IV. At first he aims at what he hears ; And, listning close with both his ears, Just catches at the sound ; V. He scolds, and gives the lie. VI. . Belinda and her bird ! 'tis rare, , To meet with such a well-match'd pair, The language and the tone, VII. We think them tedious creatures ; Е е TRANSLATION OF PRIOR'S CHLOE AND EUPHELIA. Mercator, vigiles oculos ut fallere possit, Nomine sub ficto trans mare mittit opes; II. Cum dixit mea lux, heus, cane, sume lyram. Namque lyram juxtà positam cum carmine vidit, Suave quidem carmen dulcisonamque lyram. III. Et miscent numeris murmura mæsta meis, Dumque tuæ memoro laudes, Euphelia, formæ, Tota anima intereà pendet ab ore Chlões. IV. Subrubet illa pudore, et contrahit altera frontem, Me torquet mea mens conscia, psallo, tremo; Atque Cupidinea dixit Dea cincta coronâ, Heu! fallendi artem quam didicere parum. THE DIVERTING HISTORY OF JOHN GILPIN ; . Showing how he went farther than he intended, . and came safe home again. John GILPIN was a citizen Of credit and renown, Of famous London town. John Gilpin's spouse said to her dear, Though wedded we have been No holiday have seen.. To morrow is our wedding day, And we will then repair All in a chaise and pair. My sister, and my sister's child, Myself, and children three, On horseback after we. He soon replied, I do admire Of womankind but one, Therefore it shall be done. I am a linendraper bold, As all the world doth know, And my good friend the calender Will lend his horse to go. Quoth Mrs. Gilpin, That's well said; And for that wine is dear, Which is both bright and clear. John Gilpin kiss'd his loving wife ; O'erjoy'd was he to find, She had a frugal mind. The morning came, the chaise was brought, But yet was not allow'd, Should say that she was proud. So three doors off the chaise was stay'd, Where they did all get in; Six precious souls, and all agog To dash through thick and thin. Smack went the whip, round went the wheels, Were never folk so glad, As if Cheapside were mad. John Gilpin at his horse's side Seiz'd fast the flowing mane, And up he got, in baste to ride, But soon came down again; For saddletree scarce reach'd had he, His journey to begin, Three customers come in. So down he came ; for loss of time, Although it griev'd bim sore; Would trouble him much more. 'Twas long before the customers Were suited to their mind, When Betty screaming came down stairs, “ The wine is left behind!” Ee 3 |