The obligation of our blood forbids As hot as Perseus spur thy Plırygian steed, A gory emulation 'twixt us twain: Despising many forfeits and subduements, Were thy commixtion Greek and Trojan so, When thou hast hung thy advanced sword i'the air, That thou couldst say—This hand is Grecian all, Not letting it decline on the declin'd; And this is Trojan; the sinews of this leg That I have said to some my standers-by, All Greek, and this all Troy; my mother's blood Lo, Jupiter is yonder, dealing life! Runs on the de xter check and this sinister And I have seen thee pause, and take thy breath, Bounds-in my father's ; by Jove multipotent, When that a ring of Greeks have hemmd thee in, Thou shouldst not bear from me a Greekish member Like an Olympian wrestling: This have I seen; Wherein my sword had not impressure made But this thy countenance, still loek'd in steel, of our rank feud: But the just gods gainsay, I never saw till now. I knew thy grandsire, That any drop thou borrow'st from thy mother, And once fought with him: he was a soldier good; My sacred aunt, should by my mortal sword But, by great Mars, the captain of us all, Be draind! Let me embrace thee, Ajax: Never like thee: Let an old man embrace thee; By him that thunders, thou hast lusty arms; And, worthy warrior, welcome to our tents. Hector would have them fall upon him thus: Æne. 'Tis the old Nestor. Cousin, all honour to thee! Hect. Let me embrace thee, good old chronicle, Ajax. I thank thee, Hector: That hast so long walk'd hand in hand with time:Thou art too gentle, and too free a man : Most reverend Nestor, I am glad to clasp thet. I came to kill thee, crusin, and bear hence Nest. I would, my arms couid inateh thee in con A great addition earned in thy death. tention, Hect. Not Neoptolemus so mirable, As they contend with thee in courtesy. (On whose bright crest Fame with her luzid'st O yes Hect. I would they could. Cries, This is he) could promise to himself Nest. Ha ! A thought of added honour torn from Hector. By this white beard, 1d fight with thee to-morrow. Æne. There is expectance here from both the sides, || Well, welcome, welcome! I have seen the time What further you will do. Ulyss. I wonder now how yonder city stands, Hect. We'll answer it ; When we have here her base and pillar by us. The issue is embracement:-Ajax, farewell. Hat. I know your favour, lord Ulysses, well. Ajar. If I might in entreaties find success, Ah, sir, there's many a Greek and Trojan drad, (As seld I have the chance.) I would desire Since first I saw yourself and Diomed My famous cousin to our Gracian tents. In Ilion, on your Greckish embassy. Dio. "Tis Agamemnon's wish: and great Achilles Ulyss. Sir, I foretold you then what would enstre: Doth long to see unarna'd the valiant Hector. My prophecy is but half his journey yet ; Hect. Ænens, call my brother Troilus to me: For yonder walls, that pertly front your towo, And signify this loving interview Yon towers, whose wanton tops do buss the clouds, To the expecters of our Trojan part; Must kiss their own feet. Desire them home.-Give me thy hand, my cousin; Hoct. I must not believe you: I will go eat with thee, and see your knights. There they stand yet; and modestly I think, Ajar. Great Agamemnon comes to meet us here. The fall of every Phrygian stone will cost Hect. The worthiest of them tell me name by name; A drop of Grecian blood: The end crowns all; But for Achilles, my own searebing eyes And that old common arbitrator, time, Shall find him by his large and portly size. Will one day end it. Aga. Worthy of arms! as welcome as to one Ulyss. So to him we Icare it. That would be rid of such an enemy; Most gentle, and most valiant Hector, welcome: But that's no welcome: Understand more clear, After the general, I beser.ch you next What's past, and what's to come, is strew d with husks To feast with me, and spe me at my tent. And formless