Dialogoi Hellēno-Tourko-Gallo-Anglo-Italikoi: meta Hellēnikōn charaktērōn pros chrēsin tēs syntechniōn |
Other editions - View all
Common terms and phrases
ἀβὲ ἀβέτε ἄι ἀλ ἀλλὲ ἄλογον ἀνδάτε ἄουαρ ἀπ ἀππορτὲ ἄρ ἄτ αὐτὸ βὰρ βελὲ βὲν βὲρ πανὰ βέρυ βίνο βολέτε βόλιο βότρ βοὺ βουλὲ βοὺς ΓΑΛΛΙΚΑ ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΤΑΛΙΚΑ γιούαρ γκὸ δάτε δὲ δὲλ δὲν δὶ διὰ δὶς δοννὲ δοννὲ μουὰ δόντ δοὺ βὲν δοὺ γιοὺ δώσε ἐγὶ ἔϊ εἶναι εἰς τὴν λέξιν εἰς τὸ ἐλ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΟΥΡΚΙΚΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ἐμ ἐν ἕνα ἔνι ἔχω ἡμέρα θέλετε ἰδέριμ ἰζ ἰλ ἴο ἰστέρσιζ ἰτ καὶ καλὴ κάρνε κετὶρ κίβ μι κιοὺν κὸ κρασί λὰ λὸ μὲ μεὰ μόλτο νὰ νὲ νὸ νὸν ὀβ ὀκκὰ ὄν ὀρ ὄρα ὁτοὺς οὐ οὐάϊν οὐὰν οὐἰς οὖν οὔνα πὰ πὲκ πὲν πένε πὲρ πιὲν πὶρ πολὺ πὸν πορτάτε ποὺ πρέϋ πρὶ πρίγγ μι σαλάτα σαρὰπ σᾶς σὲρ σινιόρε σὸν σόνο στράδα τὰ τὰν ταπάκο τέμπο τζὸκ τῆς τὸ ὁ εἰς τὸν τοὺ τῶν φὰ φράνκα χὰβ χὲβ χόρς ὡς τὸ ὁ


