauty, wit,

High birth, vigour of bone, desert in service,
Love, friendship, charity, are subjects all
To envious and calumniating time.

One touch of nature makes the whole world kin,-
That all, with one consent, praise new-born gawds,'
Though they are made and moulded of things past;
And give to dust, that is a little gilt,
More laud than gilt o'er-dusted.4

The present eye praises the present object:
Then marvel not, thou great and complete man,
That all the Greeks begin to worship Ajax;
Since things in motion sooner catch the eye,
Than what not stirs. The cry went once on thee,
And still it might; and yet it may again,
If thou would'st not entomb thyself alive,

And case thy reputation in thy tent;

Whose glorious deeds, but in these fields of late, Made emulous missions' 'mongst the gods themselves,

And drave great Mars to faction.

Achil.

I have strong reasons. Ulyss.

Of this my privacy

But 'gainst your privacy The reasons are more potent and heroical: "Tis known, Achilles, that you are in love With one of Priam's daughters."

Achil.

Ulyss. Is that a wonder?

Ha! known?

The providence that's in a watchful state,
Knows almost every grain of Plutus' gold;
Finds bottom in the uncomprehensive deeps;
Keeps place with thought, and almost, like the gods,
Does thoughts unveil in their dumb cradles.
There is a mystery (with whom relation
Durst never meddle) in the soul of state;
Which hath an operation more divine,

1 This image is literally from Spenser :--
'And eeke this wallet at your backe arreare-

[blocks in formation]

And in this bag, which I behinde me don, I put repentaunce for things past and gone.' F. Q. b. vi. c. viii. st. 24. 2 The quarto wholly omits the simile of the horse, and reads thus:

And leave you hindmost, then what they do at present.' 3 New-fashioned toys.

4 Gilt, in this second line, is a substantive. See Coriolanus, Act i. Sc. 3. Dust a little gilt means ordinary performances, which have the gloss of novelty. Gill o'er-dusted means splendid actions of preceding ages, the remembrance of which is weakened by time.

5 i. e. the descent of deities to combat on either side. Shakspeare probably followed Chapman's Homer: in the fifth book of the Iliad Diomed wounds Mars, who on

h,

To throw down Hector, than Polyxena:
But it must grieve young Pyrrhus now at home,
When fame shall in our islands sound her trump;
And all the Greekish girls shall tripping sing,-
Great Hector's sister did Achilles win;
But our great Ajax bravely beat down him.
Farewell, my lord: I as your lover speak;
The fool slides o'er the ice that you should break.
[Exit.
Patr. To this effect, Achilles, have I mov'd you:
A woman impudent and maunish grown,
Is not more loath'd than an effeminate man
In time of action. I stand condemn'd for this;
They think, my little stomach to the war,
And your great love to me, restrains you thus:
Sweet, rouse yourself; and the weak wanton Cupid
Shall from your neck unloose his amorous fold,
And, like a dew-drop from the lion's mane,
Be shook to air.9
Achil.
Shall Ajax fight with Hector?
Patr. Ay; and, perhaps, receive much honour
by him.

Achil. I see my reputation is at stake;
My fame is shrewdly gor'd.10

Patr.

O, then beware;

Those wounds heal ill, that men do give themselves;
Omission to do what is necessary,
Seals a commission to a blank of danger;
And danger, like an ague, subtly taints
Even then when we sit idly in the sun.

Achil. Go call Thersites hither, sweet Patroclus;
I'll send the fool to Ajax, and desire him
To invite the Trojan lords, after the combat,
To see us here unarm'd: I have a woman's longing,
An appetite that I am sick withal,

To see great Hector in his weeds of peace;
To talk with him, and to behold his visage,
Even to my full view. A labour sav'd!
Enter THERSITES,

[blocks in formation]

Ther. Why, he stalks up and down like a peacock, a stride, and a stand: ruminates, like an hostess, that hath no arithmetic but her brain to set down her reckoning: bites his lip with a politic regard, as who should say-there were wit in this head, an 'twould out; and so there is; but it lies as coldly in him as fire in a flint, which will not show without knocking.12 The man's undone for ever: for if Hector break not his neck i' the combat, he'll break it himself in vain-glory. He knows not me; I said, Good-morrow, Ajax; and he replies, Thanks, Agamemnon. What think you of this

his return to heaven is rated by Jupiter for having in. terfered in the battle. This disobedience is the faction alluded to.

6 Polyxena, in the act of marrying whom, he was af terwards killed by Paris.

7 There is in the providence of a state, as in the providence of the universe, a kind of ubiquity. It is possi ble that there may be some allusion to the sublime description of the divine omnipresence in the 139th Psalm 9 There is a secret administration of affairs, which no history was ever able to discover.

9 The folio has 'ayrie air.' 10 So in Hamlet:-

To keep thy name ungor'd.'

11 i. e. a sly look.

12 Thus in Julius Cæsar :

That carries anger, as the flint bears fire, Who much enforced shows a hasty spark, And straight is cold again.

man, that takes me for the general? He is grown | During all question of the gentle truce:
a very land-fish, languageless, a monster. A plague
of opinion! a man may wear it on both sides, like
a leather jerkin.

But when I meet you arm'd, as black defiance,
As heart can think, or courage execute.

Achil. Thou must be my ambassador to him,
Thersites.

Ther. Who, I? why, he'll answer nobody; he professes not answering; speaking is for beggars; he wears his tongue in his arms.' I will put on his presence; let Patroclus make demands on me, you shall see the pageant of Ajax.