ruin of oblivion; Achil. I shall forestall thee, lord Ulysses, thou ! But in this extant moment, faith and troth, Now, Hector, I have fed mine eyes on thee; Straind purely from all hollow bias-drawing, I have with exact view perus'd thee, Hector, Bids thee, with most divine integrity, And quoted joint by joint. From heart of very heart, great Hector, welcome. Hect. Is this Achilles ? Hect. I thank thee, most imperious Agamemnon. Achil. I am Achilles. Aga. My well-fam'd lord of Troy, no less to you. Hert. Stand fair, I pray thee: let me look on thee. [76 Troilus. Achil. Behold thy fill. Men. Let me confirm my princely brother's greet Hert. Nay, I have done already. ing; Achil. Thou art too brief; I will the second time, - You brace of warlike brothers, welcome hither, As I would buy thee, view thee limb by limb. Hect. Whom must we answer ? Hect. O, like a book of sport thou'lt read me ofer; Men. 'The noble Menelaus. But there's more in me than thou understandist. Hect. O you, my lord ? by Mars his gauntlet, Uanks! Why dost thou so oppress me with thine eye? Mock not, that I affect the untraded oath ; Achil. Tell me, you heavens, in which part of his Your quondam wife swears still by Venus' glove: body She's well, but bade me not commend her to you. Shall I destroy him ? whether there, there, or there? Men. Name her not now, sir; she's a deadly theme. That I may give the local wound a name; And inake distinct the very breach, whereout Hert. It would discredit the bless'd gods, proud many Through ranks of Greekish youth: anI have seen 'To auswer such a question : Stand again : thee, Think'st thou to catch my life so pleasantly, As to prenominate in nice conjecture, Patr. Who keeps the tent now? Where thou wilt hit me dead? Ther. The surgeon's box, or the patient's wound. Achil. I tell thee, yea. Patr. Well said, Adversity! and whiat need these Hect. Wert thou an oracle to tell me so, tricks? I'd not believe thee. Henceforth guard thee well; Ther. Pr’ythee be silent, boy; I profit not by thy For I'll not kill thee there, nor there, nor there ; talk: thou art thought to be Achilles' male varlet. But, by the forge that stithied Mars his belm, Patr. Male varlet, you rogue! what's that? I'll kill thee every where, yen, o'er and o'er. Ther. Why, his masculine whore. Now the rotten You wisest Grecians, pardon me this brag, diseases of the south, the guts-griping, ruptures, caHis insolence draws folly from my lips; tarrhs, loads o'gravel i'the back, lethargies, cold palBat I'll endeavour deeds to match these worls, sies, raw eyes, dirt-rotten livers, wheezing lungs, bladOr may I never ders full of imposthume, sciatacas, lime-kilns i'the Ajar. Do not chafe thee, cousin ; palm, incurable bone-ach, and the rivelleci fec-simple And you, Achilles, let these threats alone of the tetter, take and take again such preposterous Till accident, or purpose bring you to'r: discoveries! You may have every day enough of Hector, Patr. Why, thou dampable box of envy, tlou, what If you have stomach ; the general state, I fear, meanest thou to curse thus? Can scarce entreat you to be odd with him. Ther. Do I curse thee? Hect. I pray you, let us see you in the field ; Patr. Why, no, you ruinous butt; you whoreson We have had pelting wars, since you refus d indistinguishable cur, no. The Grecians' cause. Ther. No? why art thou then exasperate, thou idle Achil. Dost thou entreat me, Hector ? immaterial skein of sleive silk, thou green sarcenet To-morrow, do I meet thee, fell as death ; flap for a sore eye, thou tassel of a pro:ligal's purse, To-night, all friends. thou? Ah ! how the poor world is pestered with such Hect. Thy hand upon that match. water-flies ; diminutives of nature ! Ther. Finch egg! Achil. My sweet Patroclus, I am thwarted quite Concur together, severally entreat him. From my great purpose in tomorrow's battle. [Ereunt all but Troilus and! Ulysses. Both