« PreviousContinue »
In their gold coats spots you see ;
And hang a pearl in every cowslip's ear.
Puck. The king doth keep his revels here to-night;
Fai. Either I mistake your shape and making quite,
be found. Hence, says Mrs Quickly, in The Merry Pives. "--and yet there has been earls, bay, which is more, pensioners." They gave the modes of dress and diversions. They accompanied the Queen id ber progress to Cambridge, where they held staff-torches at a play on Suoday evening, in King's College Chapel.
T. WARTON.  Sbakspeare, in Cymbeline, refers to the same red spots :
" A mole congue-spotted like the crimson drops
(8] Changeling is commonly used for the child supposed to be left by the fairies, but here for a child taken away. JOHNSON
It is here properly used, and in its common acceptation ; i. e. for a child got in lichange. A fairy is now speakiog. RITSON.
(9) Sheen, shining, bricht, gay. To square here is to quarrel. The French word contrecarrer has the same meanicg. JOHNSON
It is somewhat whimsical, that the glasiers use the words square and quarrel as synonymous terms for a pane of glass. BLACKSTONE.
O] This account of Robin Good-fellow corresponds, in every article, with that given of him in Harsenet's Declaration, ch. xx. p. 143." And is that the bowle of curds and creame nere not duly set out for Robin Good-fellow, the frier, and Sisse, the ralry-paid, why then either the pottage was burst to next day in the pot, or the cheeses would not curdle, or the butter would not come, or the ale in the fat never would have good head. But if a Peeter-pecay, or as bausle-erge were bebind, or
That fright the maidens of the villagery ;
Puck. Thou speak’st aright ;'
a patch of tythe unpaid, --theo 'ware of bull-beggars, spirits," &c. He is mentioned by Cartwright as a spirit particularly fond of disconcerting and disturbing domestic peace and economy. TWARTON.
(2) A Quera is a hand-mill, kuerna, mola, Islandic. STEEVENS.
121 Barme is a name for yeast, yet used in our midland counties, and universally in Ireland. STEEVENS. (4) To those traditionary opinions Milton has reference in L'Allegro: and a like account of Puck is given by Drayton, in his Nymphidia.- It will be apparent to him that shall compare Drayton's poem with this play, that either one of the poets copied the other, or, as 1 rather believe, that there was then some system of the fairy empire generally received, which they both represented as accurately as they could. Whether Drayton or Shakespeare wrote first, I cannot discover.
JOHNSON. -sweet Puck)-The epithet is by no means superfluous; as Puck alone was far from being an endearing appellation. It sigpified nothing better than fiend or devil. It seems to have been an old Gothic word. Puke, puken; Sathanas, Gudm, And. Ler con Island. TYRWHITT
 It seems that in the fairy mythology, Puck, or Hobgoblin, was the servant of Oberon, and always employed to watch or detect the intrigues of Queen Mab, called by Shakespeare, Titania. For in Drayton's Nymphidia, the same fairies are engaged in the same business. Mab has an amour with Pigwiggin; Oberon being jealous, sends Hobgoblin to catch them, and one of Mab's nymphs opposes him by a spell JOHNSON.
(6) i e. a wild apple of that name. STEEVENS. 101 The custom of crying tailor at a sudden fall backwards, I think I remember to have observed. He that slips beside his chair falls as a tailor squats on his board. JOHNSON
And waxen in their mirth, and neeze, and swear
Enter OBERON, at one door, with his train, and TITANIA,
at another, with her's. Ob. Ill met by moon-light, proud Titanja.
Tita. What, jealous Oberon ?-Fairy, skip hence ; I have forsworn his bed and company.
Ob. Tarry, rash wanton ; Am not I thy lord ?
Tita. Then I must be thy lady : But I know
Ob. How canst thou thus, for shame, Titania,
 The word Fairy, or Faery, was sometimes of three syllables, as often la Speiser JOHNSON
As to the Fairy Queen, (says Mr. Warton, in his Observations on Spenser,) considered apart from the race of fairies, Chaucer, in his Rime of Sir Thopas, mentions her, together with a Fairy land. Again, in the The Wij of Bathes Tale, v. 6439 :
* In old days of the king Artour.
