Page images

Anon expect him here; but if the be
Obdurate to entreaties, God forbid
We should infringe the holy privilege
Of sanctuary! not for all this land
Would I be guilty of so deep a sin.

Buck. You are too senseleis-obstinate, my Lord; ;
Too ceremonious and traditional *.
Weigh it but with the grossness of this age to
You break not fanétuary in seizing him;
The benefit thereof is always granted
To those whose dealings have deserv'd the place,
And those who have the wit to claim the place :
This Prince hath neither claim'd it, nor delerv'd it; .
Therefore, in mine opinion, cannot have it;
Then taking him from thence, that is not there,
You break no privilege nor charter there.
Ofı have I heard of sanctuary-men,
But sanctuary-children ne'er till now.

Arch. My Lord, you shall o'er-rule my mind for

[ocr errors][ocr errors]


Come on, Lord Hastings, will you go with me?

Hast. I go, my Lord.
Prince. Good Lords, make all the speedy haste you

may. [Exeunt Archbishop und Hastings.
Say, uncle Glo'ster, if our brother come,
Where ihall we sojourn till our coronation ?

Glou. Where it ieems best unto your royal self:
If I may counsel you, some day or two
Your Highness fhall repose you at the Tower:
Then where you please, and shall be thought most
For your best health and recreation.

[tit Prince. I do not like the Tower of any place. Did Julius Cæsar build that place, my Lord?

Buck. He did, my gracious Lord, begin that place, Which, fince, succeeding ages have re-edify’d.

Prince. Is it upon record? or else reported Succellively, from age to age, he built it?

Buck. Upon record, my gracious Lord.

* Ceremonious for superstitious; traditional for adherent to old customs. Warturton. * H'eigh it but with the greenness of his.czę Warl.

[ocr errors]

Prince. But say, my Lord, it were not register'd, Methinks the truth thould live from age to age, As 'twere retaild* to all posterity, Even to the general all-ending day.. Glou. So wise, so young, they say, do ne'er live long.

[Aside. Prince. What say you, uncle?

Glou. I say, without characters fame lives long. .
Thus, like the formal vicet, iniquity,
I moralize : two-meanings in one word. } Aside.

Prince. That Julius Cæsar was a famous man; .
With what his valour did enrich his wit,
His wit set down to make bis valour live.
Deaih makes no conquest of this conqueror;
For now he lives in fame, though not in life.
- I'll tell you what, my coufin Buckingham.

Buck. What, my gracious Lord?

Prince. An if I live until I be a man,
I'll win our ancient right in France again,
Or die a soldier, as I liv'd a king.
Glov. Short-summer lightly t has a forward spring

Enter York, Hastings, and Archbißop.
Buck. Now, in good time, here comes the Duke of

Prince. Richard, of York, how fares, our noble

* We should read,

-inrail'd to all pofterity. Wazb # By Vice, the author mcans not a quality but a perfetta There was hardly an old play, till the period of the Reformation, which had not in it a Deril, and a droll character, a jester, (who was to play upon the devil;) and this buffoon weer by the name of a Vice. Theob.

The sense of the paffage is this : Thus my moralicies, or the fententious expression I have just uttered, 'sciemble those of ihe Vice, Iniquity, in the play ; the 'inuccercies which ly at the bottom are sheltered from exception, and the indignation they would cxcite, if nakedly delivered, under the ambiguity of a double. meaning.' Revi/al.

Lightly, commonly, in ordinary course. Johnfona

York. Well, my dread Lord, so must I call you now.

Prince. Ay, brother, to our grief, as it is yours; Too late he dy'd that might have kept that title, Which by his death hath lost much majesty.

Glou. How fares our cousin, noble Lord of York ?

York. I thank you, genile uncle. O my Lord,
You said that idle weeds are falt in growth :
The Prince my bro: her hath outgrown me far.

Glou. He hath, my Lord.
York. And therefore is he idle?
Glou. Oh, my fair cousin, I must not say so.
York. Then is he more beholden to you than I.

Glu. He may command me as my Sovereign,
But you have pow'r in me, as in a kinsman.

York. I pray you, uncle, give me this your dagger. ) Glou. My dagger, little contin? with all my lieart, Prince. A beggar, brother?