taxing me, and gnging me to keep Tro. My lord Ulysses, tell me, I beseech you, An oath that I have sworn. I will not break it: In what place of the field doth Calchas keep? Fall, Greeks; fail, fame; honour, or go, or stay; Ulyss. At Menelaus' tent, most princely Troilus: My major vow lies here, this I'll obey.There Diomed doth feast with him tonight; Come, come, Thersites, help to trim my tent; Who neither looks upon the heaven, nor earth, This night in banqueting must all be spent.But gives all gaze and best of amorous view Away, Patroclus. (Exeunt Achil. and Patr. On the fair Cressid. Ther. With too much blood, and too little brain, Tro. Shall 1, sweet lord, be bound to you so much, these two may run mad; but if with too much brain, After we part from Agamemuon's tent, and too little blood, they do, I'll be a curer of madmen. To bring ine thither? Here's Agamemnon,-an honest fellow enough, and one Ulyse. You shall eommand me, sir. that loves quails; but he has not so much brain as care As gentle tell me, of what honour was wax: And the goodly transformation of Jupiter there, This Cressida in Troy? Had she no lover there his brother, the bull, -the primitive statue, and oblique That wails her absence ? memorial of cuckolds ; a thrifty shoeing-horn in a Tro. O, sir, to such as boasting show their scars, chain, hanging at his brother's leg;-to what form, but A mock is due. Will you walk on. my lord ? that he is, should wit larded with malice, and malice She was belov’d, she loved ; she is, and doth : forced with wit, turn him to? To an ass, were nothBut, still, sweet love is food for fortune's tooth. ing; he is both ass and ox: to an ox were nothing; he [Exeunt. | is both ox and ass. To be a dog, a mule, a cat, a fit chew, a toad, a lizard, an owl, a puttoc, or a herring without a roe, I would not care: but to be Menelaus, -I would conspire against destiny. Ask me not what ACT V. I would be, if I were not Thersites; for I care not to SCENE 1.-The Grecian Camp. Before Achilles? be the louse of a lazar, so I were not Menelaus.-HeyTent. Enter Achilles and Patroclus. day! spirits and fires ! Achilles. Enter Hector, Troilus, Ajax, Agamemnon, Ulysses, I'LL heat his blood with Greekish wine to-night, Nestor, Menelaus, and Diomed, with lights. Which with my scimitar I'll cool to-morrow. Aga. We go wrong, we go wrong. Patroclus, let us feast him to the height. Ajax. No, yonder 'tis; Patr. Here comes Thersites. There, where we see the lights. I trouble you. Ajar. No, not a whit. Ulyss. Here comes himself to guide you. Enter Achilles. wolof idiot-worshippers, here's a letter for thee. Achil. Welcome, brave Hector ;-welconre, princes Achil. From whence, fragment? all. Ther. Why. thon full dish of fool, from Tror. Agg. So now, fair prince of Troy, I bid good night. Ajax commands the guard to tend on you. Dio. What did you swear you would bestow on me? Hed. Thanks, and good night, to the Greeks' geli Cres. I priythee, do not holl me to mine oath ;eral. Bid me do any thing but that, sweet Greek. Dio. Good night. Tro. Hold, patience! Ther. Sucet draught: Sweet, quouha! sweet sink, Ulyss. How now, Trojan? sweet sewer. Cres. Diomed, Achil. Good night, Dio. No, no, good night: I'll be your fool no more. And welcome, both to those that.go, er tarry. Tro. Thy better must. Agu. Good night. [Exeunt Agam. and Menel. Cres. Hark! one word in your ear. Achil. ON Nestor tarties ; and you too, Diomed, Tro. O plague and madness! Keep Hector company an hour or two. Ulyss. You are mov'd, prince ! let us depart, I pray Dio. I cannot, Jord; I have important business, you, The tide whereof is now.