Achil. To him, Patroclus: Tell him,-I humbly desire the valiant Ajax, to invite the most valorous Hector to come unarmed to my tent; and to procure safe-conduct for his person, of the magnanimous, and most illustrious, six-or-seven-times-honoured captain-general of the Grecian army, Agamemnon. Do this.

Patr. Jove bless great Ajax.

Ther. Humph!

Patr. I come from the worthy Achilles,-
Ther. Ha!

Patr. Who most humbly desires you to invite
Hector to his tent!-

[blocks in formation]

Patr. Your answer, sir.

Dio. The one and other Diomed embraces.
Our bloods are now in calm; and so long, health:
But when contention and occasion meet,
By Jove, I'll play the hunter for thy life,
With all my force, pursuit, and policy.

Ene. And thou shalt hunt a lion, that will fly
With his face backward.-In humane gentleness,
Welcome to Troy! now, by Anchises' life,
Welcome, indeed! By Venus' hand I swear,"
No man alive can love, in such a sort,
The thing he means to kill more excellently.
Dio. We sympathize:-Jove, let Æneas live,
If to my sword his fate be not the glory,
A thousand complete courses of the sun!
But, in mine emulous honour, let him die,
With every joint a wound; and that to-morrow!
Ene. We know each other well.

Dio. We do; and long to know each other worse.
Par. This is the most despiteful gentle greeting,
The noblest hateful love, that e'er I heard of.-
What business, lord, so early?

Ene. I was sent for to the king; but why, I know

not.

Par. His purpose meets you: "Twas to bring
this Greek

To Calchas' house; and there to render him,
For the enfreed Antenor, the fair Cressid;
Let's have your company; or if you please,
Haste there before us: I constantly do think
(Or, rather, call my thoughts a certain knowledge,)
My brother Troilus lodges there to-night;
Rouse him, and give him note of our approach,
With the whole quality wherefore: I fear,
We shall be much unwelcome.

Ther. Fare you well, with all my heart. Ene. That I assure you ; Achil. Why, but he is not in this tune, is he? Troilus had rather Troy were borne to Greece, Ther. No, but he's out o' tune thus. What mu-Than Cressid borne from Troy. sic will be in him when Hector has knocked out his Par. There is no help; brains, I know not: But I am sure, none; unless the fiddler Apollo get his sinews to make catlings on.

Achil. Come, thou shalt bear a letter to him straight.

Ther. Let me bear another to his horse; for that's the more capable3 creature.

Achil. My mind is troubled, like a fountain stirr'd: And I myself see not the bottom of it.

[Exeunt ACHILLES and PATROCLUS. Ther. Would the fountain of your mind were clear again, that I might water an ass at it! I had rather be a tick in a sheep, than such a valiant ig[Exit.

norance.

ACT IV.

SCENE I. Troy. A Street. Enter, at one side,
NEAS, and Servant with a Torch; at the other,
PARIS, DEIPHOBUS, ANTENOR, DIOMEDES, and
others, with Torches.

Par. See, ho! who's that there?
Dei.

'Tis the lord Æneas.
Ene. Is the prince there in person?
Had I so good occasion to lie long,
As you, Prince Paris, nothing but heavenly business
Should rob my bed-mate of my company.
Dio. That's my mind too.-Good morrow, Lord
Eneas.

Par. A valiant Greek, Æneas; take his hand:
Witness the process of your speech, wherein
You told-how Diomed, a whole week by days,
Did haunt you in the field.
Ene.

Health to you, valiant sir,

1 So in Macbeth:- My voice is in my scord. 2 Lute-strings made of catgut. One of the musicians in Romeo and Juliet is named Simon Catling. 3 i. e. intelligent.

4 i. e. conversation while the truce lasts.

ō He swears first by the life of his father, and then by the hand of his mother.

6 i. e. I bring you his meaning and his orders.

The bitter disposition of the time
Will have it so. On, lord; we'll follow you.
Ene. Good morrow, all.

[Exit.

Par. And tell me, noble Diomed; 'faith, tell me
true,

Even in the soul of sound good-fellowship,-
Who, in your thoughts, merits fair Helen best,
Myself, or Menelaus?

Dio.
Both alike:
He merits well to have her, that doth seek ner,
(Not making any scruple of her soilure,)
With such a hell of pain, and world of charge;
And you as well to keep her, that defend her,
(Not palating the taste of her dishonour,)
With such a costly loss of wealth and friends:
He, like a puling cuckold, would drink up
The lees and dregs of a flat tamed piece;
You, like a lecher, out of whorish loins
Are pleas'd to breed out your inheritors:
Both merits pois'd, each weighs nor less nor more;
But he as he, the heavier for a whore."

Par. You are too bitter to your countrywoman.
Dio. She's bitter to her country: Hear me,

Paris,

For every false drop in her bawdy veins
A Grecian's life hath sunk; for every scruple
Of her contaminated carrion weight,

A Trojan hath been slain: since she could speak,
She hath not given so many good words breath,
As for her Greeks and Trojans suffer'd death.

Par. Fair Diomed, you do as chapmen do,
Dispraise the thing that you desire to buy:
But we in silence hold this virtue well,-
We'll not commend what we intend to sell.
Here lies our way.
[Exeunt.

7 The merits of each being weighed are exactly
equal; in each of the scales a harlot must be placed,
since each of them has been equally attached to one.
8 Warburton would read:-

'We'll not commend what we intend not sell.' Not sell sounds harsh; but such elliptical expressions are not unfrequent in these plays.

« PreviousContinue »