York. Of my kind uncle, that I know will give; And being but a toy, which is no gift to give.

Glou. A greater gift than that I'll give my cousin. York. A greater gift? O, that's the sword to it, Glnu. Ay, gentle cousin, were å light enough.

York. O, then I see you'll part but with light gifts; Io weightier things you'll say a beggar nay,

Glou. It is too weighty for your Grace to wear.
York. I weigh it lightly *, it heavier.
Glou. What, would you have my weapon, little

Lord ?
York. I would, that I might thank you, as you


call me.

Glou. How? York. Little.

Prince. My Lord of York will still be cross in talk, Uncle, your Grace knows how to bear with him.

York. You mean to bear me, not to bear with me: Uncle, my brother mocks both you and me : Because that I am little like an ape, He thinks that you should bear me on your shoulders.

Buck. With what a sharp-provided wit he reasons !

* i. e. I should fill esteem it but a trifling gift wese is heavier. Warburton.

To mitigate the scorn he gives his uncle,
He prettily and aptly taunts himself;
So cunning, and to young, is wonderful.

Glu. My Lord, will't please you pass along?
Mvtelf, and my good coulin Buckingham
Will to your mother, to intreat of her
To meet you at the Tower, and welcome you.
York. What, will you go unto the Tower, my

Lord ?
Prince. My Lord Protector needs will have it fe.
York. I shall not sleep in quiet at the Tower:
Glor. Why, what should you fear?

York. Marry, my 'unele Clarence' angry ghost; My grandam told me he was murder'd there.

Frince. I fear no uncles dead.
Clo:1. Nor none that live,. I hope.

Prince. An if they live, I hope I need not fear: -But come, my Lord, and with a heavy heart, Thinking on them, go I unto the Tower.

[Exeunt Prince, York, Hastings and Dorfet.

Manent Gloucefter, Buckingham and Catesby.
Buck. Think you, my Lord, this little prating

Was not incensed by his subtle mother,
To taunt and scorn you thus opprobriously?

Glou. No doubt, no doubt. Oh,'tisa per'lous boy,
Bold, quick, ingenious, forward, capable;
He's all the mother's, from the top to toe.
Buck. Well, let them reft. Come, Catesby, thou

art sworn
As deeply to effe& what we intend,
As closely to conceal what we impart.
Thou know'st our reasons urg'd upon the way;
What think'st thou? is it not an easy matter
Te make Lord William Hastings of our mind,
For the instalment of this noble Duke
In the feat royal of this famous isle ?

Cates. He for his father's fake fo loves the Princes That he will not be won to aught against him.

Buck. What think'st thou then of Stanley ? will

not he? Cateľ. He will do all in all as Hastings doth. Buck. Well then, no more than this. Go, gentle

Catesby, And, as it were far off, found thou Lord Haitings, How he do:h Itand affected to our purpose; And suunnon hiin to-inorrow to the Tower, To fit about the coronation. If thou dost find him tractable to us, Encourage him, and tell him all our reasons; If he be leaden, icy, cold, unwilling, Be thou so too, and to break off the talk, And give us noiice of his inclination; For we to-inorrow hold divided councils *, Wherein thyself thalt highly be employ'd. Glit. Commend me to Lord William; teil him,

Catesby, Hîs ancient knot of dangerous adversaries To-morrow are let blood at Pomfret-castle ; And bid my friend, for joy of this good news, Give Mistress Shore one gentle kils the more. Buck. Good Catesby, go, effect this business

foundly. Catel. My good Lords both, with all the heed I can. Glou. Shall we hear from you, Catesby, ere we

sleep? Cates. You Nall, my Lord. Glou. At Crosby-place, there you shall find us both.

[Exit Catesby. Buck. My Lord, what shall we do if we perceive Lord Hastings will not yield to our complots?

Glou. Chop off his head, man; somewhat we will And look, when I am King, claim thou of me [do. The Earldom of Hereford, and the moveables Whereof the King, my brother, stood poffefs'd.

Buck. I'll claiin that promise at your Grace's hand.

Glou. And look to have it yielded with all kindCome, let us sup betimes; that, afterwards, [ness. We may digest our complots in some form. ( Exeunt.

* That is, a private consultation, separate from the known and public council. Johnjon.

« PreviousContinue »