--Good night, great Hector. Lest your displeasure should enlarge itself Hect. Give me your hand. To wrathful terms; this place is dangerous; Uiyss. Follow his torch, he goes The time right deadly, I beseech you, go. Tro. Behold, I pray you ! Now, good my lord, go aff: Tro. Sweet sir, you honour me. You flow to great destruction; cotne, my lord. Hect. And so, good night. Tro. I pr'ythye, stay. [Exit Diomed; Ulysses and Troilus following: Ulyss. You have not patience ; came, Achil, Come, come, enter my lent. Tro. I pray you, stay; by hell, and all hell's tor[E.xeunt Achilles, Hector, Ajax, and Nestor. ments, Ther. That same Diomed's a false hearted rogue, a I will not speak a word. most unjust knave; I will no more trust him when he Dio. And so, good night. leers, than I will a serpent when he hisses : he will Cres. Nay, but you part in anger. spend his mouth, and promise, like Brabler the hound; Tro. Doth that grieve thee? but when he performs, astronomers foretell it; it is O wither'd truth! procligious, there will come some change; the sun bor Uliss. Why, how now, lon? rows of the moon, when Diomed keeps his word. I Tro. By Jore, will rather leave to see Hector, than not to dog him: I will be patient. they say, he keeps a Trojan drab, and uses the traitor Cres. Gnardian! why, Greek! Calcluas' tent: I'll after:- Nothing but lechery! all Dio, Pho, pho! adieu ; you palter. incontinent varlets! [Exit. Cres. In faith, I do not; come hither once again. Ulyss. You shake, my lor), at something; will you SCENE II.-The same. Brforc Calchas' Tent. En. go? ter Diomedes. You will break out. Dio. What are you up here, ho? speak. Tro. She strokes his cheek! Cal. [Within.] Who calls ? Ulyss. Come, come Dio. Dionel.-Calchas, I think.-Where's your Tro. Nay, stay; by Jore, I will not speak a word: danghter? There is between my will and all offences Cal. [H'ithin.] She comes to you. A guaril of patience:-stay a little while. Enter Troilus and Ulysses, at a distance; after 'them Ther. How the devil luxury, with his fat rump, and Thersites. potatoe finger, tickles these together! Fry, lechery, fry! Dio. But will you then? Cres. In faith, I will, la ; never trust me else. Dio. Give me some token for the surety of it. Tro. Cressid come forth to him! Cres. I'll fetch you one. (E.rit. Dio. How now, my charge? Ulyss. You have sworn patience. Cres. Now, my sweet guardian !-Hark! a word with Tra. Fear me nat, my lord; you. [Whispers. I will not be myself, nor have cognition Tro. Yea, so familiar! Of what I feel; I am all patience. Re-enter Cressida. cliff; she's noted. Ther. Now the pledge; now, now, now! Cres. Here, Diomed, keep this sleeve. Tro. O beauty! Where's thy iaith? Nay, bat do then; Ulyss. Cres. You look upon that sleeve; Behold it welloUlyss, List! He loved me-0 false wench!-Give't me again. Cres. No matter, now I have'r again. Dio. Nay, tren, I will not meet with you to-morrow night: I pr'y thee, Diome, visit me no more, Dio. Pho! pho! come, teil a pin: You are for Ther. Now she sharpens ;-Well said, whetstube. sworn. Dio. I shall have it. Cres. In faith, I cannot: What would you have Cres. What, this? me do Ther. A juggling trick, to be-secretly open. Cies. Of all you gods! - pretly pretis pledged My lord, Dio. Ay, that. Thy master now ties thinking in his bed Ulyss. What hath she done, prince, that can soil our of thee, and me; and sighs, and takes my glove, mothers ? And gives memorial dainty kisses to it, Tro. Nothing at all, unless that this were sbe. As I kiss thee-Nay, do not snatch it from me; Ther. Will he swagger bimself out on's own eyes? He, that takes that, must take my heart withal. Tro. This she? no, this is Diomed's Cressida : Dio. I had your heart before, this follows it. If beauty have a soul, this is not she ; Tro. I did swear patience. If souls guide vows, if vows be sanctimony, Cres. You shall not have it, Diomed; 'faith you | If sanctimony be the gods' delight, shall not; If there be rule in unity itself, I'll give you something else. This was not she. O madness of discourse, Dio. I will have this; Whose was it? That cause sets up with and against itself! Cres. 