" This was the old opinion as I rede " STEEVENS.
............many a foite ani litling horne,
Ao4 pipés made of gruene comé." RITSON (2) The glimmering night is the bigbt Saintly illuminated with stars.
From Perignia, whom he ravished ?
Tita. These are the forgeries of jealousy:
 Thus all the editors; but our author who diligently perused Plutarch, and gleaned from him, where his subject would admit, knew, from the life of Theseus, that her name was Perygine, (or Perigune;) by whom Theseus had bis son Menalippus. She was the daughter of Sipnis, a cruel robber, and tormenter of passengers in the Isthmus. Plutarcb and Athenaeus are both express in the circumstance of Tbeseus' ravisbiog ber. THEOBALD.
Ægle, Ariadne, and Antiopa, were all at different times mistresses to Theseus. See Plutarch.
Theobald cannot be blamed for his emendation; and yet it is well known that our ancient authors, as well as the French and the Italians, were not scrupulously nice about proper names, but almost always corrupted them.
STEEVENS. (4) By the middle summer's spring our author seems to mean the beginning of middle or mid summer. Spring, for beginning, he uses again in King Henry IV. Part II.
“As laws congealed in the spring of day :”. which expression has authority from the scripture, St. Luke, i. 78 ; " whereby the day-spring from on bigb hath visited us." STEEVENS
(5) A fountain laid round the edge with stone. JOHNSON
The epithet seems here intended to mean no more than that the beds of these fountains were covered with pebbles, in opposition to those of the rushy brooks wbich are oozy
HENLEY [6) Thus the quartos : the folio reads, petty. Shakespeare has in Lear the same word, lon pelling farms. The meaning is plainly, despicable, mean, sorry, wretched; but as it is a word without any reasonable etymology, I should be glad to dismiss it for petty: yet it is undoubtedly, right. We have " petty pelling officer” in Measure for nieasure. JOHNSON. 17] Borne down the banks that contained them. So, in Lear:
-elose pent up guilts, “Rive your concealing continents." JOHNSON  The murrain is the plague W cattle. STEEVENS.
The nine-men's morris is fill'd up with mud;
(9) In that part of Warwickshire where Shakespeare was educated, and the neighbouring parts of Northamptonshire, the shepherds and other boys dig up the turf with their knives to repre ent a sort of imperfect chess-board. It consists of a square, sometimes only a foot diameter, sometimes 3 or 4 yards. Within this 13 another, every side of wbich is a parallel to the external square; and tbese squares are joined by lines drawn from each corner of both squarpe, and the middle of each line. One party, or player, bas wooden pegs, the other stones, which they Ingve in auch a manner as to iake up each other's meo as they are called, and the area of the itiner square is called the pound, in which the then taken up are impounded These figures are by the country people called Nine Men's Morris, or Merrils; and are so called, because each party bas vide mer. These figures are always cut upon the green turf or leyn, as they are called, or upon the grass at the end or ploug bed lands, and in rainy seasons never fail to be choaked up with mud.
JAMES (U This alludes to a sport still followed by boys ; i. e. what is now called running the figure of eight. STEEVENS
 The confusion of sea2013 here described, is no more than a poetical account of the weather, which happened in Eogland about the time when this play was first published. For this information I am indebted to chance, which furbisbed me with a lew leaves of an old meteorological history. STEEVENS.
(3) Kreumatic diseases signified in Shakespeare's time, not what we cow call Theumatism, but distillations from the head, catarrbs. &c. MALONE
(4) i. e. this perturbation of the elements. STEEVENS. By distenperature, I imagine is meant, in this place, the perturbed state in which the king and queen had lived for some time past. MALONE
(5) This singular image was, I believe, suggested to our poet by Golding's translation of Ovid, Book II :
" And lastly, quaking for the colde, stood Winter all forlorue,
"Upon his gray and hoarie beard, and soowie frozen crown." MAL. [6) The childing autumn is the pregnant autumn, frugifer autumnus. STE.
Childing is an old term of botany, when a small dower grows out of a large one; "the childing autu mp," therefore me aos ebe autumn wliich unseasonably produces towers on those of summer. Florişts bave also a childing daisy, and a childing scabioue. HOLT WUITE.