'Tis no matter. | Bi-fold authority! where reason can revolt Dio. Come, tell me whose it was. Without perlition, and loss assume all reason Cres. 'Twas one's that loved me better than you will. Without revolt; this is, and is not, Cressid ! But, now you have it, take it. Within my soul there doth commencé a ficht Dio. Whose was it? Of this strange nature, that a thing inseparate And yet the spacious breadth of this division Trs, Wert thou the devil, and worst it on thy horn, Instancı, instance ! strong as Pluto's gates; Cressid is mine, tied with the bonds of heaven; Cres. Well, well, 'tis done, 'tis past;-And yet it is | Instance, O instance ! stroog as henven itself ; not ; The bonds of heaven are slipp'd, dissolv'd and loos'd ; I will not keep my word. And with another knot, five-finger-tied, The fractions of her faith, orts of her lore, The fragments, scraps, the bits, and gr asy reliques Ulyss. May worthy Troilus be half attach'd With that which here his passion doth express? Ther. Nor I, by Pluto: but that that likes not you, Tro. Ay, Greek; and that shall be divulged well pleases me best. In characters as red as Mars his heart Dio. What, shall I come? The hour? Inflam'd with Venus: never did young man fancy Cres. Ay, come:- Jore ! With so eternal and so fix'd a soul. Do come:-I shall be plagud. Hark, Greek ;-As much as I do Cressid love, Dio. Farewell till then. So much by weight hate I her Dioined : Crer. Good night. I prøythee, come.- [Exit Dio. That sleeve is mine, that he'll bear on his helm; Troilus, farewell! one eye yet looks on thee; Were it a casque compos’d by Vulcan's skill, But with my heart the other eye doth see. My sword should bite it : not the dreadful spout, Ah! poor our sex! this fault in us I find, Which shipmen do the hurricano call, Constring'd in mass by the almighty sun, Ther. A pivof of strength she could not publish more, Falling on Diomed. Ther. He'll tickle it for his concupy. Ulyss. All's done, my lord. Tro. O Cressid ! 0 false Cressid ! false, false, false ! Tro. It is. Let all untruths stand by thy stained name, Ulyss. Why stay we then? || And they'll seem glorious. Tro. To make a recordation to my soul Ulyss. O, contain yourself; Your passion draws ears hither. Enter Eneas. Æne. I have been seeking you this hour, my lord : An esperance so obstinately strong, Hector, by this, is arming him in Troy; That doth invert the attest of eyes and ears; Ajax, your guard, stays to conduet you home. As if those organs had deceptious functions, Tro. Have with you, prince:--My courteous lord, Created only to calumniate. adieu : Was Cressid here? - Farewell, revolted fair!-and, Diomed, Ulyss. I'll bring you to the gates. Tro. Accept distracted thanks. Tro. Why, my negation liath no taste of madness. [E.reunt Troilus, Æneas and Ulysses. Ulyss. Nor mine, my lord: Cressid was here but Ther. 'Woul], I could meet that rogue Diomed! I would croak like a raren ; I would bode, I would bode. Tre Let it not be believ'd for womanhood ! Patroclus will give me any thing for the intelligence Think, we had mothers; (lo not give advantage of this wbore : the parrot will not do more for an alTo stubborn critics-apt, without a theme, mond, than he for a commodious drab. Lechery, lechFor depravation,-to square the general sex ery: still, wars and lechery; nothing else hoids fashBy Cressid's rale: rather think this not Cressid. ion: A burping devil take them! (Exit. Ulyas. Ulyss. now. SITE er. Pri. swear. SCENE III.-Troy. Before Priam's Palace. Enter Beckoning with fiery truncheon my retire; Not Priamus and Hecuba on knees, Their eyes o'er-galled with recourse of tears; per dhe Nor you, my brother, with your true sword drawa, To stop his ears against admonishment ? Oppos'd to hinder me, should stop my way, Unarm, unarm, and do not fight today. But by my ruin. Hect. You train me to offend you; get you in : Roenter Cassandra, with Priam. By all the everlasting gods, I'll go. Cas. Lay hold upon him, Priam, hold him fast : And. My dreams will, sure, prove ominous to the He is thy crutch; now if thou lose thy stay, day. Thou on him leaning, and all Troy on thee, Fall all together. Pri. Come, Hector, come, go back : Where is my brother Hector? | Thy wife hath dream'd; thy mother hath had visions Am like a prophet suddenly eprapt, Pursue we him on knees; for I have dream'd To tell thee--that this day is ominous : of bloodly turbulence, and this whole night Therefore, come back. Hath nothing been but shapes and forms of slaughter. Hect. Æneas is a-field; And I do stand engag‘d to many Greeks, Even in the faith of valour, to appear But thou shalt not go. 1 Hect, I must not break my faith. You know me dutiful; therefore, dear sir, To take that course by your consent and voice, Which you do here forbid me, royal Priam. And. O! be persuadel: Do not count it holy Cas. O Priam, yield not to him. To hurt by being.just: it is as lawful, And. Do not, dear father. For we would give much, to nse violent thefts, Hect. Andromache, I am offended with you : And rob in the behalf of charity. Upon the love you bear me, get you in. (Exit And. Cas. It is the purpose, that makes strong the vow; Tro. This foolish, dreaming, superstitious girl But vows to every parpose, must not hold; Makes all these boulements. Unarm, sweet Hector. Cas. O farewell, dear Hector. Look, how thou diest ! look, how thy eye turns pale! Look, how thy wounds do bleed at many vents ! How poor Androinache shrills her dolours forth ! Behold, destruction, frenzy, and amazement, Like witless antics, one another meet, How now, young man? mean'st thon to fight to-day? And all cry-Hector! Hector's dead! O Hector! And. Cassandra, call my father to persuade. Tro. Away!-Away![Exit Cassandra. Cas. Farewell.-Yet, soft :-Hector, I take my Hect. No, faith, young Troilus; dall thy harness, leave : Fouth, Thou dost thyself and all our Troy deceive. (Exit. I'am today i'the vein of chivalry: Hect. You are amaz'd, my liege, at her exclaim: Let grow thy sinews till their knots be strong, Go in, and cheer the town: we'll forth, and fight; And tenupt not yet the brushes of the war. Do deeds worth praise, and tell you them at night. Unarm thee, go ; and doubt thou not, brave boy, Pri. Farewell : the gods with safety stand about 1'll stand, tonday, for thee, and me, and Troy. thee! Tro, Brother, you have a vice of mercy in you, [E.xeunt severally Priam and Hector. Alarums. Which better fits a lion, than a man. Tro. They are at it; hark! Proud Diomell, believe Hect. What vice is that, good Troilus? chide me I come to lose my arm, or win my sleeve. for it. Tro. When many times the captive Grecians fall, As Troilus is going out, enter, from the other side, Even in the fan and wind of your fair sword, Pandarus. You bid them rise, and live. Pan. Do you hear, my lord? do you hear? Hect. 0, 'uis fair play. Tro. What now? Tro. Fool's play, loy heaven, Hector. Pan. Here's a letter from yon' poor girl. Hect. How now? how now? Tro. Let me read. Tro. For the love of all the gods, Pan. A whoruson ptisic, a whoreson rascally ptisic Let's leave the hermit pity with onr mother; so troubles me, and the foolish fortune of this girl : And when we have our armours buckled on, and what one thing, what another, that I shall leave The venom'd vengeance ride upon our swords; you one o'these days: And I have a rheuin in mine Spur them to ruthful work, rein them from ruth, eyes too; and such an ache in my bones, that, unless a Hect. Fie, savage, fie! man were cursed, I cannot tell what to think on't Tro. Hector, then 'tis wars. What says she there? llect. Troilus, I would not have you tight to-lay. Trø. Words, words, mere words, no matter from the Tre. Who should withhold me? heart; [Tearing the letter Not fute, obediencs, nor the land of Mars The effect doth operate another way. 2 |